Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Nintendo анонсировала ролевую игру Ever Oasis

Рекомендованные сообщения


Компания Nintendo анонсировала приключенческую ролевую игру Ever Oasis, над которой трудится студия Grezzo (The Legend of Zelda: Majora's Mask 3D) и продюсер Коити Исии (Koichi Ishii), известный по работе над первым тремя частями серии Final Fantasy.
Компания Nintendo анонсировала приключенческую ролевую игру Ever Oasis, над которой трудится студия Grezzo (The Legend of Zelda: Majora's Mask 3D) и продюсер Коити Исии (Koichi Ishii), известный по работе над первым тремя частями серии Final Fantasy.


Ever Oasis — это подземелья с головоломками, сражения в реальном времени, исследования и поиски сокровищ. Игроки используют оазис, который они могут расширить по мере прохождения, в качестве базы и стараются наладить отношения с существами по имени Seedlings, похожими на семена растений, а также с множеством других персонажей, которые живут в пустыне. Игроки могут собирать различные отряды с любыми дружественными персонажами и использовать их оружие, чтобы сражаться с врагами и решать головоломки в подземельях.


Spoiler


Выход Ever Oasis намечен на 2017 год в эксклюзивной версии для 3DS.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прикольно, жаль на пк не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прикольно, жаль на пк не будет.

я вот думаю продать хуан ..все равно форца на пк будет..и купить нинтендо там всегда есть куча самобытных игр а в мульти платформу можно и на пк играть.

нинтендо крутые.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
и купить нинтендо там всегда есть куча самобытных игр

От самобытности очевидных Zelda/Mario/Sonic аж дух "захватывает", как и от тонны JRPG... <_<

Прикольно, жаль на пк не будет.

Проект с 3DS? Невелика потеря... Чего-то этого в "Ever Oasis" (чтобы желать) я не увидел. Даже "Oceanhorn: Monster of Uncharted Seas" и то выглядел посимпатичнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
От самобытности очевидных Zelda/Mario/Sonic аж дух "захватывает", как и от тонны JRPG... <_<

Проект с 3DS? Невелика потеря... Чего-то этого в "Ever Oasis" (чтобы желать) я не увидел. Даже "Oceanhorn: Monster of Uncharted Seas" и то выглядел посимпатичнее.

Да уж если сравнить с плойкой и хуаном то да..самобытно...и кучи ремастеров погоняющих переизданиями нет . я первую и вторую сони как раз и за jrpg и гонок покупал да и на 3 плойке были жемчужины вроде куни или персоны, в мультплатформу, повторюсь я лучше на пк поиграю ибо на скорпио или 4 к денег жалко а графония хочется

есть желание вообще перейти на нинтендо и портативку взять и пока не заявленную консоль.

Изменено пользователем edifiei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @FILLDOR Ну что там? Есть новости?
    • Это что за праздник такой!
    • Я в Интернете видел, что девушек в таких нарядах и вытворяющих подобные кульбиты, характеризуют как тех, который кое-что хотят…

      Но тут на шоу за оплату пригласили, так что ладно.
    • @DjGiza Пока из недочетов увидел титульный экран, хотя должно быть по факту главное меню. А так пашет на линуксе нормально под протоном.
    • Помянем. Страницу игры в Steam снесли.
    • Уважаемые пользователи форума!

      Нам стало известно, что команда под руководством Nitablade уже долгое время работает над текстовым переводом игры и продвинулась в нём основательно, достигнув больших на данный момент результатов. Мы не хотим отбирать у этой версии даже малейшую часть аудитории, в свете чего сворачиваем свой проект.

      Просим прощения за поспешно принятые решения. Для нас игроки стоят на первом месте. Сами же мы переключаемся на другие проекты, о которых будет сообщено позднее. В будущем, если Nitablade даст добро, мы поможем им с озвучением игры по их версии текста и под их чутким руководством. 

      P.S. 2000 из 3000 задоначенных рублей уже вернули. Завтра это сообщение разместим у себя в соцсетках и вернём остаток при подтверждении факта перевода.

      От руководителя: трейлер пусть останется архивчиком. Концевич за Синклера навсегда в моём сердце.
    • @DjGiza ООООО, молодец. Сейчас затестирую на стим деке стим версию. Слушай если исходники твои личные, кидай на гит-хаб и тогда можно будет редактировать перевод сообществом.
    • Я даже не знаю что надо делать, что бы в этом потоке кринжатины (скороговорок, неправильных ударений, разных голосов у Ворона (Рейвен назвать Вороном пздц) в одном предложении, не переведенных корейских слов, отсутствующего целого диалога в катсцене во время и после Белиала) увидеть что-либо лучше, чем офф. английская озвучка. Хотя нет кажись знаю    
    • Вместе с Chillstream сделали нейросетевой(машинный) для Far Away Версия: проверено на версии 1.1.2   Установка:  
      1. Разархивируйте содержимое архива.  
      2. Из папки «Русификатор Far Away» скопируйте папку «海沙风云_Data».  
      3. Вставьте её в основную папку игры.  
      4. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   О переводе:  
      Перевод выполнен с помощью DeepSeek на основе английской версии.   - Что переведено:  
        ✔️ Сообщения (34 000+)  
        ✔️ Варианты ответов  
        ✔️ Имена персонажей  
        ✔️ Информация о персонажах  
        ✔️ Достижения  
        ✔️ Энциклопедия   - Особенности:  
        - Из-за особенностей шрифтов некоторые элементы интерфейса остались непереведёнными.  
        - Перевод не ручной, поэтому не претендует на литературность, но текст читаем и понятен.  
        - Проблемы с родами: в некоторых местах женские персонажи могут ошибочно называться в мужском роде и наоборот. 
        - Местоимения: возможны неточности с «ты»/«вы».   Несмотря на  недочёты, перевод полный и вполне удобочитаемый.  Огромнейшая благодарность Chillstream. Без него бы этот перевод не увидел свет. Вся техническая часть(извлечение ресурсов, текстов, сборка, отладка, шрифты и некоторый перевод текстов выполнена им. С моей стороны сама идея перевода, ну и перевод) Игра полностью ещё не протестирована. Скачать перевод можно на бусти или яндексе  
    • Это было у меня в планах после второй части (оригинала), но переключился на ремейк и слишком завис на нём. Состав под комнату не думал (хотя наброски есть), плюс пару раз душился на эмуляторе, пока проходил (надо более чётко посыл осознать для ТЗ, работы, не так разбираюсь в четвёртой)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×