Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1 час назад, _Joker сказал:

Перевод на скрине можно сделать такой. Что это облака? Нет это туман. Зидан тут задаёт вопрос. И тут сам же на него отвечает...

насколько я помню ту сцену, то перевод тут правильный. они его там зовут. мол зидан срочно иди сюда, он поднимается и спрашивает в стиле, “что за срочность? чего зовёте? это ж всего лишь облака”

вот и получилось

“в чем дело?.

Это всего лишь облака” ведь мы на воздушном корабле и летим высоко.

но это я ещё буду проверять когда туда доберусь, но в целом тут всё правильно.

Изменено пользователем Finalkin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у всех данный баг?  у меня он наблюдается как в 4:3 так и в 16:9

30227640_m.jpg

 

немного покопавшись, вроде пофиксил его. в трёх разрешениях и режимах проверил и вроде результат сохраняется

30227870_m.jpg

Изменено пользователем Finalkin
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Finalkin сказал:

немного покопавшись, вроде пофиксил его

Делись! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 14.04.2020 в 21:11, Albeoris сказал:

к примеру, Warcraft 3 Reforged, который получил 0.5 из 10

не, не, не, тут как раз честная оценка, по гамбургскому счёту.

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Albeoris сказал:

Делись! :)

скинул в ЛС.

и есть ещё один вопрос по тех. части. не могу понять как и откуда подтягивается слово “Клинок”

все магические приёмы надо бы переименовать в меч, “огненный меч” и т.д. но не могу найти откуда подтягивается этот клинок. пробовал менять в файле  BattleCommands.strings   но эффекта нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Finalkin сказал:

все магические приёмы надо бы переименовать в меч, “огненный меч” и т.д. но не могу найти откуда подтягивается этот клинок. пробовал менять в файле  BattleCommands.strings   но эффекта нет

Увы, зашиты в код игры. Придётся править DLL, и это сломает совместимость с Moguri.

11 часов назад, lia_ сказал:

без дефекта дикции

Я когда-то считал, что RGR сделали отличный перевод.

А теперь считаю, что это был хороший перевод для своего времени, и огромная свинья для всего человечества. :)

WgCYpYl.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
43 минуты назад, Albeoris сказал:

Увы, зашиты в код игры. Придётся править DLL, и это сломает совместимость с Moguri.

 

И как можно править DLL каким методом? Или какие вообще DLL нужно править? В иге же их много? :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, _Joker сказал:

И как можно править DLL каким методом? Или какие вообще DLL нужно править? В иге же их много?

Ну, самое простое — это dnSpy.

Проекты, собираемые на платформы Unity все свои скрипты по умолчанию собирают в Assembly-CSharp.dll. Чаще всего разработчики не изобретают велосипеды, поэтому в 90% игр нужный вам код находится там.

Могури — засранец, и не выложил исходники мода. Но как только у меня появится свободное время и желание вернуться к IX, я разберу его изменения и волью в Меморию, чтобы у нас была одна кодовая база. В этом случае можно будет собирать движок из исходников. Но на данный момент это не критично, так как сейчас развивается именно Могури.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, Albeoris сказал:

Ну, самое простое — это dnSpy.

Проекты, собираемые на платформы Unity все свои скрипты по умолчанию собирают в Assembly-CSharp.dll. Чаще всего разработчики не изобретают велосипеды, поэтому в 90% игр нужный вам код находится там.

Спасибо за помощь. :)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
private static Boolean TryFormatRussianMagicSwordAbility(String abilityName, out String result)
    {
        switch (abilityName)
        {
            case "Огонь":
            {
                result = "Огненный клинок";
                return true;
            }
            case "Огонь II":
            {
                result = "Огненный клинок II";
                return true;
            }
            case "Огонь III":
            {
                result = "Огненный клинок III";
                return true;
            }
            case "Буран":
            {
                result = "Ледяной клинок";
                return true;
            }
            case "Буран II":
            {
                result = "Ледяной клинок II";
                return true;
            }
            case "Буран III":
            {
                result = "Ледяной клинок III";
                return true;
            }
            case "Молния":
            {
                result = "Электрический клинок";
                return true;
            }
            case "Молния II":
            {
                result = "Электрический клинок II";
                return true;
            }
            case "Молния III":
            {
                result = "Электрический клинок III";
                return true;
            }
            case "Био":
            {
                result = "Ядовитый клинок";
                return true;
            }
            case "Вода":
            {
                result = "Водный клинок";
                return true;
            }
            case "Взрыв":
            {
                result = "Взрывной клинок";
                return true;
            }
            case "Судный день":
            {
                result = "Клинок Судного дня";
                return true;
            }
        }

        result = null;
        return false;
    }

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Albeoris сказал:

А теперь считаю, что это был хороший перевод для своего времени, и огромная свинья для всего человечества.

В английской версии тоже дефект дикции? ))

Теперь понятно откуда ноги растут))

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Albeoris сказал:

private static Boolean TryFormatRussianMagicSwordAbility(String abilityName, out String result)
    {
        switch (abilityName)
        {
            case "Огонь":
            {
                result = "Огненный клинок";
                return true;
            }
            case "Огонь II":
            {
                result = "Огненный клинок II";
                return true;
            }
            case "Огонь III":
            {
                result = "Огненный клинок III";
                return true;
            }
            case "Буран":
            {
                result = "Ледяной клинок";
                return true;
            }
            case "Буран II":
            {
                result = "Ледяной клинок II";
                return true;
            }
            case "Буран III":
            {
                result = "Ледяной клинок III";
                return true;
            }
            case "Молния":
            {
                result = "Электрический клинок";
                return true;
            }
            case "Молния II":
            {
                result = "Электрический клинок II";
                return true;
            }
            case "Молния III":
            {
                result = "Электрический клинок III";
                return true;
            }
            case "Био":
            {
                result = "Ядовитый клинок";
                return true;
            }
            case "Вода":
            {
                result = "Водный клинок";
                return true;
            }
            case "Взрыв":
            {
                result = "Взрывной клинок";
                return true;
            }
            case "Судный день":
            {
                result = "Клинок Судного дня";
                return true;
            }
        }

        result = null;
        return false;
    }

 

неужели если тут изменить клинок на Меч то это будет нокдаун для могури?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, lia_ сказал:

В английской версии тоже дефект дикции? ))

Теперь понятно откуда ноги растут))

Судя по внешнему виду жителей этого поселения (какие-то гоблины или гномы), дефект речи у них вполне может быть, а может и нет. Как нет его у многих NPC со схожими очертаниями морды лица. По информации с фанатской Вики, в речи жителей деревни преобладает ярко выраженный Шотландский акцент. Может это личная оценка автора статьи, узнавшего данный акцент в их речи, но не исключено, что это общее место для всех англоязычных фанатов FF. Непонятно, отражено ли это всё как-то в яп. версии. По приведённому скриншоту, никаких явных дефектов не вижу. Особенность разговорной речи, не более. Обычный местечковый говор или диалект. Также как у нас в разговоре может проскакивать не “Если” а “Еси”, не “Тебе”, а “Те”, вместо “Что” — “Чё” или “Шо” \ “Што”, Может — “Мож (“Мож будет, мож нет”).

Например, у жителей Краснодарского края есть интересная разговорная изюминка. Выражение “то ли\или\может” они не редко заменяют на “че”. Звучит довольно забавно:
“– Слушай, когда товар подвезут?”
"– Да откуда ш я знаю, че завтра, че послезавтра!”.

Изменено пользователем kalash49

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, kalash49 сказал:

Судя по внешнему виду жителей этого поселения (какие-то гоблины или гномы), дефект речи у них вполне может быть, а может и нет. Как нет его у многих NPC со схожими очертаниями морды лица. По информации с фанатской Вики, в речи жителей деревни преобладает ярко выраженный Шотландский акцент. Может это личная оценка автора статьи, узнавшего данный акцент в их речи, но не исключено, что это общее место для всех англоязычных фанатов FF. Непонятно, отражено ли это всё как-то в яп. версии. По приведённому скриншоту, никаких явных дефектов не вижу. Особенность разговорной речи, не более. Обычный местечковый говор или диалект. Также как у нас в разговоре может проскакивать не “Если” а “Еси”, не “Тебе”, а “Те”, вместо “Что” — “Чё” или “Шо” \ “Што”.

Например, у жителей Краснодарского края есть интересная разговорная изюминка. Выражение “то ли\или\может” они не редко заменяют на “че”. Звучит довольно забавно:
“– Слушай, когда товар подвезут?”
"– Да откуда ш я знаю, че завтра, че послезавтра!”.

ну я лично гамарджобу и грузинов там точно не оставлю.  Ралли-хо вернётся без сомнений

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Finalkin сказал:

ну я лично гамарджобу и грузинов там точно не оставлю.  Ралли-хо вернётся без сомнений

Ралли-хо дружище! Извиняюсь не удержался.:dance4:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Sakura, Moyu.: As the Night’s, Reincarnation
      Платформы: PC Разработчик: FAVORITE Издатель: FAVORITE, ENTERGRAM Дата выхода: 19 декабря 2018 года
    • Автор: vitahjch
      Дата выхода:  6.10.2016
      Жанр: Adventure, Visual Novel
      Платформа: PC
      Разработчик: Grasshopper Manufacture
      The Silver Case — первая игра Гоичи Суды, более известного под псевдонимом SUDA51, созданная и выпущенная в 1998 году силами его собственной студии — Grasshopper Manufacture. События игры расскажут о вымышленном 24 специальном районе Канто — образцово показательном муниципалитете, спроектированном с целью достижения ранее неприступного идеала городской жизни. Отсутствие безработицы, доступное жилье и нулевой уровень преступности. Но даже самому безопасному городу нужна собственная полиция.

      Возвращаясь домой ночью 29 января 1999 года, детектив отдела чрезвычайно тяжких преступлений Тецугоро Кусаби сталкивается с таинственным преступником и оказывается на волосок от смерти, когда вооруженный безумец решается совершить нападение на представителя закона. Кусаби тотчас отправляется в погоню за злоумышленником, не зная о том, что эта ночь станет роковой как для него, так и для всех жителей утопического муниципалитета. Ведь вскоре шальная пуля, пробившая лобовое стекло автомобиля детектива, разбередит раны прошлого и раскроет множество новых подробностей в легендарном «Серебряном деле» — расследовании печально известной серии политических убийств, совершенных самым опасным преступником 24 района Камуи Уехарой.

      Примерьте на себя роль безмолвного, безымянного новобранца отдела чрезвычайно тяжких преступлений и чрезмерно любопытного журналиста Токио Моришимы. Раскройте секреты «вирусной» криминальной активности, познакомьтесь с безупречным образом жизни 24 района и убейте гнетущее прошлое, бросившее тень на каждого городского обывателя, поставив последнюю точку в «Серебряном деле». 

      Демонстрация перевода: 
       
       
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @atlas kotur они ведь никак не связаны) И порядок прохождения не важен.
    • Только что сыграл: Осн. банк и Поб. банк.

      Еще встретил сейчас, что на английском осталось SIDE POT.
    • Не зря ждал и не играл во вторую! Спасибо!
    • Dark Pals: The 1st Floor Метки: Хоррор, Приключенческий экшен, Проработанная вселенная, Музыка, Мультипликация Платформы: PC Разработчик: Skunx Games Издатель: Skunx Games Дата выхода: 1 мая 2026 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 565 отзывов, 89% положительных
    • Innocence выпустила нейросетевой русификатор для новеллы Sakura, Moyu.: As the Night’s, Reincarnation. Innocence выпустила нейросетевой русификатор для новеллы Sakura, Moyu.: As the Night’s, Reincarnation.
    • Sakura, Moyu.: As the Night’s, Reincarnation Платформы: PC Разработчик: FAVORITE Издатель: FAVORITE, ENTERGRAM Дата выхода: 19 декабря 2018 года
    • Ну раз тут упомянули Питер, то минские блохеры сделали обзор на игру “с вайбами Питера”
    • Ещё раз для всех кто в танке: Если вы по какой-то причине не хотите покупать игру в стиме, ищите народный релиз(можете в лс написать) GRANDIA HD REMASTER V1.02.00 Игра с ним полностью совместима, никаких таких ошибок Не должно быть. По крайней мере у меня нет. Если же у вас игра куплена в стиме проблем не должно быть. Совместимый билд —  8615408 от 26 мая 2022 года. Версия в лаунчере должна быть указана V1.02.00  
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1590160/Liberte/?curator_clanid=41215820 Liberté — это коллекционная карточная rogue-lite игра, действие которой разворачивается в Париже во времена Французской революции. Очутитесь на истерзанных войной улицах Парижа в роли Рене, простого горожанина, втянутого в самую гущу интриг между четырьмя влиятельными группировками города. Собирайте карты, выстраивайте союзы и выясняйте правду о Леди Благость, загадочной пришелице из иного измерения. В истории Парижа 18 века происходит поворотный момент. Короля нет, корона пропала, а вы просыпаетесь в мире, разоренном Леди Благость — существом из иного мира, появившимся из ниоткуда во время коронации принца Филиппа. Леди Благость хочет, чтобы вы нашли для нее достойного короля или королеву. Почему из всего населения Парижа непримечательному человеку вроде Рене выпала судьба найти следующего правителя? Создавайте свой уникальный стиль игры с помощью карт и обликов
      Создавайте комбинации из более 100 карт навыков и талантов. Бросайтесь на врагов с оружием наперевес, прорубайте себе путь мечом и топором, бейте врагов гитарой и пойте песнь революции! Играйте за Рене в человеческом облике или используйте способность перевоплощения для игры за одного из персонажей: матерого охотника Виктора, первобытного воина Блоху или предводительницу революции Ану. Вам предстоит столкнуться с сильными противниками, а также встретиться с проклятьями Благости, так что хорошо подготовьтесь к бою. Разгадайте ужасающую загадку Благости
      Леди Благость явилась из ниоткуда и скрывается в Благости — ином мире в духе Кроненберга, куда можете попасть только вы. Охраняемые могущественными Кошмарами сады Благости очень опасны. Но, выполняя поручение чудовища, вам предстоит выяснить, кто же такая Леди Благость, и почему она выбрала вас для своей тайной миссии. Вас ждет более 40 часов диалогов
      Liberté основана на реальных событиях, персонажах и архитектуре французской революции и позволит вам погрузиться в мир, стоящий на грани уничтожения. За более 40 часов игры вам предстоит увидеть боди-хоррор, поучаствовать в политических интригах и покушениях, а также лицезреть, как мадам Гильотина делает свою кровавую работу.  
    • Машинный перевод с редактурой сюжета и диалогов. Редактура не полная - запорол три квеста (с русалкой, с вулканом и с мореходством) и не открыл одну локацию. Названия монстров, классовых персонажей, предметов, всплывающих реплик NPC редактировались в меньшей степени. Экзамены Университета и названия Координированных атак не редактировались.
      Работоспособность проверялась на build19939677 Romancing SaGa 2: Revenge of the Seven
      Язык меняется в настойках игры. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×