Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В 09.08.2025 в 04:28, FILLDOR сказал:

Я разобрался с текстурами на виту. По поводу свизла. Эээ… Он не совсем такой как я представлял, но я самую малость переписал примерно всю прогу, так что теперь она спокойно конвертирует текстуры. 

 

Пока не закончил с переносом текстур, случайно? 

 

Ну, и, вопрос к всем, кто проходил на Вите — переводы всех трёх частей еще с вылетами и непроходимостями? Или уже можно спокойно проходить (про третью прочёл выше, да)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, AleckSkeed сказал:

Пока не закончил с переносом текстур, случайно? 

Пока нет, я сейчас сижу на другом проекте (Перевод Ace Attorney) 

Хотя прога готова

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, FILLDOR сказал:

Пока нет, я сейчас сижу на другом проекте (Перевод Ace Attorney) 

Хех) Сейчас стало еще интереснее)

Ок, будем подождать окончания обоих проектов, спасибо за ответ)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, AleckSkeed сказал:

Ну, и, вопрос к всем, кто проходил на Вите — переводы всех трёх частей еще с вылетами и непроходимостями? Или уже можно спокойно проходить (про третью прочёл выше, да)?

Не знаю, что там с первой частью, но вторая вылетает очень часто, особенно когда на экране синий текст отображается, вроде бы в меню тоже происходит вылет

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня не получается поставить русификатор на третью часть.  В русификаторе игры говорится удалить некоторые файлы из папки data,  но у меня в этой папке есть файлы с похожим названием, но  там после точки идет тип файла .arc. Если их не удаляю, то в игре ничего не меняется и рууский язык не появляется. Если удаляю, то игра вообще не запускается. Подскажите, сталкивался кто-то с похожей проблемой? Может русификатор рассчитан на более раннюю версию игры? Я устанавливаю v 1.1.3.0 - Anniversary Edition. Буду рад, если подскажите

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! На свич планируется перевод 3 и 4 части?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.11.2025 в 00:43, Meeeei сказал:

Здравствуйте, в 4 главе во втором фри тайме невозможно продвинуться дальше, игра вылетает при выходе из комнаты, а так же если через карту переместиться на 3 этаж академии, пробовал перезагрузку, никак не помогает, что делать?

попробуйте пройти этот момент до следующего сохранения без русификации, а затем вернуть русик на место. 

 

p. s. Извиняюсь за долгий ответ, уведомление на почиу не пришло. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

бля еще бы полный русик на удг и было бы ваще супер :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Crisol: Theater of Idols

      Метки: Повествовательная, Шутер от первого лица, Хоррор, Шутер, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: Vermila Studios Издатель: Blumhouse Games Дата выхода: 10 февраля 2026 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2164 отзывов, 87% положительных
    • Автор: MrTest
      Здраствуйте уважаемые.
      28 августа в стиме зарелизили данную игру с наличием русских субтитров, однако наличие японского звука - эксклюзив англ субтитров.
      В папках игры имеются архивы расшерения irarc(и irlst, в нем скорее всего информация для извлечения). В каждом архиве (скорее всего) содержится текст игры разгого языка. И вот вроде бы кажется, что решение проблемы озвучки простое, подменить архив русской версии, на архив англ версии, но нет...
      Да, после подмены озвучка появляется, но, русские шрифты отображаются иначе, и перестают помешяться в экран.
      Скриншоты:
      Оригинал англ/Подмена англ архива на рус
       
      Как я понял, где то есть информация о ширине пробела между буквами, и она явно не в тех архивах, в которых содержится текст игры. Скорее всего "таблица шрифта" или "ширина пробела" в экзешнике игры. Для меня это темный лес, поэтому прошу вашей помощи.
      Экзешник залил на яндекс. - https://yadi.sk/d/pkHkCnHKimbNw


×