Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Подскажите, а длс для игры переводился? Или чистая игра?

длс не переведены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А там вроде только одно дополнение к игре. Вы его планируете в будущем перевести или нет? Если нужна стим версия этого длс то могу дать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А там вроде только одно дополнение к игре. Вы его планируете в будущем перевести или нет? Если нужна стим версия этого длс то могу дать.

Официальное большое дополнение одно Isles of Ice and Fire, и уже начался перевод. Пока только его.

Есть ещё несколько неофициальных, но так же включённых разработчиками в игру (наверное). Их пока не трогали.

Изменено пользователем Upper3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

До перевода

После перевода

Кроме этого, на затонувшем острове после разговора с его жителем одна из характеристик персонажа уменьшается на 2. При установленном переводе этого не происходит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
До перевода

После перевода

Кроме этого, на затонувшем острове после разговора с его жителем одна из характеристик персонажа уменьшается на 2. При установленном переводе этого не происходит.

Ошибки которые у вас на скриншоте, в тесте выловили. А вот то, что выбранная характеристика перед входом в подземный переход к замку не снижается - есть такое.

The Quest 3

Может, что-то уже и указывал, всё не упомнишь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно как-то к шапке прикрепить прогресс перевода? Сколько переведено из дополнения Isles of Ice and Fire, я так понимаю по основной игре сейчас тест идет, а по длс перевод так ведь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А можно как-то к шапке прикрепить прогресс перевода? Сколько переведено из дополнения Isles of Ice and Fire, я так понимаю по основной игре сейчас тест идет, а по длс перевод так ведь?

Да так. Прогресс можно посмотреть тут https://opennota.duckdns.org/book/64710

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пришла за подсказками)

Игру купила в Стиме, уже давно и ждала русификатор. Какой мне скачать? Тот, что в шапке темы?

Я почему спрашиваю :) , а потому что в комментах дают разные ссылки на русик и я запуталась уже)

И ещё подскажите, где надо отблагодарить? Ага, я в танке и ничего не знаю, но считаю, что никому неохота тратить своё время на создание русика и поэтому надо отблагодарить людей)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пришла за подсказками)

Игру купила в Стиме, уже давно и ждала русификатор. Какой мне скачать? Тот, что в шапке темы?

Я почему спрашиваю :) , а потому что в комментах дают разные ссылки на русик и я запуталась уже)

И ещё подскажите, где надо отблагодарить? Ага, я в танке и ничего не знаю, но считаю, что никому неохота тратить своё время на создание русика и поэтому надо отблагодарить людей)

Можно определить по версии, но обычно в шапке лежит последняя.

Отблагодарить можно по ссылкам в инсталляторе.

Обновление версия 1.3

https://yadi.sk/d/v9v_3fcw3L2BMv

Уменьшение характеристики на затонувшем острове пока не исправлено, нужен сейв, сам я не знаю когда дотуда доковыляю. Есть ещё незначительные ошибки в виде обрезания текста в интерфейсе, например при переодевании кольца, это исправлю в следующем патче.

Хотя в стиме версия 1.9.3

А русификатор делает 1.9.2 это ничего страшного, так как русификатор заменяет файлы от патча 1.9.3, да и незначительный он. Просто нужно серьёзные вещи делать с переносом текста и отладкой, чтобы перейти на новую версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

The Quest 4

По игре, вроде бы, всё.

Официальное дополнение Isles of Ice and Fire переведено пока на треть.

Неофициальные дополнения переводиться не будут. Они очень дисбалансные, с имбовым снаряжением, на порядок (а то и на несколько) превышающем, лучшее из игры.

Не советую никому их смотреть, пока не пройдена основная игра.

В Isles of Ice and Fire нормально играть после прохождения основной игры

Репак сделаем после перевода дополнения.

Изменено пользователем Upper3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DZH , спасибо :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра хороша. Особенно на начальном этапе, и где-то до середины. Потом ощущается дешёвость проекета.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребятки, спасибо за проделанный труд! запилите, пожалуйста, поскорее репак - жуть как охото поиграть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Следил за переводом, смотрю за выходные кто-то взял и добил весть перевод, респект тому человеку. Вопрос конечно банальный, а сколько времени примерно потребуется для тестирования и выпуска перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Botas
      Aliens vs. Predator

      Метки: Шутер от первого лица, Классика, Экшен, Инопланетяне, Хоррор Разработчик: Rebellion Издатель: Rebellion Дата выхода: 1999 года Отзывы Steam: 2451 отзывов, 87% положительных  
      Aliens vs. Predator 2
      Разработчик: Monolith, Fox Interactive Дата выхода: октября 2001 года  
      Aliens vs. Predator 2: Primal Hunt
      Разработчик: Third Law Interactive Дата выхода: августа 2002 года
    • Автор: SerGEAnt
      Pragmata

      Метки: Милая, Экшен, Смешная, Научная фантастика, Шутер от третьего лица Платформы: PC XSX PS5 Разработчик: Capcom Entertainment Издатель: Capcom Entertainment Дата выхода: 24 апреля 2026 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 1272 отзывов, 96% положительных Вот это фиксится (верхняя строчка):


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Скачал архив (обе ссылки проверил), но там файлы для какого-то Vr проекта, даже близко не шрифты. Хотя название вроде соответсвует
    • Обнова:Под ver.1.0.3_(Build 22805801) Little Nemo Благодаря @SaimonFinix 
    • Обнова: Под ver.20124 Morbid Metal Благодаря @SaimonFinix 
    • Тут они конечно чет подофигели, слеганца так, ага. Мне новый резик, делюкс причем, дешевле обошелся. 
      Блин, но всё равно когда-нибудь буду брать, мы с другом в коопе угараем от этой серии. Ну покупаю обычно я, а он по френд пассу, потом у меня по планам когда-нибудь одному и находя всё пройти. Может быть. Но 4 тыщ конечно...мдаааа...
    • В общем — хотелка не выдержала — купил себе ASUS ROG Swift PG32UCDM3, перейдя с Aorus FI32U —  на данный момент тестирую и более, чем полный восторг, в плане эмоций.
    • Отдельно да, как реакции к посту нету)
    • Абстрагируясь от всякой политики, и вообще не рассматривая данный продукт с точки зрения кто зачем и какие там антироссийские нарративы будет проталкивать в игре. Просто после просмотра трейлера — откровенно задолбала эта натужная психоделика, девочки эти маленькие волосатые появляющиеся, аллюзии на что-то, какие-то мутные, кажущиеся авторам очень умными подтексты и тд. Это все вообще в 99.9% случаев не может никто сделать нормально и увлекательно. Это просто портит игру и превращает ее в шизосумбур, за которым просто скучно становится следить. И серия метро на этом уже обжигалась, особенно в VR awakening. С бесконечным полтергейстом, реинкарнациями чингисханов, унылыми беседами с умершим сыном и прочей потусторонней лабудой. Да делайте вы просто шутер, с буквальным сюжетом, про простого бойца и мир с мутантами, нахрена вы пытаетесь вымучить и впихнуть весь это бред в то, что для него не предназначено. 
    • @Chillstream вот ты сделаешь… а тебе потом будут написывать, что не работает)) К примеру игра сегодня обновилась в стиме, а народная вроде ещё вчерашнего билда) Да и в оригинале там не один шрифт. А кириллица поди к одному привязана. 
    • Шрифт сделать можно, но мне лень, я так-то даже и не заметил, что у нас не тот шрифт как в оригинале
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×