Рекомендованные сообщения
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
Войдите, чтобы подписаться
Подписчики
0
-
Сейчас популярно
-
Продвигаемые темы
-
Последние сообщения
-
Автор: edifiei · Опубликовано:
Вангую такой же “успех” -
Автор: james_sun · Опубликовано:
Игрокам предлагается отправиться в плавание на летающем пиратском корабле и окунуться в стимпанковый мир. Студия Klukva Games сообщила о запуске пролога Dead Weight, пошаговой стратегии с элементами RPG. Игрокам предлагается отправиться в плавание на летающем пиратском корабле и окунуться в стимпанковый мир. Пользователей, как утверждается, ждет «захватывающее приключение по удивительному миру плавающих островов». Все желающие могут создать персонажа с уникальными характеристиками, исследовать мир в поисках добычи и участвовать в пошаговых тактических боях, где каждый ход важен. Пролог Dead Weight знакомит с первым регионом и главным героем Варваром. Его задача — спасти Клюкву, похищенную безумным оракулом Алузой. Доступны все навыки Варвара, базовые улучшения Бездны и тир-1 лут. Игроки исследуют острова в пошаговых боях, перемещаются по глобальной карте, развивают персонажа и сталкиваются с рандомными событиями, включая механики безумия и усталости. Прохождение пролога занимает около 40-60 минут (в зависимости от навыков ползователя). Релиз игры запланирован на начало 2026 года. -
Автор: Valdoniis · Опубликовано:
Дежа вю, какое-то. Как будто ролик Back4Blood посмотрел. Абсолютно те же яйца, вид сбоку. -
Автор: HarryCartman · Опубликовано:
В смысле ничего? Есть оригинальная очень даже хорошая озвучка. И есть субтитры для тех кто не знает английский. Прекрасно слышал, в конец 90 начале 00 такая и была зачастую. Нейроозвучка примерно на том же уровне, то есть такие же помои. Но в те годы и выбора не было, купил пиратский диск и наслаждайся этим прекрасным творчеством. Сейчас выбор у всех есть и можно оставить оригинальную дорожку -
Автор: Skat_N1 · Опубликовано:
Сейчас потестил Транслятортул. У меня давно было две версии, одна выкидывает с ошибкой, а вторая открывает оба нужных файла, но символы неправильные. Сейчас буду переписывать encode/decode под свой шрифт. -
Автор: shikulja · Опубликовано:
Выложи архивчик с какими файлами возникают проблемы и таблицу, интересно посмотреть где затыки происходят при переводе. -
Автор: Skat_N1 · Опубликовано:
Половину не понял. Использую Делинг и Шуми. Последний, к сожалению, не умеет работать с частью файлов, а в какой-то момент обновлений, сломал несколько, с которыми работал нормально. Приходилось искать старые версии под нужные файлы. С Транслятортулом почти та же история. Сейчас мне осталось отредактировать всего два файла, но, в принципе, можно попробовать снова открыть их в каких-нибудь версиях. Мне бы узнать, где можно изменить порядок составных фраз, типа «получено столько-то того-то», чтобы привести бои к лучшему виду. В следующий раз планирую выпустить три архива: с готовым zzz архивом, наименее весомый патч, и версию для Демастера. -
Автор: Vicont131 · Опубликовано:
Да не, не подумай что это претензии — это так, ностальгия). Просто удивлен что тебе именно японские имена зашли, вроде раньше англ. версия расространена была больше. Подскажи, когда русификатор обновишь, можно будет еще и демастер тоже пересобрать для таких раков как я ?
-
-
Изменения статусов
-
Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.· 0 ответов
-
· 0 ответов
Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
-
Здравствуйте.· 5 ответов
Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
-
-
Лучшие авторы