Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

И так перевод закончен!!!

Над переводом трудились Я и ScreamingLord! и ещё каких 3-4 типа, которые переводили 1 слово несколько раз и в сумме дажене перевели и 1%

Надеюсь бетатестить перевод дадут только нам с ScreamingLord. Кстати где скачать норм репак а то у fitGirl с трояном.

Титры зачем переводить?!

Титры перевёл - так более завершённо.

Глазами надо "пробежаться" по тексту, некорые фразы "вслепую" приходилось переводить, или непосредственно играя ещё будем проверять?

Ещё вопрос - можно ли наши имена куда-нибудь впихнуть, старались всё-таки... Или это к Makc_ar обращаться?

Отдельное спасибо antonzhalob2 за приглашение на Нотабеноид.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прекращаем обсуждать пиратки. Сегодня соберём русификатор.

Убирайте капитализацию с титров, чтобы запаковать файл. В русском языке нет необходимости капитализировать все слова.

В русификаторе будет папка "Перевод" для редача текста. С ноты никто больше не будет вставлять текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прекращаем обсуждать пиратки. Сегодня соберём русификатор.

Убирайте капитализацию с титров, чтобы запаковать файл. В русском языке нет необходимости капитализировать все слова.

В русификаторе будет папка "Перевод" для редача текста. С ноты никто больше не будет вставлять текст.

Не понял, что значит "капитализировать слова".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С капитализацией разобрался.

Кстати, русификатор почему-то не встал.

Изменено пользователем ScreamingLord

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня вопрос к редактору, я вот заметил что он немного растерян в выборе перевода Minions, в русских версиях обоих частей, был перевод прихвостни. Если вы оставите миньонов, то весь наш труд на смарку, и ещё один гводь в гроб игры. Русскоязычные фанаты нам этого не простят. Я к тому что Прихвостни - это канон перевода в этой игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Либо я не разобрался, либо русификатор собран некорректно, заместо многих строк - коды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Либо я не разобрался, либо русификатор собран некорректно, заместо многих строк - коды.

Откуда у тебя русификатор? Да и как он может быть? Ведь в локализации на нотабенойде у некоторых текстов всё ещё стоят по несколько вариантов перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Либо я не разобрался, либо русификатор собран некорректно, заместо многих строк - коды.

Вероятней всего дело в более новой версии игры. Наверное разработчики изменили значение идентификаторов / добавили новые.

Откуда у тебя русификатор? Да и как он может быть? Ведь в локализации на нотабенойде у некоторых текстов всё ещё стоят по несколько вариантов перевода.

В основе лежит каждый последний предложенный вариант.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то заглохло всё. Вы можете собрать русик заново? Чтобы мы уже начали тестить его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давно меня не было, (проблемы на работе, учёба). Кароч плюнул я на репаки и на распродаже в стим купил игру. На выходных буду бетатестить, поэтому вопрос, я вот при обнаружении ошибки или некоректности перевода буду делать скрины, вот их куда кидать?

Изменено пользователем ОТСТУПНИК_Style

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ОТСТУПНИК_Style

Я обновил русификатор. В папке Translation будет перевод для правок. Батник RU.bat будет служить тебе для пропатчивания ресурсов игры. Изменяешь текст в папке Translation и запускаешь батник RU.bat После окончания тестов скинешь мне папку Translation.

Только вот надо сравнивать тексты лицензии и самой первой нашей версии, чтобы избежать кода _ строк. Нужен лицензионный дистрибутив в личку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже хотелось бы потестировать руссификатор, тем более скоро много выходных. Где его можно скачать? Игра лицензионная на стиме. Спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

b17eb56e6a90t.jpg

русик поставился, есть две проблемы, на картинке выше видно что перевод названия квеста и заданий некоректно встал, и за чего белеберда. То же самое и с диалогами, вместо диалогов маячит одна фраза, скриншот случайно удалил. Проходить игру в таких условиях то ещё БДСМ))) похлеще дарк соулса)))

Постарайся я торент тебе свой скинул, но все таки попытайся с яндекса скачать, точнее сохрани на свой яндекс диск, и там пускай посредством синхранизации скачивается.

Изменено пользователем ОТСТУПНИК_Style

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Торрент работает круглосуточно, а скачки нет

 

Spoiler

5644f764b530.jpg

С яда не могу качать такие объёмы. И-нет клоака.

:sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Факт) Как по мне там самое прикольное — это десяток новых квестов. Собственно, как раз то, ради чего стоит туда вернуться и еще десяток часов потоптать пустошь) Я даже решил не пользоваться фаст тревелом, чтоб побегать подольше)
    • Пролистал все шесть страниц, если что я и в первый не играл, так что игру не жду разумеется, на первое, “игру не ждут, но ндцать страниц”… отвечу, зайдите в тему про Смуту, она тоже мало кому сдалась, страниц там гораздо больше. На второе, “обсирают потому что украинская”… саму студию есть за что, а игра.. она еще не вышла “первую страницу достаточно почитать” да там шутки сплошные, сарказм и ирония, где вы большего нашли, я без понятия. Опять же, чтобы их понимать надо следить за новостями про игру, вот и все. Не вижу смысла серьезно обсуждать игру, которая еще не вышла и выйдет фиг знает когда. То, что украинский для русского смешно звучит — так это нормально, похожие языки всегда так воспринимаются, слова такие же или близкие — значение другое, с белорусским, частично польским, сербским и некоторыми другими близкой языковой группы (считаем славянскую, а не индоевропейскую, от которой многие ушли слишком далеко) — точно так же. Я все, про игру мне не интересно
    • Такого же мнения про мультикласс в 8 части, он тут ИМХО просто для галочки (если не соло идешь), в 7 части он более актуален. И еще, хоть и люблю 8 часть, но шедевром, как назвают тут некоторые, я бы назвыл ее скорее для узких кругов. Игра больше всего похожа на пошаговую Diablo c автолевенгом, ну то есть игра чисто про билдостроение и бои, сюжет так себе, ничего необчного, мир беден, скуден, есть только бои и прокачка...но, я играю ее постоянно , с релиза и буду еще играть. p.s. звук в игре офигителен и русская озвучка тоже, что редкость. Все конечно ИМХО.
    • вроде последняя, стим обновляет. ни ошибок, ни чего. для чистоты эксперимента проверил стимом установку (он перекачал изменённые файлы), после этого скопировал ваш русификатор и всё равно, ничего не поменялось.
    • Фильм кстати неплохой. По сути это треш фантастика , но хорошая треш фантастика, в молодости он вызывал у меня тревожные ощущения, когда машина безжалостно кромсала людей следуя своей программе
    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×