Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Привет всем! :smile: Реально ли найти русификатор на первый Metal Gear Solid? Помнится мне что его русифицировала в далеком 1999году контора Фаргус... Этой игры на PC сейчас ужо не достанешь! В ослосети скачал английскую версию и тепер думаю что зря... В английском разбираюсь но не до такой степени... :sad: Подскажите кто знает, пожалуйста...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Привет всем! :smile: Реально ли найти русификатор на первый Metal Gear Solid? Помнится мне что его русифицировала в далеком 1999году контора Фаргус... Этой игры на PC сейчас ужо не достанешь! В ослосети скачал английскую версию и тепер думаю что зря... В английском разбираюсь но не до такой степени... :sad: Подскажите кто знает, пожалуйста...

Да...я тебе сочуствую причём очень сильно!!!!ИГРА ПРОСТО СУПЕР!!!!

На Playstation я её на одном дыхании прошёл!!!!СУПЕР!!!!Усладо полное!!!!!

Игра есть у меня !!!!2 CD(Platinum)!!!Платиновый диск!!!

Я рус. ты уже вряд-ли найдёш!!!!разве что....,а вообще реально!!!!

Если захотеть.... :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да...я тебе сочуствую причём очень сильно!!!!ИГРА ПРОСТО СУПЕР!!!!

На Playstation я её на одном дыхании прошёл!!!!СУПЕР!!!!Усладо полное!!!!!

Игра есть у меня !!!!2 CD(Platinum)!!!Платиновый диск!!!

Я рус. ты уже вряд-ли найдёш!!!!разве что....,а вообще реально!!!!

Если захотеть.... :buba:

И где искать - то? Можешь посоветуешь где

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотри на old-games.ru

там вроде была на 2CD и урезаная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня есть та "Фаргус"овая версия, переведена полностью, но хреново: иногда проглядывается английский текст, а иногда и звук :))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо. Игруха у меня есть. Английская. Мне бы русификатор найти...

[qoute]Rip Дата Вчера, 19:52

У меня есть та "Фаргус"овая версия, переведена полностью, но хреново: иногда проглядывается английский текст, а иногда и звук

А выдернуть русик можно от тудова????

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тоже давно ищу русификатор на первый MGS. Давным-давно где то видел, но сейчас найти уже не получается. Rip, если не в лом, вынь русик из своей версии MGS )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди наhttp://www.metalgear.ru/ есть текстовая версия перевод. Если кто сможет, попробуйте создать русик. Поверьте, многие вам будут благодарны!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди наhttp://www.metalgear.ru/ есть текстовая версия перевод. Если кто сможет, попробуйте создать русик. Поверьте, многие вам будут благодарны!

Абсолютно верно! Но ты думаешь я это не пробывал? Еще как пробывал, ничего зараза не выходит! Дело в том что все субтитры и диалоги находятся в файле radio.dat, а как известно расширение dat это своего рода архив... Я так и не смог распаковать его..... А если его на прямую редактировать через какую-то текстовую прогу, например ворд пад или AbiWord или Multi-Edit или PolyEdit, этот список можно продолжать......... при радиопередачи игра наглухо виснет а в окне для текста ничего нет..... Вот если бы счасливые обладатели фаргусовской версии дали бы нам этот radio.dat переведенный...... а за одно и шрифты, возможно можно было бы подкорректировать перевод..... На самом деле, у кого фаргусь, поделитесь плиз.... Файл radio.dat весит около 5 метров, а в архиве всего 290килобайт! Буду(ем) очень благодарны! :)

А в нэте русика нет, даже и не ищите! Потратил КУЧУ времени, искал через 5 поисковиков, даже через прогу коперник искал..... Нихрена....

Изменено пользователем RomaN24

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня есть та "Фаргус"овая версия, переведена полностью, но хреново: иногда проглядывается английский текст, а иногда и звук :))

Ктати потом чуть позже вышла ГОЛД версия от фаргуса в которой всё было переведено уже как надо - она у меня была, но диск кто-то унёс... как всегда =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ИТАК есть весь переведенный текст к 1 и 2 части игры (лежит все здесь http://metalgear.ru/ ). Есть английские полные версии этой игры (1 часть это 2 ISO образа лежат здесь http://www.old-games.ru/ а 2 часть от http://www.softclub.ru/ на DVD). Осталось для создания русификаторов соединить текст с игрой. Кто может этим занятся ??? И русик ко 2 части совпадает с текстом перевода с того сайта ??? Может всетаки возьмется за дело SerGEAnt ато такие великие игры и нет к ним русика (ко 2 части есть но совпадает ли с текстом перевода с того сайта).....

Изменено пользователем F1FIA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

СОВЕТ! не стоит тратить на это время, все ровно как надо вы не поиграете...там вечные косяки и все такое, проще с Соньки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неужели никто незаймется созданием русификаторов (хороших) к этим играм ???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Bladesong

      Метки: Работа в магазине, Крафтинг, Средневековье, Ролевая игра, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: SUN AND SERPENT creations Издатель: Mythwright Серия: Mythwright Дата выхода: 22.01.2026 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 436 отзывов, 95% положительных
    • Автор: allodernat
      Eternal Radiance

      Жанры: Action, Adventure, RPG, VN (экшен, приключение, ролевая игра, визуальная новелла)
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Visualnoveler
      Издатель: Visualnoveler
      Дата выхода: 15 декабря 2020 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (82% положительных отзывов)
       
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.
      P.S. это больше визуальная новелла с примесью ролевой игры, диалогов тут очень много.
      Совместимая версия: steam 1.01R1 (по идее должна быть актуальная в стиме)
      Скачать для PC: яндекс диск | Boosty Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «Eternal Radiance_Data ».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       
      Также адаптировал русификатор под switch.
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Совместимая версия  [0100FAB0152EA000][v0]  . 
      Скачать для switch:  яндекс диск  | Boosty    

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ты дал ссылку на первую часть, а скрины у меня на вторую, которая вышла на неделе Perfect Tides: Station to Station.  Если разберусь со второй, возьмусь за первую. 
    • У любимой визуальной новеллы вышло продолжение, которое пока не имеет переводов, а хочется. Я учу языки, а вот “программисткого” опыта у меня никакого нет. Порывшись в интернете нашла разные программы, которые в этом деле используются. Но судя по всему, движок в этой ВН не особо популярный, потому что никакие Translator++ её не берут. Судя по заставке игры, она сделана на Artemis. При этом никаких .art в файлах не найти.  Для перевода мне нужно найти файлы с текстом новеллы. Я открыла файл root.pfs при помощи GARbro, но все файлы внутри явно слишком короткие, чтобы содержать текст с диалогами. Если ВКРАТЦЕ: ищу кого-нибудь, кто поможет найти мне текст новеллы в файлах  ссылка на новеллу также прикрепляю содержимое root.psf Спасибо!
    • Вредный движок ADS. Есть некоторые проблемы с шрифтами. В игре 17000+ строчек текста. И очень кстати разнообразного.  Всё собрал в TRA, но в игре всё равно простреливают фразы на английском. Хотя в TRS они переведены, возможно косяки компиляции. 
    • а почему 1й эпизод не добавили озвучку?) ждете когда я остальные эпизоды занейроню?)
    • Занятный психологический трюк сделан. Есть некоторая разница в восприятии фраз “тратьте мало денег” и “не тратьте много денег”. По смыслу, казалось бы, одно и то же, но мозг, так уж сложилось, куда хуже запоминает отрицания, чем утверждения. Оттуда, надо полагать, растут ноги и у заскоков детей (да и у взрослых в той или иной мере) делать всякое разное наоборот, когда говорят, что нельзя делать что-то. Как минимум людям часто становится подсознательно интересно, а что будет при нарушении запрета. Проще говоря, “не” в мозгу может стираться, а остаётся утверждение в случае, когда фраза примелькается. Не скажу, что это вот прямо гарантированно работает всегда и со всеми, но это одна из маркетинговых уловок — свою добычу найдёт и это. Ты с лёгкостью прошёл контент на фоне кучи халявных ресурсов, которые в подарок насыпали как от факта релиза, так и для новых игроков, в т.ч. те самые ресурсы за первое прохождение. Подобное — это классическая ловушка гача игр, то самое, что я назвал в той фразе медовым месяцем, т.к. обычно подобное не более месяца и длится. А потом в какой-то момент окунают в то, что подобная халява или резко или постепенно, но сходит на нет.
    • а в чем медовость? что нет гринда? Не думаю что он появится в этой игре… Ну я то про по спидранам в ммо, а она чем то похожа.    Решил напоследок поучавствовать в гаче оружия в игре. 4 легендарки с крутки)  
    • “не тратьте много денег” не равно “не тратьте денег” )) маркетинг он и в африке маркетинг
    • Кто-то вскрывал ? есть ли интерес к этой озвучке ? мне игра очень нравится, берусь только за проекты интересные мне, вот думаю … стоит ли озвучить.  Может кто разбирал уже ее.
    • Более того, когда там заходишь в то место где тратятся деньги, там снизу надпись типа играйте в свое удовольствие и не тратьте много денег.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3514940/Social_Caterpillar/ Лучшая видеоигра для тех, кто интересуется социальными отношениями, и учит, как общаться! В книге «Социальная гусеница» рассказывается история интроверта, пытающегося справиться с изнурительной задачей общения. Взаимодействия — это головоломки, которые нужно разгадать. Чем больше вы разгадываете, тем больше энергии у вас появляется для исследования... но только если вы сможете игнорировать влажные шепоты таинственного Желтого Голоса…     Решайте людей как головоломки!
      Решите множество головоломок, каждая из которых имеет свою собственную внутреннюю логику. Исследования и эксперименты раскрывают множество тайн. История, рассказанная посредством отдельных сцен и намёков. Отрегулируйте ЭЛТ-монитор по своему усмотрению, от «НЕТ» до «БОЛЬНОЕ РАЗДРАЖЕНИЕ ГЛАЗ». Возможно, там скрывается ARG-игра. Возможно. Пришить. Ракушка. Глаза.
        Увеличьте свой социальный заряд!
      Ваш «социальный запас энергии» определяет, как далеко вы можете отходить от безопасности своего дома. Взаимодействие с людьми истощает вашу энергию, но, как и после любых физических упражнений, эта энергия вернется в большем количестве, чем прежде. Развивайте и укрепляйте свою маленькую интровертную личинку, пока она не превратится в большую и сильную гусеницу. Но будьте осторожны: из уютного кокона бывает трудно выбраться.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×