Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@LinderVike у меня работает. Обновлений игры вроде не было уже давно. Прочитай ещё раз процитированное сообщение, может заставишь работать…

Хотя возможно имеешь ввиду не Evoland Legendary Edition, а Evoland 2?

Изменено пользователем Mitek

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@LinderVike Если всё-таки интересует русификатор для отдельного Evoland 2, то этот вроде бы нормально ставится и работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@LinderVike Пишешь, что у тебя белый экран после установки русификатора на отдельный Evoland 2. Нужно было эту тему с начала прочитать, там об этом писали. И лечится это переименованием файла русификатора в evoland2_rus.exe , только и всего-то.

Проверь целостность локальных файлов игры в steam, задай файлу русификатора правильное имя, и устанавливай его.

Изменено пользователем Mitek

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Evoland Legendary Edition обновили, изменив локализации. Теперь новые варианты локализаций находятся в evo1-extra.pak и evo2-extra.pak вместо evo11.pak и evo22.pak. Пока идей для подхватывания файлов русификатора нет, и он не работает.

Изменено пользователем Mitek

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, LinderVike сказал:

@Mitek Да ладно? я это уже сделал и не раз, не работает. 

И про что говоришь?

У меня русификатор с именем evoland2_rus.exe установил русский на отдельный Evoland 2 нормально. При изменении имени русификатора при запуске был белый экран.

Если про Evoland Legendary Edition, то сейчас русификатор не работает. Наверное нужно патчить новые архивы локализаций, или основные.

Изменено пользователем Mitek

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вроде сделал русификатор под  версию Evoland Legendary Edition с -extra.pak. Извлекаем в папку игры и запускаем rus.bat.
В первой части сообщения игры внизу разрядкой идут. Пожалуй нужно какой-нибудь другой шрифт использовать под видом ipaexgothic_regular.
Посмотрел только самое начало игры, так что не знаю, всё ли там в порядке.

Изменено пользователем Mitek
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Mitek Говорю про Evoland 2, не работает изменение имени файла — как был белый экран, так и есть.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@LinderVike И что же ты делаешь? В стиме Evoland 2 → правая кнопка на игре в списке → Свойства… → Локальные файлы → Проверить целостность игровых файлов… → докачка → запуск русификатора с именем evoland2_rus.exe. Делал это? Если не в стиме, переустанови игру.

В Evoland Legendary Edition чтобы убрать разрядку сообщений внизу экрана в первой части, можно перед запуском rus.bat заменить в папке evo13.pak_extract\font\

ipaexgothic_regular_24.fnt
ipaexgothic_regular_24.png
ipaexgothic_regular_32.fnt
ipaexgothic_regular_32.png

на копии переименованных 

Verdana24.fnt
Verdana24.png
Verdana32.fnt
Verdana32.png

Раньше для этих сообщений использовался шрифт Verdana. Но в нём нет японских символов.

Изменено пользователем Mitek

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут такая же проблема как у Diman_Colt, некоторые карты при игре тупо не оторажаются, версия 1.0.9137 и пробовал химичить с разными версиями, даже на ангийской версии тоже самое, не знаю куда даже обратиться, играть в карты вообще невозможно после дженовы стало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@AVGEDA 1.0.9137… В стиме 1.0.9135… Проходить игру чтобы проверить долго. Сохранение есть?

В меню игры в просмотре карт нормально отображаются они?

Все 60 в почти полном прохождении игры у меня нормально показываются…

Изменено пользователем Mitek

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня на Evoland Legendary Edition Обновление на 5Мб скачалось…

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Kiprian сказал:

Сегодня на Evoland Legendary Edition Обновление на 5Мб скачалось…

Бэта? Или просто давно Steam не запускал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В шрифте ipaexgothic подогнал кириллические символы в русификаторе Evoland Legendary Edition. Просьба заменить русификатор в архиве.

Возможно где-то ещё будут какие-то косяки с текстом в первой части игры, пишите здесь, если заметите.

Изменено пользователем Mitek
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, в шрифте ipaexgothic нужно было настраивать в файле .fnt width (ширина символа между двумя текстовыми курсорами) и offset-x (первое число в кавычках, расстояние между левым текстовым курсором и прямоугольником, задаваемым rect, в котором находится изображение символа). 

Всё дело было в большой ширине кириллических букв в шрифте ipaexgothic. Можете это увидеть, используя векторный TTF шрифт в текстовом редакторе. При конвертации в Divo .xml + .png (.fnt — переименованные .xml файлы, созданные в FontBuilder) отступы в картинке были убраны, но в .xml сохранены в width и offset. Оттого и появлялась разрядка текста.

Изменено пользователем Mitek
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: San3k
      Проект: Локализация GTA: San Andreas
      Авторы: SanLtd Team
      Сайт: http://sl.criminalrussia.ru/
      Описание:
      Перед вами - локализация, которая состоит из исправленной версии SL и RTPI.
      ВНИМАНИЕ! Текстурная часть локализации ставится только на НЕМОДИФИЦИРОВАННУЮ ИГРУ версий 1.00, 1.01 и 2.00!
      ИСТОРИЯ ВЕРСИЙ:
      Версия 0.56 от 23.04.2008
      • Текст:
      - Исправлены все найденные ошибки;
      • Другое:
      - Переведено вступительное видео;
      - Утилита StatsConverter переведена на платформу .NET и обновлена до версии 1.02;
      - Убран gta_sa.exe;
      - Возвращена возможность выбора языка;
      Версия 0.51 от 10.04.2008
      • Текст:
      - Исправлено огромное количество ошибок;
      - Исправлены шрифты, выровнены расстояния между символами;
      • Текстуры:
      - Заменены заставки EAX и nVidia на аналогичные в высоком разрешении;
      - Изменен перевод текста авторских прав в нижней части титульного экрана;
      • Другое:
      - Исправлена ошибка с проигрыванием видео после запуска игры;
      Скачать Локализацию версии 0.56
      Версия 0.50 от 25.07.2007 (29 июля)
      • Текст:
      - Исправлено огромное количество ошибок;
      - Исправлены шрифты, выровнены расстояния между символами;
      - Переведены имена и фамилии разработчиков игры;
      - Убраны политкорректная и частичная локализации;
      • Текстуры:
      - Переведенные текстуры теперь больше похожи на оригинал;
      - Переведены все оставшиеся текстуры в помещениях;
      • Другое:
      - Добавлен европейский патч версии 1.01;
      - Значительно уменьшен размер инсталлятора;
      - Несколько изменений в меню игры;
      - Собственное Flash-readme;
      - Утилита Stats Converter для приведения файлов HTML-статистики к читабельному виду.
      Утилиты по игре: //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не только я. Еще @Tirniel хвалил анимеху. Давай, присоединяйся к нам в подземелье.
    • Да, вижу, здесь прямо головоломки высочайшего уровня )
    • сетовал же на цену, вот нашёл зайцев подешевле   но, есть дешевле сюжетно-приключенческая с загадками  и расслабляющей музыкой https://store.steampowered.com/app/1920400/Bunny_Girl_Story/
    • Вот бы нашелся и на эту серию желающий перевести через нейронку) но там наверное текста тьма..
    • Ну всё, я понял, ты с динозавров переключился на зайцев. Сначала были собакены, потом динозавры, теперь зайцы ) Мне кажется, если сразу начать с Жажды крови, то это большее впечатление произвело бы. 
    • Можно, для начала, в одну тяпку попробовать — 1)весь софт есть на гитхабе, 2)это не так работает, как вы описываете, 3)вы пишите, что сами можете переводить, на крайняк — нейронка в помощь. Главное, чтоб желание, заниматься этим, не улетучилось в процессе. 
    • Для стим версии нет перевода?
    • занимательно… так много детских персонажей в эро-купальниках, что данная игра гарантированно должна быть запрещена в штатах)
    • @piton4 великолепная и задорная метроидвания (русик есть)https://store.steampowered.com/app/400910/RabiRibi/
    • Вступление:
      Всем привет! Я ищу единомышленников и квалифицированных специалистов, которые разбираются в создании русификаторов для игр студии Telltale Games. Суть задачи:
      Многие проекты Telltale (серии The Walking Dead, The Wolf Among Us, Batman, Game of Thrones и др.) либо имеют устаревшие переводы низкого качества, либо до сих пор остаются без качественной локализации. Я хочу это исправить. Кого я ищу: Технические специалисты (программисты/распаковщики): Люди, которые понимают структуру файлов игр на движке Telltale Tool (файлы .ttarch, .d3dmesh и т.д.). Нужна помощь с распаковкой архивов, внедрением перевода обратно в игру без сбоев и, возможно, с кастомизацией шрифтов (поддержка кириллицы). Редакторы текста и верстальщики: Те, кто сможет аккуратно работать с субтитрами. В играх Telltale критически важно соблюдать тайминг и разбивку строк, чтобы текст успевали прочитать до смены кадра. Переводчики и редакторы: Если мы возьмемся за перевод «с нуля» или глубокую ремастеринг старых переводов, нужны люди с отличным знанием английского и умением адаптировать диалоги, сохраняя характеры персонажей. О себе:
      Я готов взять на себя поиск шрифтов,перевод. Я горю желанием и хочу сделать русификаторы, которые будут работать на актуальных версиях игр. Как связаться:
      Откликайтесь в личные сообщения мне в телеграм (SouthParkFun123) или пишите в комментариях. Буду рад даже просто советам от тех, кто уже сталкивался с моддингом Telltale Games.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×