Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

In Verbis VirtusРусификатор (текст) — от Prometheus Project

banner_pr_inverbisvirtus.jpg

Общая информация:

? Дата выхода: 3 апреля 2015

? Жанр: Action

? Разработчик: Indomitus Games

? Издатель: Meridian4

? Тип издания: Лицензия

? Язык интерфейса: Английский, итальянский, французский, немецкий, упрощенный китайский

? Язык озвучки: Отсутствует

Системные требования:

? Операционная система: XP SP3 / Vista / 7 / 8

? Процессор: Intel® 2.0+ GHz dual core processor

? Оперативная память: 2 ГБ

? Видеокарта: Radeon HD2000 series or higher, Geforce 8000 series or higher, minimum 256MB dedicated memory

? Звуковая карта: Звуковое устройство, совместимое с DirectX® 9.0с

? Свободное место на жестком диске: 4 ГБ

In Verbis Virtus - это приключенческий экшен от первого лица, в котором игроку предстоит взять на себя управление могущественным волшебником, исследующим таинственный и древний Храм.

Фишка игры, это кастование заклинаний голосом через микрофон.

Игра на Unreal Engine, собственно хочется русификатора

 

Spoiler

aea2a8b45ccc.jpg

ead76c8b0fc8.jpg

e4d9bbe641ad.jpg

21f75a0be17c.jpg

88f883230d20.jpg

eb993e7d03a7.jpg

9961c7d8b81d.jpg

6b717952f536.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/57831/

Прогресс перевода на нотабеноид: 28.png

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project или последняя версия ОФИЦИАЛЬНО В STEAM

Версия перевода: 1.0.2 от 22.07.2015

Требуемая версия игры: 1.0.2407 [Multi]

Текст: stevengerard, Black_Sun, doctorhacker, makc_ar, Celeir, Narmo

Редакторы: stevengerard, Black_Sun, doctorhacker, makc_ar

Текстуры: makc_ar

Шрифты: makc_ar

Разбор ресурсов: makc_ar

Техническая часть: Werewolfwolk

Если вам нравятся русификатор, и вы хотите поддержать его участников не только морально, а ещё и материально, вот номера кошельков:

 

WebMoney:

WMR - R284304790147

WMZ - Z358492993736

Яндекс.Деньги - 410011827961862

В комментарии к переводу обязательно пишите: "За In Verbis Virtus"

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра, невероятно атмосферная и дающая свежие ощущения в жанре РПГ. У ней недостаток только один - отсутствие русского языка!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Глянул игрушку, занятная. Текста не много, вся текстовая нагрузка в журнале. Как обычно бывает с udk, нужен спец, желающий потратить время и написать распаковщик и запаковщик текста. Посмотрим, нужно привлекать людей) Я бы взялся перевести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я пришёл к тому что игру без знания языка пройти почти невозможно, либо тыкаться в каждый угол. Есть момент где нужно с опущенной головой подойди к статуе. Как я мог догадаться? Но Гугл помог справиться с проблемой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть две хорошие новости.

1. Текст журнала лежит в IVVJournal.int, в открытом виде.

2. Читается текст флешкой, следовательно шрифты векторные, рисовать не надо. Надо только распаковать флешку, забить кириллицу и запаковать обратно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прикольно было бы ещё и слова заклинания перевести на русский, не понятно только как он слова распознаёт, есть словарь и файл грамматики, так же есть файлы адаптации транскрипций bat и exe, как они все взаимодействуют не понятно, наверно звук раскладывается на составляющие и сверяется по матрице mdef.

Для меня это слишком сложно, но было бы круто, сказал такой типа "Свет".

С переводом могу помочь, но времени что-то в последнее время вообще ни на что не хватает.

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прикольно было бы ещё и слова заклинания перевести на русский, не понятно только как он слова распознаёт, есть словарь и файл грамматики, так же есть файлы адаптации транскрипций bat и exe, как они все взаимодействуют не понятно, наверно звук раскладывается на составляющие и сверяется по матрице mdef.

Для меня это слишком сложно, но было бы круто, сказал такой типа "Свет".

С переводом могу помочь, но времени что-то в последнее время вообще ни на что не хватает.

Язык магии похож на латынь и неплохо звучит в антураже игры , магия она так и должна звучать )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прикольно было бы ещё и слова заклинания перевести на русский, не понятно только как он слова распознаёт, есть словарь и файл грамматики, так же есть файлы адаптации транскрипций bat и exe, как они все взаимодействуют не понятно, наверно звук раскладывается на составляющие и сверяется по матрице mdef.

Для меня это слишком сложно, но было бы круто, сказал такой типа "Свет".

С переводом могу помочь, но времени что-то в последнее время вообще ни на что не хватает.

Дык, там вроде свои слова можно назначать на заклинания, только не сразу. Почитай отзывы в стиме.

Изменено пользователем AlexLAN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дык, там вроде свои слова можно назначать на заклинания, только не сразу. Почитай отзывы в стиме.

Именно так! Хоть "респектум патролум" от гаррика потного можно запилить) В настройках игры меняется и записывается свой голос.

Изменено пользователем srg77

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Gvidon,

Ну так то да.

AlexLAN, srg77,

Не нашёл, можете гайд запилить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра понимает разжатые файлы. Ради интереса перепаковал одну текстуры https://yadi.sk/d/1-DvPHIIfnM2M в Startup.upk

 

Spoiler

490adaf0fdc0.jpg

Лень было писать всё предложение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра понимает разжатые файлы. Ради интереса перепаковал одну текстуры https://yadi.sk/d/1-DvPHIIfnM2M[/post] в Startup.upk

 

Лень было писать всё предложение.

Я тебе больше скажу, можно все upk и udk файлы вытащить на один уровень в CookedPC. Ну это мелочь. Флешки выдернуть смогешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

AlexLAN

Попробую, а какие мне файлы смотреть, чтобы не лопатить всё подряд?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
AlexLAN

Попробую, а какие мне файлы смотреть, чтобы не лопатить всё подряд?

IVVJournal.int насколько я понял. Там данные из журнала

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      HD-версии трилогии выходят 1 июня на ПК и Switch.

      https://store.steampowered.com/app/1868180/Etrian_Odyssey_HD/ https://store.steampowered.com/app/1868170/Etrian_Odyssey_II_HD/ https://store.steampowered.com/app/1810820/Etrian_Odyssey_III_HD/
    • Автор: SerGEAnt
      Ys IX: Monstrum Nox

      Метки: Японская ролевая игра, Экшен, Ролевой экшен, Глубокий сюжет, Ролевая игра Платформы: PC PS5 PS4 SW Разработчик: Nihon Falcom Издатель: Nihon Falcom Серия: Ys Дата выхода: 6 июля 2021 года Отзывы Steam: 1698 отзывов, 94% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На всякий случай упомяну:  в игре будет встречаться текст формата “?????? ????? ?? ???...” (в оригинале там клинописный шрифт). Прочесть такое будет возможно только после выполнения квеста почты. И на некоторых табличках будет непереведённая надпись sign — такое во всех локализациях.
    • Микрообновление, исправлено 9 строк. Спасибо @erll_2nd 
    • @erll_2nd вообще я думал, что раньше меня сделают))
    • @allodernat нее, не просил) и там про трилогию речь была)) Там разговор был про то, что игра никому не нужна и я вкинул про Etrian Odyssey  
    • @erll_2nd похоже тебя услышали)) Хотя ты первую часть просил. И там ещё есть прикол, что на поздние версии прикрутили денуво, а в ранних не было. До какого-то билда.. Хотя сами части вроде можно и для стима недорого взять. Но если русик делался до “народных”, то пролетают стимщики, а если на стима, то пролетает народ))
    • В общем, успел таки сегодня собрать обнову — https://disk.yandex.ru/d/IYXQuHK_0p4KBw   Из нового по сути то, что уже писал выше: - Теперь найдено 6320 совпадений. - Исправлены ошибочные совпадения благодаря сравнению по тексту (как официальному, так и через whisper) - Возможно исправлены вылеты при загрузке сохранений.    У меня вылетов так и не было, потому точно не знаю, в этом ли было дело, но косяк в сборке нашёл один и поправил.  За предоставление оф текста (сопоставленного с репликами) спасибо @ponaromixxx Я тогда как соберу всех возможных кандидатов и придумаю удобный способ проверки напишу. 
    • Сделал аккуратный , цельный перевод The Crimson Maid на русский язык c использованием нейросети. С вниманием к контексту, без «машинного» звучания, как будто перевод вручную  Совместимая версия: билд 24146294 от 14 июля 2026 года и пока актуальная. В теории должно быть совместимо и с будущими версиями, если разработчики не будут кардинально менять ничего. Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Cкопируйте папку «CrimsonMaid». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. В настройках переключите на русский язык. 7. Особое примечание. Текст в игре в дневнике и заметках - будет на английском языке, чтобы увидеть перевод нажмите клавишу R (сопутствующий значок "читать" будет в левом нижнем углу.) Скачать: BOOSTY Также на бусти есть видеодемонстрация.  
    • но там же окно?.лучи будут прорываться и слепить обзорв ночное время ,когда спадёт жара более безопасно 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×