Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Lucius072

Lucius 2: The Prophecy

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я купил в стиме, надеюсь на ваш перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а чего это так, что разрабы поменяли движок для второй части и к тому же русский не добавили (в первой был)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а чего это так, что разрабы поменяли движок для второй части

как вариант - нужна была мультиплатформенность

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ответ разработчика на вопрос о русской, немецкой, испанской локализации.

"Yes. All of those during the next month. some of these localizations will be a priority."

Изменено пользователем MysterlO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ответ разработчика на вопрос о русской, немецкой, испанской локализации.

"Yes. All of those during the next month. some of these localizations will be a priority."

ну и славно :)

видно что юнити, графоний/анимация - всё говнеццо, в первой части с этим получше было

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст в библиотеки и бинарниках. Головняк ещё тот...

 

Spoiler

bcd6ec8903b1.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar

как я понимаю, браться не будете за перевод, ждать офф. локализацию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

CTACUAN1

Такую работу только за нал.

Пускай костыли свои правят. Им полностью надо переделывать код игры, чтобы добавить другие локализации. Видимо разработчик не дружит с движком.

Художники есть? У кого-нибудь есть желание сделать текстуры https://yadi.sk/d/an9hoao3ehHQD?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, что никто не хочет текстурки нарисовать?(((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как раз в честь распродажи)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как раз в честь распродажи)

Так то, он вышел гораздо раньше. Вопрос лишь в его качестве. Ибо не доверяю я, когда переводом занимаются сами разработчики игры (нанимают сторонние фирмы или знакомых). Редко получается что-то хорошее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Редко получается что-то хорошее.

И как в итоге получился перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Agent A: A Puzzle in Disquise
      Платформы: PC MAC Разработчик: Yak & Co Издатель: Yak & Co Дата выхода: 29 апреля 2019 года Steam: Купить Agent A: A Puzzle in Disquise
    • Автор: SerGEAnt
      The Beast Inside

      Метки: Хоррор, Приключение, От первого лица, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: llusion Ray Studio Издатель: Movie Games Дата выхода: 17 октября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 9949 отзывов, 83% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×