Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Гоша Берлинский

[Рецензия] Saints Row: Gat out of Hell (PC)

Рекомендованные сообщения

 

banner_st-rv_saintsrowgooh_pc.jpg

Gat out of Hell расстроит даже фанатов. Не потому, что сюжетная линия совсем короткая — на уровне более скромных дополнений к Saints Row 3. А потому, что это, строго говоря, пустышка, почти лишённая оригинальности и новизны. Это собрание худших идей Saints Row 4, и только пара вещей не позволяет назвать игру полным провалом.

SR4, как, возможно, некоторые заметили, была огромным шагом в сторону для сериала, несмотря на очевидную схожесть с предыдущей частью. Вместо Rockstar ориентиром стала BioWare, и в каком-то смысле авторы предвосхитили Dragon Age 3. Претензии ведь были те же: огромное количество мелких и банальных заданий, искусственно затягивающих игру, перегиб с собирательством, неоднозначная прокачка. А длинных, неординарных сюжетных миссий оказалось меньше, чем хотелось.

28_th.jpg 17_th.jpg 33_th.jpg 14_th.jpg

Так вот, в Gat out of Hell достойных миссий нет вообще. Гэт и Кензи отправляются в Ад, дабы спасти душу Президента (выглядит он так же, как ваш герой в Saints Row 4, что отдельно приятно), и вскоре узнают, что Сатана хочет женить того на своей дочери. Чтобы остановить свадьбу, герои решают привлечь на свою сторону Близняшек из третьей части, Дэйна Вогеля из второй части, Шекспира, Чёрную бороду и Дракулу.

На этом заканчивается половина сюжета. Всё, что нужно делать дальше, — проходить однообразные мини-игры ради повышения шкалы внимания Сатаны к вашей персоне. На самом деле шкала живёт отдельной жизнью: вроде как в течение игры нужно зарабатывать лояльность союзников, выполняя их квесты, но в итоге финал истории может наступить раньше, чем вы всё закончите.

23_th.jpg

Градус полета мысли авторов с каждой новой частью серии все растет

По сути, вам предстоит несколько часов заниматься фигнёй. К примеру, выдерживать волны противников. Точно так же, как это было в предыдущих частях. Или баловаться с рэгдоллом. Опять же как в предыдущих частях. Или зачищать заводы, одновременно захватывая ключевые точки. Или пролетать сквозь пузыри в воздухе. Или ловить падающие с неба души (кстати, все задания с полётами садистские). Вдобавок можно захватывать башни, открывать телепорты, собирать сотни блоков, дневников и так далее — точно так же, как это было в Saints Row 4 (а ещё, например, в Batman и Assassin’s Creed). От игрового мусора рябит в глазах — он на каждом шагу.

Понятно, что это самый дешёвый и быстрый способ заполнить «песочницу» развлечениями. Но сомнительный. Всё равно локации оказались пустыми и неинтересными. Даже виртуальная реальность SR4 была живее и симпатичнее. А здесь — унылая коричневая каша на уровне игры Constantine 2005 года. Одинаковые улицы, по которым ходят одинаковые скучные демоны, и всегда случаются какие-нибудь аварии, и кто-то по тебе стреляет... адски утомительно. Потому и транспорт использовать нет желания. А не потому что суперспособности открываются в самом начале. Никакие быстрый бег или крылья не сумели бы удержать игрока от того, чтобы прокатиться по городу, если бы поездка обещала быть увлекательной. Увы, нельзя даже заехать в магазин одежды или в клинику пластической хирургии — их нет. Разработчики вырезали редактор персонажей, ибо он не вписывался в сюжет. Есть только выбор между Гэтом и Кензи. Всё хорошее, что имеется в дополнении, умещается в одну строчку: сценарий, ролики и, конечно, авторская самоирония. Так, однажды вам предлагают найти уютное место, где можно расслабиться. Оным оказывается кресло, оборудованное пулемётами. Или вспомним Шекспира — великий драматург продал душу дьяволу за славу и теперь диджеит дискотеки в Преисподней. Прекрасная, остроумная находка. Жаль, что такого не скажешь о Чёрной бороде или Дракуле, — они банальные.

22_th.jpg 26_th.jpg 19_th.jpg 32_th.jpg

Сатана с дочерью тоже занятные. Особенно хороши, когда поют. К сожалению, разработчики испортили сюрприз, задолго до релиза раскрыв эпизод, пародирующий мюзиклы. А ведь он, как и некоторые из финалов сюжета, гениален.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Скучно, вторично, но иногда смешно.

Итоговая оценка — 6,0.

(нажмите на оценку, чтобы выставить свою в профиле игры)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Концовка действительно наступила СЛИШКОМ неожиданно.

Нельзя же так.

Радостно, что в свое время не смотрел ролики об игре, потому момент с мюзиклом не проспойлерил себе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На обзор это не очень то похоже. Садитесь Гоша, двойка.

ЗЫ Обзор не читал.

Изменено пользователем KОKAIN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На обзор это не очень то похоже. Садитесь Гоша, двойка.

ЗЫ Обзор не читал.

Хм, а мне почему-то показалось, что это рецензия, а не обзор. Кто-то явно дунул с утра пораньше...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Особенно хороши, когда поют. К сожалению, разработчики испортили сюрприз, задолго до релиза раскрыв эпизод, пародирующий мюзиклы

Благо я не видел ни одного рекламного ролика и для меня момент, когда герои запели, стал самым шикарным за всю игру. А так: побегали в коопе с другом, прошли полностью часов за 7. Очень понравилась система полёта, интереснее чем в четвертой части. Немного напомнило планирование из серии Аркхэм, но упрощенное, что позволяет лихо рассекать по всему городу (который кстати мало изменил свою планировку с прошлой игры).

С оценкой в рецензии не согласен, поставил бы меньше, 5.0 максимум. Слишком много самоповторов, слишком мало действительно интересных моментов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С момента анонса было понятно, что выйдет кал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хм, а мне почему-то показалось, что это рецензия, а не обзор. Кто-то явно дунул с утра пораньше...

Какая к черту это рецензия? Тут тебе не пресса или сайт издания. Просто любительский обзор.

Изменено пользователем GloryPC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошли с другом - лучше 3 и 4, лучше бы сразу так, играть интересно, мир более живой. Рецензия как у Антошки, не заплатили - говно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошли с другом - лучше 3 и 4, лучше бы сразу так, играть интересно, мир более живой. Рецензия как у Антошки, не заплатили - говно?

На вкус и цвет фломастеры разные, но чем.. чем же она лучше предыдущих частей? Повтором концепций и заезженных идей? Или своей небольшой продолжительностью, аки огрызок? Все же ад получился более унылым и скучным чем веселым, даже музыки нет (только один небольшой мюзикл интересным получился). Всего несколько интересных моментов и дополнение выходит одноразовым проходняком, еще раз зайти в этот на скорую руку слепленный ад не тянет.

Надеюсь следующая, уже полноценная 5-ая часть будет больше отличатся от предыдущих и мы увидим что-то новое и безумное, больше пародий и стёбов или же мрачного и серьезного черного юмора как во 2-ой части.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В азиатских проектах перевод и правда на английский тоже бывает плохой. Но любители не с японского переводят, а с этого плохого английского, и получается плохой перевод с плохого перевода. Машина тоже  хуже переводит с азитских языков на русский, чем на английский. Такое ощущение что она сначала  тоже переводит на английский, а потом уже на другой язык. Большая проблема что у машин, что у любителей это то что они не понимают, что они переводят. Допустим нужно перевести Loose end. In persuit. Машина переведет это примерно вот так “Свободный конец. В преследовании.” Любитель переведет это как-то вот так. “Нужно закончить незавершенное дело”. Профессиональный перевод:  “Веду преследование выживших”.   Ни машина, ни любитель не знают что происходит в этот момент в игре, не знают о чем идет речь. Машина просто выдала прямую скобу, любитель пытался кое как адаптировать, но оба варианты не верны. Кстати тот же результат мы получим при редактированном машинном переводе. Они не передают суть происходящего. Играя в игру, человек сам видит перед глазами, что у него происходит, связывает события и фразы друг с другом.  Он понимает, как нужно перевести в данный момент правильно. Это очень и очень важный фактор. Поэтому играя даже с базовым знанием английского, даст зачастую лучше результат чем игра с машиной, и в какой-то части любительских переводов. Естественно профессиональный перевод таких проблем не имеет.
    • @DjGiza  Мне грустно.. Надеюсь, кто-нибудь это решит.
    • Вопрос снят, разобрался с помощью UABEA 
    • Игра The Scroll Of Taiwu, использую XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher-5.4.5 поверх английского перевода
    • @Chillstream подскажи на какой сервис скриншоты заливал? Это немного не в тему, но у меня в последнее время картинки вообще не отображаются. Пытаюсь понять, какой очередной сайт заблокировали.
    • Согласен,иногда отсутствие  продолжения игры лучше ,чем условный “постал 3”
    • Как по мне, хотят — пусть переводят, хотят — нет. Во втором случае я просто не куплю игру (может быть, потом, когда выйдет перевод от людей и по скидке 75+). А шекели уйдут тому, кто сделал. Несмотря на то, что в принципе английский я понимаю, но играть на неродном... Не, я слишком ленив для этого. P. S. Я тут прикинул и не нашел игры, ради которой я бы опять начал играть на неродном языке.
    • День добрый. Народ, подскажите, а можно как то уменьшить размер шрифта, используется скорее всего в игре OverrideFontTextMeshPro.
      Просто играю в китайскую игру и из-за того, что иероглифов малов строке, перевод очень часто за границы вылезает. 
    • У меня не так работает, как вам могло показаться. Я не начинаю смотреть новый сериал с блокнотом и ручкой. Не пытаюсь пристально всматриваться и записывать каждый по моему мнению недостаток, а потом разбирать его. Я начинаю “копать глубже” только если косяки прям бросаются в глаза. Там не только суть в неспешности этого самого повествования. Там целый комплекс факторов — постановка, музыкальное сопровождение и т.д. Например, есть фильм “Гаттака”. В нём тоже неспешное повествование и это сам по себе разговорный фильм, но это один из лучших фильмов, что я видел.
    • Добавил стим версию
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×