Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Mount & Blade: Warband - Viking Conquest

Viking Conquest - это второе по счету DLC (загружаемое дополнение) для Warband, предлагающее нам окунуться в темные времена Британии: римские легионы покинули туманный Альбион, но ситуация от этого лишь накалилась еще больше, различные племена вступили в схватку за право господствовать на островах, в то время как многочисленные враги уже положили глаз на богатые территории. В игре нас ожидают детально проработанная карта, включающая территории Британии, Дании и Норвегии, исторические фракции и множество изменений игрового процесса.

Дата выхода: 11 декабря 2014

Переведите плиз !!!

Изменено пользователем Kauron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

НА стратегиуме переводят уже больше 70 процентов перевели , скачать можно уже сейчас. Если надо скину ссылку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Насчет перевода игры, есть ли готовый перевод игры Mount & Blade: Warband - Viking Conquest или хотя бы узнать вообще переводят ее кто-нить нормально.

Знаю, что пытались переводить, но бросили на пол пути перевод. Много косяков, не переведенного текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

они обещали перевести до нового года,а уже пол года прошло..и сейчас перевод стоит

вообще лучше бы тут взялись переводить,уже бы давно перевели

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте,может ли кто перевести Mount & Blade: Warband - Viking Conquest

У игры много фанатов,а руссика толкового нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышел новый перевод. Это уже не плохо переделанный промт, который раньше был. Новый перевод нормальный, но вольный, в принципе гамать можно.

http://www.strategium.ru/forum/index.php?s...80&start=80

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А под gog-версию(1.172) русификатора нет?

Изменено пользователем FoxyLittleThing

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему-то спустя столько времени на форуме нет полного официального русификатора Mount & Blade (также известен в России как Mount & Blade: История героя).

Я собрал в один архив официальный перевод (с оригинальным шрифтом) и озвучку (да, она была).
Установка проста — распаковать в папку с игрой (Steam\steamapps\common\Mount and Blade).
Проверено на Steam-версии (там, кстати, нет нашего официального перевода).

Известные проблемы:

- Кракозябры в лаунчере
Не фиксится, возможно связанно с тем, что в лаунчере используется другой шрифт. Нужны умелые руки, чтобы вскрыть .exe файл (в нём лаунчер) и заменить шрифты на работающие. Дайте знать, если исправите данную проблему.

Кто работал над локализацией (спасибо сообществу ВК-сообществу Blue Pea (Русская локализация игр) и Яне Тютюевой за поиск и опознавание):

Издатель: 1С
Локализатор: Snowball Studios
Студия: RWS Records (c 2015 года - Fonema)
Режиссёр: Елена Радовская
Звукорежиссёр: Михаил Матвеев
Переводчик: Наталья Веселова, Катерина Рыбалко (редактор), Ульяна Сорокина (редактор)

Роли озвучивали:
Сергей Кутасов


Скачать можно тут: https://disk.yandex.ru/d/r4GymV9pC28L8g

Также есть объединённый архив с русификаторами от 1С и Dreamnova (оба без озвучки) с тремя шрифтами на выбор. Взял отсюда: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=274124090 , а человек с никнеймом billdj12 оформил их без .exe (люди боялись вирусов), так что установка такая же — распаковать в папку с игрой.

Залил на всякий случай на себя, на случай, если ссылка в руководстве станет недоступной: https://disk.yandex.ru/d/ICu0lp4L562JBw

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 19.10.2025 в 13:57, AltRA сказал:

Почему-то спустя столько времени на форуме нет полного официального русификатора Mount & Blade (также известен в России как Mount & Blade: История героя).

Я собрал в один архив официальный перевод (с оригинальным шрифтом) и озвучку (да, она была).
Установка проста — распаковать в папку с игрой (Steam\steamapps\common\Mount and Blade).
Проверено на Steam-версии (там, кстати, нет нашего официального перевода).

Известные проблемы:

- Кракозябры в лаунчере
Не фиксится, возможно связанно с тем, что в лаунчере используется другой шрифт. Нужны умелые руки, чтобы вскрыть .exe файл (в нём лаунчер) и заменить шрифты на работающие. Дайте знать, если исправите данную проблему.

Кто работал над локализацией (спасибо сообществу ВК-сообществу Blue Pea (Русская локализация игр) и Яне Тютюевой за поиск и опознавание):


Издатель: 1С
Локализатор: Snowball Studios
Студия: RWS Records (c 2015 года - Fonema)
Режиссёр: Елена Радовская
Звукорежиссёр: Михаил Матвеев
Переводчик: Наталья Веселова, Катерина Рыбалко (редактор), Ульяна Сорокина (редактор)

Роли озвучивали:
Сергей Кутасов


Скачать можно тут: https://disk.yandex.ru/d/r4GymV9pC28L8g

Также есть объединённый архив с русификаторами от 1С и Dreamnova (оба без озвучки) с тремя шрифтами на выбор. Взял отсюда: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=274124090 , а человек с никнеймом billdj12 оформил их без .exe (люди боялись вирусов), так что установка такая же — распаковать в папку с игрой.

Залил на всякий случай на себя, на случай, если ссылка в руководстве станет недоступной: https://disk.yandex.ru/d/ICu0lp4L562JBw

@SerGEAnt прошу обратить внимание на восстановленный из лицензии русификатор.
Также проверил в архиве локализацию Mount & Blade: With Fire & Sword и русификатор не принадлежит WebeR, а он взят с лицензии под издательством 1С с локализацией от Snowball Studios (перепроверил, даже звуковые файлы совпадают). Всех причастных к официальной локализации With Fire & Sword напишу позже, т.к. нужно проверить причастного режиссёра, звукорежиссёра и переводчиков.

Изменено пользователем AltRA
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pipindor666

      Жанр:  Indie, Visual Novel Платформы: PC Разработчик: Soulsoftea Издатель: Soulsoft Дата выхода на PC: 18 февраля 2026  ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.0 от 01.03.2026
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
    • Автор: Gerald
      Anuchard

      Метки: Ролевой экшен, Приключенческий экшен, Японская ролевая игра, Ролевая игра, 2D Платформы: PC Разработчик: stellarNull Издатель: Freedom Games Серия: indie.io Дата выхода: 21 апреля 2022 года Steam: Купить Anuchard

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не, ну вы гляньте, как ловко он уходит от темы перевода Смуты! 
    • Так то, то что смуты не было в стиме это был первый плохой звоночек. Я просто помню, как меня эксперты местные уверяли что игру в стим не пустят, из-за санкций, потому что это ИРИ,  а затем оказалось что игры от ИРИ в стиме есть. Тогда началась песня, что разрабам просто это не надо, они уже получили деньги за разработку и выход в стим их не волнует. То есть получил ты условно миллион баксов, ну и зачем тебе теперь эти жалкие 10к баксов сверху, не, слишком сложно нажать пару кнопок чтобы их получить, миллион уже есть, нафиг надо эти лишние копейки. В общем абсурдные теории. Сейчас смотря на атомик, пионер,  смуту, макс, понимаешь что это просто попытка продвигать свой сервис владельцами этих сервисом. Есть какой-то товар, он есть только у нас. Игра — товар. Хочешь поиграть — это только у нас. Общение  — товар. Хочешь пообщаться, это только у нас. Если на эксклюзивность игр посмотреть, то можно предположить, что следующие громкие игры в РФ, имеют довольно большие шансы, тоже стать эксклюзивом какого-то российского сервиса и  обойти стим. Войну миров делают в РФ или киприоты? Вот глянем какая у игры судьба будет)
    • создашь отдельно свисти подпишусь туда.=)
      выложи хоть скриы что вышло?
      и да кстати.
      может помощь нужна какая то?
      обращайся.) 5рку также не осилил из за английского текста но 3дшность не на пользу этой игре(

      Сейчас прохожу Азуму но это игра с некоторыми элементами рунфактори но не является ей.
      скорее по мотивам сделанная.
      микроменеджмент с назначением людей на полях и постройки домов больше бесит(

      вид сверху и клетчатость так сказать мира была основной фишкой.
      а красиво нарисованные задники вообще произведение искусства!)
      события в деревне,взаимоотношения между персонажами вообще восторг!
      как мне Дилас сделал  предложение до сих пор до слёз доводит (я тогда не знал что такое может быть и играл за женского персонажа).

      аххх...очень жду.=))
    • Кстати да, даскер же ныл по поводу того, что релиза смуты не было в стим. Вот и перевёл бы для англоязычных господ. Пиратскую версию бы подогнал бродягам по-братски 
    • Смута вот на одном языке вышла. Да и в Стиме полно игр только на английском. А интересно, чьи сиськи ему милей, Баюна или Фрирен?
    • Одно я знаю точно, Баюнские — это гарантированный крит в данном случае.
    • всмысле? разработка игры включает и перевод тоже, она же  не на одном языке выходит.
    • Не знаю, придёт и сами спросите 
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×