Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я не нашел у этой игры доступ к мастерской. Помоему она не поддерживает мастерскую. Можете пожалуйста обьяснить как вы поставили русификатор.

Через настройки игры можно перейти в мастерскую и там скачать. Настройки--Игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Через настройки игры можно перейти в мастерскую и там скачать. Настройки--Игра.

Ага. Есть. Спасибо большое

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А перевод сейчас ведется? в смысле продолжается?

Думаю брать игру или нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В мастерской стима уже давно есть перевод от Some1(автора перевода Don't Starve). Перевод 100% со шрифтами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В мастерской стима уже давно есть перевод от Some1(автора перевода Don't Starve). Перевод 100% со шрифтами.

Автор говорит, что его перевод официально добавлен в игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Он сказал что он официально релизнул перевод, до этого он выпускал тестовые версии

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, простите, я не знал, что тут уже создали топик.

За пару месяцев до релиза ко мне поступила просьба от разработчиков перевести их игру.

Я согласился.

Поэтому мой перевод хоть и является любительским, но вышел одновременно с игрой. В воркшопе мода есть несколько специальных топиков, в которых можно обсудить терминологию, сообщить об ошибках и недочётах.

Помимо текста в игре есть английская речёвка, а так же небольшое количество графики с английским текстом (совсем небольшое).

Сиситема модов в этой игре на данный момент позволяет изменить только лишь текст и шрифты. Графику и звук из мода менять нельзя.

В принципе, это можно сделать своими силами не модом а патчем, если у кого-то возникнет на то желание.

Но я бы не стал заморачиваться. Игра достаточно проходная.

По поводу выкладывания исходников русификатора: официально от разработчиков разрешения на это я не получал.

Впрочем, я и не просил, мне неудобно. В общем, вы же понимаете, к чему это я? :)

 ! Предупреждение:

Красный цвет. Это привилегия модераторов и администраторов.

Прошу прощения. Не доглядел.

Изменено пользователем Sоme1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я у разработчиков спросил, они разрешили) Так что давай, выкладывай =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я у разработчиков спросил, они разрешили) Так что давай, выкладывай =)

Купи игру для начала :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, перевод в стимворкшоп это конечно здорово, но на gog он не встает...

Может есть умельцы, которые смогут его присобачить? (официально вроде не планируется)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Vochatrak

На релизе Codex работает!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На релизе Codex работает!

Как только под Linux "codex" появится, так сразу качну. :P (да и вероятно обидно - купив лицензию, качать пиратку...)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GOG считается официальным релизом, и на нём не удаётся запустить?

Если так, то Vochatrak, свяжись со мной: https://vk.com/id36562116

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
GOG считается официальным релизом, и на нём не удаётся запустить?

Да, не удаётся, там просто нет пункта смены языка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72
      Sonic: Lost World

      Метки: Приключение, Платформер, 3D-платформер, Отличный саундтрек, Для одного игрока Платформы: PC WiiU 3DS Разработчик: SEGA Издатель: SEGA Серия: Sonic the Hedgehog Дата выхода: 2 ноября 2015 года Отзывы Steam: 3637 отзывов, 65% положительных И вот... Нежданно, негаданно, игра выходит на ПК. Системки не загнули- работать должно аж на допотопном говне 7 летней давности. Тему застолблю, как обычно, заранее.
    • Автор: Chillstream
      Tenebris Somnia

      Описание:
      Tenebris Somnia — это 2D приключенческая игра в жанре survival horror с живыми видеовставками. Раскройте ужасающую тайну, разгадывая головоломки и сражаясь с жуткими созданиями.
      Решил сделать перевод этой демки, прогнал по быстрому через нейронку, перевод получился неплохой, есть пару косяков, но в остальном норм, игра очень понравилась жду полную версию.
      Русификатор: Workupload | Boosty
      Установка: закинуть файл из архива в папку Steam\steamapps\common\Tenebris Somnia Demo\TenebrisSomnia\Content\Pak
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Мне показалось что харизма и общение довольно таки близки по смыслу. Решил более разделить..
      Выживание не поместилось, буква на статы заползает. Видимо буква Ж много места занимает.
      Магия у меня почему-то больше с европейским фентези ассоциируется, а не с восточной сказкой.
      Фаирболы и все такое. А в игре классичекой магии я не увидел. Мистика, культы, джины. 
      В общем сплошная субьективщина)

      насчет Reroll — не понятно где именно указано “переживать”. При бросках кубиков должно быть переведено, в описаниях карт в процессе перевода. Будет переведено как переброс.

      Перевод в двух файлах содержится. ui.json на 250строк я закончил и выложил, там в основном интерфейс игры.
      а остальное во втором файле которым я занимаюсь, его я не выкладывал, так как перевожу с английского, и вряд ли кому-то частичный перевод нужен. а совместить с гугловским переводом без танцев с бубном будет сложновато..
    • Русскую версию не рекомендую.
      В этой теме я писал почему:  
    •   Возможно я неправ, но “Charisma” это в моем понимание именно “Харизма”.
      Так же как “Survival” это “Выживание”, особенно если учесть ивенты где персонажи обучаются Выживанию.
      “Magic” можно перевести как “Колдовство”, но почему бы просто не использовать “Магия”?
      Особенно если учесть ивены по типу “Canyon of Gales” где в описании и требованиях проверок указывается как раз таки Магия.

      Это не столь важно, но раз вы заговорили о статах подумайте на “Reroll” — переведено как “Переживать”.
      Плюс, в описание (Теги) расходников “Stackable” переведено как “Сложный”. Лично я сломался когда дошел до ветки “Праведного пути/Righteous Path”. “As Above, So Below” переведено “Как указанно выше, так что ниже”, хотя по факту это древнее философское изречение не имеющее русской адаптации. Самое близкое это "Как на Земле, так и на Небесах" но это слишком длинно, плюс контекст немного иной. Еще раз спасибо за ваш труд. ^_^
    • @HalcyonCorpse одному тяжело, понимаю 
    • Да, тем более они подразумеваются для многоразового использования, а судя по картинке получается, что они одноразовые.
    • Здравствуйте, спасибо, нашел необходимую ссылку, запустив программу установщик. Сперва не понял, где искать файл “Readme”, потому что в актуальной ссылке скачивается только exe файл автоустановщика, но теперь вопрос решен!
    • Кайф. Но “наш” ILL тоже неплохо себя показал в трейлере.
    • Игра выйдет 27 февраля 2026 года. В рамках Summer Game Fest был анонсирован Resident Evil Requiem — продолжение основной части именитой серии. Игра выйдет 27 февраля 2026 года.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×