Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Werewolfwolk

Не факт, ведь порядок файлов может быть иным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

верю, ты разберешься, чтобы программа работала коректно :)

в ltb если какое то слово в тексте сделать длиннее, то в игре последующий текст(слова), идущий после него будет обрезан на разницу в длине между ориг словом и новым.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Werewolfwolk

Да нет, я не собираюсь разбираться. Игры нет и она меня не интересует.

Тем более ты сказал что упаковывает правильно.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Haoose понятно. Упаковывает верно, судя потому что распаковывает тоже верно.

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Haoose понятно. Упаковывает верно, судя потому что распаковывает тоже верно.

Если шрифты распаковываются без первых скольких-то там байт, значит распаковывается неверно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Thief1987 программа верно распаковывает - шрифты, png открываются как нужно, а вот как раз скриптом quickms у каждого файла отрезаются 24 байта сверху, а снизу добавляются.

Так что что-то игре не нравится если паковать через DTT. Со структурой pak разобрался, pak большего размера игра кушает, если верно отредактировать pak. Лучше разобраться с ltb.

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтобы верно работал скрипт распаковки quickbms и файлы правильно распаковывались в скрипте меняем math filetable + 0x40 на math filetable + 0x28.

Haoose тебе известные действия, сменил смещение и размер и изменяемых файлов, проверял на тексте и шрифте с кирилицей. Набросал батник для обновления pak измененными файлами. Может кто и возьмется и накатает полноценную программу.

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Werewolfwolk, могу написать дней за 5 (т.к. буду занят) на С++, с тебя все исходники + описание, что куда и откуда + не помешает помощ в виде написанной тобой структурой данных файла с коментариями...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, что там с переводом? Сильно был занят работой, сейчас наконец-то отпуск! Как я понял шрифты готовы, осталось проблема с длиной строки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не только длинной, еще раз говорю, длинную строку игра берет,все хорошо, только обрезает в игре все последующие строки на количество новых символов в выбранной строке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пытался сейчас "внедрить" шрифты с кириллицей, игра вылетает (паковал и прогой, и через батник)...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пытался сейчас "внедрить" шрифты с кириллицей, игра вылетает (паковал и прогой, и через батник)...

Залей куда-нибудь шрифты и скажи куда паковать, посмотрю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Залей куда-нибудь шрифты и скажи куда паковать, посмотрю.

А нет.... Спутал... Шрифты оригинальные, просто распаковал архив корректно. Но вот обратно вставить вроде бы выдает ошибку (могу ошибаться!)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А нет.... Спутал... Шрифты оригинальные, просто распаковал архив корректно. Но вот обратно вставить вроде бы выдает ошибку (могу ошибаться!)

Залей русские шрифты - проверю свой паковщик\распаковщик. Можно в личку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×