Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Очень давно ищу русик для этой игры

Кто видел дайте ссылку

У кого есть залейти его ку да нить

Очень буду блогадарен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто нибудь подскажите

где взять русские субтитры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

crisped

Господин, не нужно так мучаться. Как только, так сразу. Дублирование сообщений ни к чему не приведет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русских титров вроде и в природе нет (по крайней мере на лицензии)...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русских титров вроде и в природе нет (по крайней мере на лицензии)...

Нету тама субтитров-играл в лицензию и говорю, положа руку на сердце-это того стоило(270руб.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

зато озвучка того не стоила. чисто теоретически в иноязычных версиях есть титры. был бы инструмент для игры - можно было бы и поковырять.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

когда будут тулзы, работающие с ресурсами игры. =)

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обыскался прямо - а русика нигде не нашёл. Жаль конечно, есть английская, но субтитры в игре норвежские или тому подобные.

Странно - такая игра хорошая, а русика нет нигде :-( Только лицензия чтоли светит мне?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, ответы на вопросы:

1)Рекомендую взять лиц. 300руб, и не надо париться.

2)Я вскрывал игру и "текста" не нашел. Да потому что его там почти нет. Субтитры есть, но для (не помню) венгерского языка или что- то такое.

3)Почти весь сюжет идёт видео, а с англ. будет скучно. И русс. озвучка мне понравилась.

4)Книжки. Вы будете читать книжки по 10 стр.? Я нет, Вам их просто зачитывают(в лиц на русс.).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 NerV(NVS)

если у тебя есть нормальный инструмент для работы с ресурсами, пожалуйста, пришли мне его.

то, что _наделали_ в русской лицензии не поддается описанию.

если бы была тулза, я бы сделал нормальный русификатор титров (по идеи их включили вместе с патчем в английской версии).

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Действительно - озвучка 4-го миста одна из лучших Локализаций - голоса хорошие и адекватные интонации... Проникаешься миром! Взял лицензию на 2ух ДВД и доволен!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

озвучка - отличная. особенно катерина непонятного пола (судя по голосу) и несовпадение движения губ с речью. Ж)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1)Вот уже дочего договорились! Есть Отличный перевод, но губы не синхронизированы - не довольны. А ты что хочешь? Чтоб как в NWN2? Там всё синхронизировано! на англ.

2)Насчёт тулзы пиши в ICQ/личку.

Universal Extractor

Game Extractor

Resourse_Hacker

Кто-то из них.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1)Вот уже дочего договорились! Есть Отличный перевод, но губы не синхронизированы - не довольны. А ты что хочешь? Чтоб как в NWN2? Там всё

а чем тогда официальная локализация (стоящая во много раз дороже) отличается от пиратской халтуры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Quaid

      Дата выхода игры: 10 сентября 2021 г.
      Жанр: экшен, приключенческие игры, инди
      Разработчик: Zoink!
      Издатель: Electronic Arts (серия EA Originals)
      Платформы: PC, Xbox Series S|X, Xbox One, PS4, PS5, Switch
      Страница в Steam: Тык!
      Описание: Играйте в Lost in Random™, готическое экшн-приключение по мотивам сказок, где судьба каждого жителя зависит от броска кубиков. Королевством Случайности правит злобная королева. Оно разделено на 6 тёмных миров, где жизнь диктуют проклятые игральные кости. В этой игре, над которой работали шведская студия Zoink, а также Райан Норт, автор комиксов «Время приключений» (удостоен премии Айснера) и «Непревзойдённая девушка-белка», вы поможете Ивен, девочке без гроша за душой, найти любимую сестру. Вместе со своим спутником Дайси, маленьким живым игральным кубиком, Ивен предстоит принять хаос Случайности и открыть для себя древнюю историю с посылом, актуальным и сегодня.

      Пройдитесь по загадочным улицам Случайности, познакомьтесь с непредсказуемыми жителями города и проявите смелость, выполняя сложные задания. Примите участие в жутких битвах, которые представляют собой смесь тактического боя, сбора карточек и бросков кубиков. Вам предстоит многому научиться или погибнуть, сражаясь на гигантских аренах в виде настольных игр, которые меняются с каждым броском костей! Узнайте, как склонить чашу весов в свою пользу, и погрузитесь в мрачную страну чудес, где выживают только храбрецы.
       
      Не нашёл темы по игре на форуме и решил создать, вдруг кто захочет взять на перевод. А русский язык в игре хотелось бы увидеть. EA забила на русскую (и не только) локализацию, но проект крайне любопытный и хотелось бы поиграть в него на родном языке.
    • Автор: 007shadow
      The Lost Crown: A Ghosthunting Adventure
      Разработчик: Darkling Room Издатель: Акелла Дата выхода: 3 марта 2008 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не смотрел трейлер что ли? Стена с именами пропавших людей. Город которому настал писец. Карантинная зона. Несколько протагонистов. Не напоминает одну из частей резидента? Ну и игра отдает вайбами альфа протокола и прототипа.
    • Быть такого не может, в финале наоборот лишняя строка 54099, А так на досках есть фаил с проставленными номерами строк. Логика для нейронок была следующая(если кто решит повторить). 1.Пронумеруй строки 2.Найди художественный текст и выдели его в отдельный фаил в формате doc. 3.этот фаил в переводчик файлов(гугл/Яндекс) 4.сопоставить фаил из пункта 1 с переводом по номерам строк. 5.удалить нумерацию строк.    
    • @Airat_2015 Большинство текста не было переведено в Хронике. Всё остальное переведено! Я извиняюсь, но выяснил причину. Оказывается, я всё это время играл в версию 0.9, когда в 1.0 как раз таки перевод полный... @zevsinc  Обещают релиз в этом году. Предположительно где-то в Сентябре или в Октябре этого года, для ПК нужен будет Steam. @LexMercer Не знаю даже. На моём мониторе с разрешением 1920х1080, тот ремастер выглядит мыльно (но у меня видео в 1080р открылось, а не в 720р), хотя догадываюсь, откуда там руки росли в плане небольшого улучшения графики, ну и естественно очередной ремастер, где озвучка в лучшем случае будет на Английском языке, кроме родного Японского и снова будем без Русской озвучки, если уж и переделывать игру, то придётся там немного и с графикой заморочиться, а вообще, мне очень обидно, что они не стали аватары ключевых персонажей переделывать. Выглядит так, словно у Японцев был маленький бюджет либо мало времени на портирование, несмотря на то, что там нельзя плохо сказать про своеобразный графический интерфейс (порядок хода только больше всего порадовал, но из-за него игра будет только легче, я не уверен, что они ослабят профессию Вора).
    • Ну, кто знает. Может он что-то конкретное скажет. Или, как это частенько бывает, не так выразился.
    • Русификатор v.0.47.7 * Текст переведён полностью, кроме имён и фамилий. 
    • Было бы классно, протестировать текстовку. P.S. Но скорее всего не дадут, но надежда умирает последней, а так когда выйдет — тогда и получите.
    • Да, конечно, думаю нормальное количество народа заинтересована
    • @TDoT а можно поставить текущую версию? То, что уже есть? Просто пока выйдет полный русификатор я уже полностью пройду игру и удалю её. И желательно не каким-нибудь установочным файлом, а в виде архива, который надо распаковать в папку игры. Я программист, я в этом запросто разберусь Озвучку необязательно. Наоборот - вообще не нужно. Мне нравится голос Френка + не понятно матерится он или нет
    • Я где-то близко к финишной прямой по тексту и где-то процентов 30-40 перевел текстур, но делаю я это на последней GOG версии. Если у кого есть стим версия 1.0.3.4089 было бы неплохо, если вы бы залили её куданибудь и кинули мне в личку.
    • В наличии дубляж, закадр с английского и закадр с чешского. Студия SynthVoiceRu обновила нейросетевую озвучку Kingdom Come: Deliverance 2 — теперь озвучены все дополнения, вышедшие на сегодняшний день. В наличии дубляж, закадр с английского и закадр с чешского.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×