Call of Duty: Ghosts / Destiny / Evolve / «inFamous: Второй сын» / Lightning Returns: Final Fantasy XIII / Lords of the Fallen / Silence: The Whispered World 2 / Tesla Effect: A Tex Murphy Adventure / Yakuza: Restoration
Мне показалось что харизма и общение довольно таки близки по смыслу. Решил более разделить..
Выживание не поместилось, буква на статы заползает. Видимо буква Ж много места занимает.
Магия у меня почему-то больше с европейским фентези ассоциируется, а не с восточной сказкой.
Фаирболы и все такое. А в игре классичекой магии я не увидел. Мистика, культы, джины.
В общем сплошная субьективщина)
насчет Reroll — не понятно где именно указано “переживать”. При бросках кубиков должно быть переведено, в описаниях карт в процессе перевода. Будет переведено как переброс.
Перевод в двух файлах содержится. ui.json на 250строк я закончил и выложил, там в основном интерфейс игры.
а остальное во втором файле которым я занимаюсь, его я не выкладывал, так как перевожу с английского, и вряд ли кому-то частичный перевод нужен. а совместить с гугловским переводом без танцев с бубном будет сложновато..
Возможно я неправ, но “Charisma” это в моем понимание именно “Харизма”.
Так же как “Survival” это “Выживание”, особенно если учесть ивенты где персонажи обучаются Выживанию.
“Magic” можно перевести как “Колдовство”, но почему бы просто не использовать “Магия”?
Особенно если учесть ивены по типу “Canyon of Gales” где в описании и требованиях проверок указывается как раз таки Магия.
Это не столь важно, но раз вы заговорили о статах подумайте на “Reroll” — переведено как “Переживать”.
Плюс, в описание (Теги) расходников “Stackable” переведено как “Сложный”.
Лично я сломался когда дошел до ветки “Праведного пути/Righteous Path”. “As Above, So Below” переведено “Как указанно выше, так что ниже”, хотя по факту это древнее философское изречение не имеющее русской адаптации. Самое близкое это "Как на Земле, так и на Небесах" но это слишком длинно, плюс контекст немного иной.
Еще раз спасибо за ваш труд. ^_^
Здравствуйте, спасибо, нашел необходимую ссылку, запустив программу установщик. Сперва не понял, где искать файл “Readme”, потому что в актуальной ссылке скачивается только exe файл автоустановщика, но теперь вопрос решен!
Игра выйдет 27 февраля 2026 года.
В рамках Summer Game Fest был анонсирован Resident Evil Requiem — продолжение основной части именитой серии.
Игра выйдет 27 февраля 2026 года.
Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
Добрый вечер.
Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
Заранее спасибо.
Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм.