Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Aradia

[Рецензия] The Walking Dead: Episode 201 — All That Remains (PC)

Рекомендованные сообщения

ВНИМАНИЕ! В тексте рецензии содержатся спойлеры, касающиеся событий первого сезона The Walking Dead.

Поклонников у компании Telltale Games после релиза серии игр по нашумевшему комиксу The Walking Dead заметно прибавилось. Разработчикам удалось удивительно точно выбрать стиль для этого проекта и начинить красивую обертку стоящей геймплейно-сюжетной начинкой. Удачный коктейль из напряженной сюжетной линии, интересных персонажей и простого, но увлекательного игрового процесса, приправлен элементами старорусского жанра «квест». Со времен Fahrenheit на ниве интерактивного кино единолично царствовала Quantic Dream, теперь, спустя годы и несколько вышедших игр, лавры создателя лучших интерактивных драматических сюжетов перекочевали к предприимчивым и талантливым калифорнийцам. И возвращение одного из их самых успешных сериалов стало для многих долгожданным подарком к концу года.

Её имя знают все, кто мало-мальски в курсе событий в игровой индустрии последних лет. Она не раз занимала призовые места на конкурсах самых любимых персонажей в играх. Она — это всего лишь очаровательная девочка по имени Клементина, старающаяся выжить в кромешном аду зомби-апокалипсиса. Кажущаяся такой беззащитной и слабой, на самом деле она — настоящий боец. Отважная, смекалистая и невероятно добрая. В первом сезоне ей пришлось очень нелегко — многие, кого она знала, погибли или предали её. Самой тяжелой потерей стала смерть её названного опекуна Ли, и эта рана еще не скоро заживет. Тем не менее, жизнь продолжается, и двигаться вперед просто необходимо, ведь теперь выжить — не просто желание, но и долг. Долг перед Ли, который отдал свою жизнь, защищая Клементину, и погибнуть теперь — значит свести все его усилия на нет.

15_th.jpg 27_th.jpg 19_th.jpg 21_th.jpg

Выжить в условиях постапокалипсиса не просто. Притом, зомби — это самое меньшее из зол. Когда рушатся основы общества и человек остается один на один со своим внутренним зверем, мало кто способен контролировать себя. Все пороки человечества приобретают теперь гротескные формы. Трусость, алчность, жестокость — окружающие теряют человеческий облик не только будучи укушенными зомби, но и поддавшись своим внутренним демонам. Те, кто еще старается отчаянно хвататься за соломинку моральных ценностей, исправить общей картины не в состоянии. Мир изменился навсегда. И вы удивитесь, насколько гнилыми изнутри окажутся люди, окружающие вас, когда не будет больше нужды держать себя в рамках приличий. Хотя стоит ли винить их, когда вокруг смерть, хаос и безысходность? Вопросы морального выбора станут перед маленькой девочкой как никогда остро, ведь теперь она по-настоящему одна. Не на кого положиться, ни за чьей спиной нельзя укрыться от опасности, и никто не сделает выбора за тебя.

В играх Telltale Games, как и в оригинальном комиксе-первоисточнике, главной темой являются именно отношения между людьми, зомби — лишь фон для драматических событий, эдакая лакмусовая бумажка, позволяющая отличить подлеца от героя. Хотя это не совсем верно — таких прямолинейно-простых характеров на пути Клементины встретится очень мало, и в этом кроется тот самый дьявол. Принятие важных и не очень решений, построение отношений с людьми, выбор между двух зол — все это присутствует в игре и сделано, как и прежде, великолепно. Нам вновь придется сражаться с зомби, искать еду и помощь. Разнообразные задачи выполняются методом QTE, органично вплетенного в игровой процесс.

12_th.jpg 20_th.jpg 8_th.jpg 14_th.jpg

Эмоциональная вовлеченность игрока — визитная карточка этой серии. Прочувствовать каждый шаг Клементины, вместе с ней пережить самые трудные и страшные моменты в жизни, с ней порадоваться успехам и довериться новым друзьям — в этом весь смысл. Настоящее приключение, опасное, жуткое и запоминающееся. Играя, вы физически будете ощущать холод ночного леса и действительно обрадуетесь теплому крову и тарелке с едой. Здесь вы не будете выбирать самый абсурдный/плохой/жестокий вариант ответа, просто для того, чтобы посмотреть «а что будет». Не позволит совесть. Это действительно феномен — игра, настолько погружающая в себя.

Геймплей стал на порядок динамичнее и бодрее, насколько это возможно в узких рамках жанра. Если большинство серий первого сезона The Walking Dead вам показались бедными на экшн-составляющие, начало второго сезона приятно порадует. Но не стоит беспокоится, сюжетная линия никоим образом не пострадала. Все сбалансировано просто отлично — игра увлекает, затягивает в свой мир с головой. Отлипнуть от экрана невозможно до самых титров — водоворот событий, встреч, внезапных сюжетных поворотов кружит голову. Клементина учится выживать в одиночку, и именно вы решаете, каким человеком она станет после расставания с Ли Эвереттом. Быть озлобившейся замкнутой одиночкой или доброй и милой со всеми, стараться найти людей или бежать от них, как от чумы, искать выгоду или друзей — выбор за вами, главное, успевайте вовремя выбирать необходимые реплики. Управление и основные принципы игры не изменились.

23_th.jpg 16_th.jpg 10_th.jpg 26_th.jpg

Многие критикуют Telltale Games за однообразность всех выпускаемых ими в последнее время проектов. Мол, от части к части, от истории к истории ничего толком не меняется. Конечно, с одной стороны это действительно так. Никаких разительных перемен между первым и вторым сезоном не наблюдается. Та же самая геймплейная база, тот же сеттинг, даже те же самые драматические приемы. Но большинство фанатов подобных игр ценят именно постоянство, оно отражается и в качестве продукта — каждый раз отменного, и в наполненности коротеньких эпизодов невероятным количеством событий, цепляющих за самую душу. Рано или поздно, скорее всего, разработчики придумают, чем разбавить этот полюбившийся многим коктейль. Но на данный момент его рецепт безупречен и дает игрокам именно то, чего они ждут от игр подобного жанра.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Второй сезон The Walking Dead стартовал отлично. Интересная завязка сюжета, всеми любимая героиня в главной роли и всеми любимые зомби вокруг. Telltale Games уверенно следуют по намеченному пути, с успехом выпуская увлекательные игры, заполняющие пустовавшую до недавнего времени нишу. Если вам хочется поиграть в нечто зрелищное — смело запускайте эту необычную и простую в освоении игру. Особенно, если уже ознакомились с первым сезоном — The Walking Dead поддерживает интеграцию сохранений, чтобы сделать вашу историю еще более уникальной.

Итоговая оценка — 8,0.

(нажмите на оценку, чтобы выставить свою в профиле игры)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

всеми любимые(?!) зомби вокруг

хочется поиграть в нечто зрелищное(???) — смело запускайте эту необычную(?) и простую в освоении игру

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тем кто боится спойлеров второй абзац лучше не читать.

А в целом согласен и с оценкой и с рецензией. Очень боялся что после велеколепного первого сезона уронят планку. Но нет, молодцы, надеюсь и дальше будет в том же духе.

Изменено пользователем Яса

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На сколько часов?

В зависимости от стиля прохождения, 1.5-2 часа.-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В зависимости от стиля прохождения, 1.5-2 часа.-

Вряд ли первый эпизод можно на 2 часа растянуть (разве что если пейзажи подолгу рассматривать) :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, если в целом обзор сделать, то по превью понятно что каким-то образом 400 дней и повлияет на выборы но эпизоду к 3-4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здрасти. Люди добрые подскажите кто знает,как перенести сохранения Walking dead из 1 сезона и DLC 400DAYS во второй сезон игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра сама их находит при старте новой игры. Если не пейрат, конечно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра сама их находит при старте новой игры. Если не пейрат, конечно.

Пиратку тоже должна находить по идее, если сохранения находятся по дефолтному пути.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну отлично, проспойлерил себе, что героиню покусают, глянув на скриншот рецензии на главной странице сайта. Исправьте, пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну отлично, проспойлерил себе, что героиню покусают, глянув на скриншот рецензии на главной странице сайта. Исправьте, пожалуйста.

Ну и не такой уж это и большой спойлер :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здрасти. Люди добрые подскажите кто знает,как перенести сохранения Walking dead из 1 сезона и DLC 400DAYS во второй сезон игры?

Ищеш в Мои документы папку Talletale games и из папки первого сезона копируешь в папку второго

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Там на 2 часть вышел перевод в течении 2 дней. Есть ли возможность машинный сделать на эту часть?
    • Прошёл игру, в целом перевод очень неплох (как для нейросетевого), спасибо. Нашёл ещё ряд ошибок: https://disk.yandex.ru/i/marlvnJ00cDtdg, https://disk.yandex.ru/i/ZbvzFi99Ru-ZoA — сломалась кавычка у “Обезьяньего эля”. https://disk.yandex.ru/i/d3oHXVv5vOu3Nw — не знаю, что должно быть вместо “[custom1]”. https://disk.yandex.ru/i/ypD2PVyEQcMjLQ — здесь тоже кавычки сломались. https://disk.yandex.ru/i/iPqYkEpesUgtkg — как будто лишний пробел в начале второго абзаца (перед “Я прохожу...”). https://disk.yandex.ru/i/97_tQTyB8gtH3g — текст описания не уместился в окошко. https://disk.yandex.ru/i/Khdp1l0Du74bVw — у Кристиана пропал какой-то символ.   Перевод, повторюсь, в целом очень неплох, но я позволил себе выписать ряд совсем уж кривых конструкций — было бы неплохо их исправить вручную, если есть такая возможность.   - тут нарушено согласование, лучше сформулировать как "Они пустят тебя на ночь, но это будет не дешёво". - "слышу я от стража в жёлтой броне...". - лучше "Ты много путешествовал и повидал гораздо больше, чем остальные." - лучше “С другой стороны, я не завидую тем, кто связывает себя с людьми, которые могут однажды превратиться в зверей”. - "«Но больше всего меня пугают эти ужасные обезьяны, и там целая их семья.»" - “"Он ростом с меня, длинный, как дом, даже без своего длинного хвоста, а его ширина не уступает его же росту" - “Наконец он сгибается с удивительной для его возраста пластичностью и произносит вслух несколько слов на Древней Речи, чертя пальцем в земле смутный символ, а затем почти яростно сжимает горсть земли” - “Если на восточном пути и есть место, которое нам нужно больше всего, так это оно, понимаешь, — он поднимает волчью голову.” - "Затем он приказывает своим людям сказать остальным путникам перегруппироваться, и я отхожу от крови, которая медленно подбирается к моим сапогам." - "«Мы хотели бы наградить тебя, хотя всех сокровищ мира не хватило бы, чтобы выразить нашу благодарность за твою помощью»." - "Их шерстяные, неокрашенные наряды подходят для тяжёлого труда. Они изношены и все в заплатках, и к тому же немало весят, чтобы защищать своих владельцев от холодных горных ветров." - «...Помощи Орентия, у нас еды больше, чем за многие годы...» - Иасон внезапно стал Ясоном.
    • Посмотрим. Может я, может кто-то другой.
    • в ближайшем будущем 3 и 4 уже выпустит группа.которая зиро и т д перевела и по сути все части будут переведены,останется только баги и т д пофиксить)
    • Спасибо огромное. Качаем и продолжаем проходить эту сагу. Ну и ждём перевод третьей части.
    • Ну, я видать неправильно качаю. Сквозь банк прорвался, но не так уж и просто это было.
    • Не знаю в какие ядовитые болота и катакомбы я погружаюсь, но Миядзака бы такое одобрил,) вот это уже вполне вайбами дарк соулса отдает.) не хилая такая кучка черепов наниты анрила5 все таки вполне полезные.)  Блин на фотке конечно хуже выглядит чем в игре когда вся атмосфера вокруг слегка движется и черепушки время от времени осыпаются. да и тут даже непонятно что это черепки все смазано, в общем это нужно на экране большого тв видеть чтобы кайфонуть.))
    • The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II - русификатор текста. Текстовый машинный перевод игровых файлов. (Версия игры v1.4.1) ❗Перевод предоставляется “как есть”. Прочтите об существующих проблемах. Перевод: Русский язык (Без текстур, только текст).
      Машинный переводчик: Gemini 2.5 Pro (Качество диалогов хорошее, кроме родов обращения). Что переведено: TBL (имеющие текст) и все DAT файлы (в файлах сцен переведены только диалоги).  В данный момент, так как в файлах scene переведены только диалоги, кнопки выбора в игровом мире могут быть на английском (возможно в будущем переведу).  Перевод без редактирования, как есть. (Но по мне — играбельно-комфортный). Существующие проблемы:   • Важное замечание: перевод я сделал за 3 дня, для тех людей, которые не знают английский и не хотят сидеть с переводчиком — для которых лишь бы что-то дайте, главное чтобы работало и можно было играть (например, я). По этому, тем людям, которым что-то не нравится — ждите и дальше фанатский ручной перевод. И второе — перевод в файлах scene сделан только диалогов (51.400 тыс строк), по этому имена (на плашке диалога) так же могут оставаться на английском. Перебирать 130.000 тыс. строк игрового движка ради имён, или мелочи сильно заберёт много времени. Как я написал выше, кнопки тоже касаются этого, по этому они остались без перевода. Кто хочет — можете вскрыть мои файлы и внести любые правки (редактируйте поле данных string), потом скинуть отредактированный вариант сюда в тему. Ну или я в будущем всё же выпущу обновление (но не рассчитывайте).   Скачать из облака: Архив в Cloud Mail | Архив в Google Drive -------------------------------------------------------------- Скачать (Без удаления форматирования): Cloud Mail | Google Drive (Архив ToCS II - RuText Files.zip или скачайте папку “ToCS 2 RU MOD”.) — читай выше. Установка: Переместите все файлы (папки text, system_us, scripts, font) в папку игры data с заменой. Вы умнички, всё уже знаете.   Скриншоты игры с русификатором:
    • Поиграл в игру с русификатором. Сюжет понятен и можно нормально поиграть, пару раз встречались непереведённые слова ( о чём автор предупреждал ). В общем автору спасибо за русификатор и вопрос, будут ещё обновления для русификатора?  
    • скорее уже применяю на практике.)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×