Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Вагоноуважаемые товарисчи, прошу дать ссылку на актуальный перевод под свежий билд от 24.10.2015г. Имеется такой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вагоноуважаемые товарисчи, прошу дать ссылку на актуальный перевод под свежий билд от 24.10.2015г. Имеется такой?

Так и знал, что сейчас последуют: "киньте перевод", "Вышла обнова", "Переводят ещё игру?"

Между прочим коннектинг http://vk.com/starbound?w=page-35560174_49833495

Уже и не знаю, какая версия, давно игру не запускал, читайте обо всём туточки http://ru.starbound.wikia.com/wiki/%D0%93%...%BD%D0%B8%D1%8F

К чему у меня долго не доходили руки, но радость, не мне одному по душе данный продукт, кто-то всё-таки взялся да и дописал.

+ можно уже дождаться официального перевода, вот только по плану у них это к 1 или к ?? какой-то другой версии, может не в версии дело.

Но они это сделают лишь в финале, даже скорее после завершения, но такую игру завершить? Это песочница, тут можно креативить очень долго.

Если бы поддержка Terraria была усилиннее и обновления выходили раз в месяц, то думаю сейчас только в неё катал.

Изменено пользователем Lees26

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Где сейчас происходит перевод?

На Нотабеноиде написано, что перевод переехал на http://opennota.duckdns.org:9000/#/book/113 но ссылка у меня не открывается.

А то я открыл для себя эту прекрасную игру, возникло желание помочь с переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А то я открыл для себя эту прекрасную игру, возникло желание помочь с переводом.

Не думаю, что сейчас стоит париться по переводу.

Уже не помню кто писал из разработчиков на playstarbound, что по окончании проекта будет осуществлён перевод не менее чем на 7 языков.

Если ещё важно, поспрошайте у метадепта или супергорна http://community.playstarbound.com/forums/support/

ps. версия 1.0 ещё не значит = релиз, она скорее переходит в стадию Beta, ожидали обновление весной-летом, но скорее всего оно придёт раньше.

Мы с другом оставили эту игру в покое, хотя и начинали в совсем ранних стадиях, многое понравилось, запомнили, поиграли в Nightly, всё было здорово, но коротко, год примерно не играем.

Приятно, что +1 в нашем отряде -)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет народ

Кому тут обращаться по поводу ошибок которые возникают при запуске игры с переводом.

Error: Fatal Exception caught: (StarException) An error occurred during loading: (NpcException) Error loading npc type '/npcs/dungeon/avianairship/airshipcaptain.npctype'

Caused by: (NpcException) Repeat npc type name 'airshipcaptain'

Изменено пользователем anriqdd

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собственно игра в ближайшее время выйдет из раннего доступа, обещают поддержку Воркшкопа, что по логике облегчит русификацию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Привет народ

Кому тут обращаться по поводу ошибок которые возникают при запуске игры с переводом.

Та-же фигня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра вышла,перевод будит?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра вышла,перевод будит?)

Ну раз перевод тебя будит, спи спокойно без перевода

Кто нибудь переводом занимается, я просто слышал, на уровне сплетен, что разработчики сами переведут, после релиза, но когда это будет неизвестно. Вдруг на любительский забили уже ,было бы обидно ведь он был почти готов, так как стоит ждать народных умельцев или оф перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выше писали, что "по окончании проекта будет осуществлён перевод не менее чем на 7 языков", но видать, что-то не срослось или просто слухи

Изменено пользователем Oxygene

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Выше писали, что "по окончании проекта будет осуществлён перевод не менее чем на 7 языков", но видать, что-то не срослось или просто слухи

Ну игра теперь поддерживает Стим воркшоп, возможно это облегчит русификацию ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемый, вы сам хоть пробовал данный мод/перевод? Там переведено грубо говоря пару слов всего.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемый, вы сам хоть пробовал данный мод/перевод? Там переведено грубо говоря пару слов всего.

Там переводят потихоньку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемый, вы сам хоть пробовал данный мод/перевод? Там переведено грубо говоря пару слов всего.

Ссылки я дал для тех кто желает помочь перевести игру а не для тех кто воняет,что там ничего не переведено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: arikachikatokime
      всем привет, не нашел никакой информации по руссификатору. возможно не актуально, тк есть версия для эмулятора ps1, но если мне не изменяет память там был баг с зависанием игры. также находил пользователя вк masterkosta, который выложил скрины своего руссификатора и вроде как предоставлял доступ, но я не могу войти в вк, чтобы связаться с ним. 
      отсюда вопрос, знает ли кто, существует ли руссификатор на ремастер, связывался ли кто с этим человеком? 
    • Автор: SerGEAnt
      DragonLoop

      Метки: Путешествия во времени, Метроидвания, Протагонистка, Приключенческий экшен, Контроль времени Платформы: PC Разработчик: 沙因 Издатель: 沙因 Дата выхода: 18.06.2025 Отзывы Steam: 479 отзывов, 92% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Что-то ни кто не отписывается о итоговых впечатлениях по “Радар”. Первые три, может четыре серии нравились, даже очень. Но как пошёл движ, всё посыпалось, а в последних сериях откровенная глупость. Очень слабо. Второй сезон не жду.
    • Resonance: A Plague Tale Legacy — уже через два месяца, с реальным уклоном в экшен, с разумным ценником и от зарекомендовавших себя разрабов. Беру. Magicians: The Devil’s Deal — не люблю подобный психодел, но геймплей выглядит занятным. Русик заявлен. Vivarium — из-за одной рисовки уже хочется, но в Стим нету. Clockwork Revolution — выглядит интересной и масштабной, как в сюжете, так и в геймплейе.  
    • а можно примеры? я помню что играл в 2д леталки стрелялки, но не так чтобы очень много.(
    •  Ну давай начну с того что тема про конкретную игру с конкретным женским персонажем о чем и писал Coo1erman и если прочесть его посты то видно что он также отталкивается от внешности и затем словосочетание сильная и не зависимая берет в скобочки, думаю тебе не нужно объяснять что это значит? но на всякий подсказка (это не упрек в сторону реальных женщин прославившихся своими воливыми или физическими качествами.) Но тебе вдруг с какого то хрена захотелось узнать знает ли он каких нибудь сильных женщин, что вообще не имеет никакого отношение к данной теме, данной игре и к тому о чем писал Coo1erman. Дальше вышибая дверь с двух ног врываюсь я.) и вставляю свои 5копеек на поставленный тобою вопрос естественно я отвечаю опираясь на тему игры и что не так с игровым персонажем, а не на твой непонятно чем вызванный вопрос про сильных женщин. что это? я не совсем понял. не знаю причем тут твои фантазии о том что мне нужно, но я задал конкретный вопрос по (как по мне) странной геймплейной особенности и привидет ли она к еще более ленивому геймплею и уводу игры в сторону кинца. не думаю что длсс5 обладает на столько чудотворным действием.)
    • Посмотрим как пойдёт  Понял, спасибо!
    • Нет нефакабельных. Есть лишь грань втом, есть длсс5.0 (наведённый марафет) или его нет.
    • у нее была цель, во всяком случае =) а при чем тут сильная и… факабельная? у тебя черно-оранжевый ютьюб не работает? адаптивная анимация скорее всего имеется ввиду, когда персонаж “угадывает” твои желания. или нужно было мини игру вставить — спрячь свое тело, вон за тем камнем. да?
    • Разнообразие это хорошо. Но чето сомневаюсь, что в наше время подобное комуто может быть интересно. 
    • в этот раз в нее можно будет играть надеюсь? первая не блистала, вторая так вообще посредственность… имхо конечно =)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×