Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Спасибо, но предметы переведены не все. Где ты там увидел 100% перевод предметов?

А где ты увидел, что я написал, что все предметы перевел?

Я написал что-перевёл все предметы которые добавил именно UPDATE 3

Музыкальные инструменты и материалы были в отдельных папках и они так и называются, так что я перевёл то что написал.

Русификатор совместим с UPDATE 4

Изменено пользователем ctacgsv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а перевод кодексов скоро добавят в руссификатор?

Пока все кодексы не будут переведены - нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока все кодексы не будут переведены - нет.

Так ускориться надо бы... Люди-то не резиновые =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так ускориться надо бы... Люди-то не резиновые =)

Ну иди помоги с переводм, глядиш и быстрее дело пойдёт, ссылка на перевод в шапке темы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ctacgsv, перевод будет работать с четвертым апдейтом ? В смысле, он работает, но потом не будет крешов и подобного ?

Изменено пользователем sEntet1c

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ctacgsv, перевод будет работать с четвертым апдейтом ? В смысле, он работает, но потом не будет крешов и подобного ?

Будет работать, он совместим полностью.

Нашёл ошибку с материей, исправил. В обновлении русификатора v0.4.1 будет этот фикс.

Также нашёл ещё одну ошибку с плутонием.

Хм, 136 материалов ввёл в игру и в них не одной ошибки? Не зря я слушал Юмор ФМ пока этим нудным делом занимался.

Изменено пользователем ctacgsv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое за перевод, с ним намного легче осваивать игру, а недовольные могут идти на ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В версии 0.4 ошибка с платиной,плутонием и материальным предметом.

Следующее обновление русификатора v4.1

+Перевод всей еды.

+Исправление ошибок предметов.

Чем раньше закончат перевод последней еды, тем быстрее выйдет русификатор.

Изменено пользователем ctacgsv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал русификатор который в сообществе в стиме,установил, захожу в игру и там все по английскому.Подскажите что я нетак сделал)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скачал русификатор который в сообществе в стиме,установил, захожу в игру и там все по английскому.Подскажите что я нетак сделал)

Незнаю, я не выкладывал exe установщик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а куда этот распаковывать который в шапке темы, раскажи пожалуйста

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а куда этот распаковывать который в шапке темы, раскажи пожалуйста

В папку с игрой.

Исправил ошибку с Эйджисолтом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В папку с игрой.

Исправил ошибку с Эйджисолтом.

Ты когда полностью все переведешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты когда полностью все переведешь?

Я не перевожу, я беру оригинальный текст из игры, переводчики переводят, добавляю обратно текст в игру уже на русском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: rozenmad
      Sword Art Online: Lost Song

      Анонс перевода Sword Art Online: Lost Song для PS VITA
      Группа перевода в VK: https://vk.com/menori_co
      В данный момент реализован практически весь софт для технической части игры, ведется редактура текста и работа над шрифтом для меню. Промежуточные итоги можно увидеть на скринах.
      Если вы заинтересованы в проекте и хотите помочь с переводом и редактурой, пишите в ЛС сообщества или мне.
    • Автор: de1p
      Sara is Missing

       
      Жанры: Инди-игра, Хоррор, Иммерсивный симулятор, Детектив Разработчик: Monsoon Lab Издатель: Kaigan Games Платформа: PC Дата выхода: 23 окт. 2016 г.
       

      Перевод уже доступен на сайте переводчиков — https://www.tdot.space/sim/


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×