Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

 

Silent Hunter хз,врятли

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вот тоже решил перевести игру, но проблема возникла со шрифтами, не смотря на то что могу заставить игру заговорить по русски, мне требуется открыть файлы которые лежат в D:\GOG Games\Democracy 3\data\fonts Файлы с расширением .dat. Думаю многие уже столкнулись с этой проблемой. Никто так и не понял как их открыть можно? возможно есть какой-то редактор из прошлых частей? Просто я как понял там или лежит сетка координат символов, либо сами символы, если произвести русификацию в папке D:\GOG Games\Democracy 3\data\bitmaps\fonts. Тут надо сказать я просто стер ангийские символы и поставил русские. И теперь там где должна быть англ буква, отображается русская. Но как должное, это ничего не меняет, по русски то не перевести таким способом. Так что если не открыть эти файлы то врятли что-либо выйдет

Нашел я выход, нашел способ перевести игру на русский. Предупреждаю он для ооочень терпеливых. И очень мучителен. Рассказываю по порядку. Что и как надо сделать.

1. Идем в папку font, которая находится по адресу \GOG Games\Democracy 3\data\bitmaps\fonts.

2. Там четыре файла расширения .dds. Открываем их в фотошопе и редактируем, т.е. меняем английские буквы на русские. Помните, редактировать нужно в альфе-канале. Так что каналы RGB нужно выключить, чтобы не мешали.

Чтобы открыть файлы формата .dds, нужно для фотошопа установить плагин от Nvidia.

3. После редактирования сохраняем, и не забудьте выбрать сохранить с альфа-каналом, а то ничего не выйдет.

4. Сохранили? Молодцы. Для убедительности что все вышло. Закройте файл в фотошопе, если он был открыт, и заного откройте, перейдите в альфа-канал, видете свои изменения? Значит все правильно сделали.

5. Открываем файл там где нужно перевести текст. Возьмем например файл strings.ini, откроем его или блокнотом или еще какой-либо прогой, но не Word'ом. Найдем там английское слово Выход, и пишем заместо него C[une. Теперь в игре будет написано слово Выход. =)))

Хороший способ, не так ли? Очень простой.

Минусы:

- Так переводить очень долго, из-за того что надо смотреть какой символ за какую букву отвечает, что делает перевод очень долгим.

- Надо редактировать ширину букв, т.е. на каком расстоянии буквы должны находиться друг от друга.

- Некоторые символы не доступны, из-за того, что они теперь обозначают русские буквы

Так что же произошло? Почему нужно писать непонятно, что? Многие поймут, когда увидят сами. А так объясню, как смогу.

Произошло вот что. В этих четырех файлах мы видем последовательность букв.

Пример:

A B C D E F G H

Мы меняем их на русские:

А Б В Г Д Е Ж З

но, игра не понимает, что буквы то изменились, т.к. координаты букв записаны в файлах по адресу \GOG Games\Democracy 3\data\fonts.

Помните файлы с расширением .dat? вот там и хронятся координаты символов. (если честно я не знаю что там, это просто догадка). Так как координаты остались прежними. Открыть эти файлы я не нашел способа. Поэтому игра верит до сих пор что там где наша буква Г, стоит D, но в игре теперь за место всех D будет стоять Г. Надеюсь я более менее понятно объяснил. Если нет, попробуйте сделать сами и прочитать несколько раз. Ну или задайте более конструктивные вопросы.

Изменено пользователем Corbeiam

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересный метод :D

Кто из переводчиков возьмётся?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Corbeiam

Ну давай, сделай шрифт скинь мне в скайп mc_lenin1998 а я перевод сделаю. Только перевод делай так: f - а, g -п и т.д. То есть Привет - Ghbdtn.

Изменено пользователем Haoose
Не надо цитировать огромные сообщения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

A Bitmap Font-ом не пробывали cоздать шрифты? Pасширение там такое-же.

Изменено пользователем BumB_32

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
A Bitmap Font-ом не пробывали cоздать шрифты? Pасширение там такое-же.

Сделай если можешь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так что? я попробую сделать но ближе к выходным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так перевод раскладки вообще не проблема

например онлайн перевод!

http://www.gsgen.ru/index.php?id=1

Скиньте измененный шрифт. Нет фотошопа!

Изменено пользователем Michaael

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так перевод раскладки вообще не проблема

например онлайн перевод!

http://www.gsgen.ru/index.php?id=1

Скиньте измененный шрифт. Нет фотошопа!

Facepalm. Это файл-изображение! Это не текстовый файл! Оттуда невозможно скопировать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Facepalm. Это файл-изображение! Это не текстовый файл! Оттуда невозможно скопировать.

Facepalm.

Я понял, что это изображение. И если человек перепишет шрифт согласно раскладке клавиатуры, то русификация делается переводом текста djn d nfre. [thy. ntv cfvsv jykfqy rjydthnthjv!

Только шрифт - изображение. Текст игры - в текстовых файлах!

Изменено пользователем Michaael

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Facepalm.

Я понял, что это изображение. И если человек перепишет шрифт согласно раскладке клавиатуры, то русификация делается переводом текста djn d nfre. [thy. ntv cfvsv jykfqy rjydthnthjv!

Только шрифт - изображение. Текст игры - в текстовых файлах!

В том то и дело. Каким образом он перепишет изображение? Только перерисовывая каждую букву вручную!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ластик, и пишешь букву =)) печатаешь точнее =) очень кропотливо тем, что надо следить за размерами

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так что, кто-то занимается русификатором или проект заглох?

Изменено пользователем artstroy7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну так что, кто-то занимается русификатором или проект заглох?

Я хочу взяться, но у меня не получается открыть файлы через фотошоп, хотя плагин я, вроде, установил верно. Буду пробовать и держать всех в курсе.

Изменено пользователем Shadowalker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я хочу взяться, но у меня не получается открыть файлы через фотошоп, хотя плагин я, вроде, установил верно. Буду пробовать и держать всех в курсе.

У меня открыть получилось, но там шрифт рисовать надо. При чем под размеры подгонять еще приходится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Sparda
      Wanted: Dead

      Метки: Слэшер, Шутер от третьего лица, Протагонистка, Шутер, Ролевой экшен Разработчик: Soleil Ltd. Издатель: Viv's Final Day Off Ltd Серия: Wanted: Dead Дата выхода: 14.02.2023 Отзывы Steam: 1277 отзывов, 68% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Hotshot Racing

      Метки: Гонки, Инди, Аркада, Для нескольких игроков, Разделение экрана Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Sumo Digital, Lucky Mountain Games Издатель: Curve Digital Серия: Curve Games Дата выхода: 10 сентября 2020 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1268 отзывов, 78% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Хотел бабла занести на бусти, ошибку выдает с РФ банковской карты, жалко, откройте сбор тут.
    • Обновление 29.04.2026: Русификатор был переделан, чтобы избежать возможных багов, к примеру "терялась" кнопка выхода из диалога при выборе действия. После установки русификатора - русский язык нужно выбрать заново.   Обновлены были версии для пк и свитч.
    • бетс с робином стелсили в здании  а как мощно врывается в комнату   
    • Оставляем первоначальный вариант, тем более что он хорошо совпадает с оригинальным. Меню переделывать не буду — там слишком мелкие спрайты, чтобы лепить нечто больше чем G9k — сливается на больших длинах. Я просто уменьшил пробел, и вполне себе норм.

    • Шрифт называется “IBM EGA 8x14”. На картинке он с не квадратным пикселем, если игра была бы в более высоком разрешении он бы подошел, а так получается текст слишком крупный (ещё больше, чем с оригинальным шрифтом). Попробовал шрифт “Pizel” (itch.io). В его оригинальном размере он мелковат и в игре он непропорционально растягивается, но в таком виде он вроде как больше всего подходит (если поправить косяки масштабирования). Вот он в оригинальном размере (в game28.dta выставил размер шрифта 8): И вот он же, но в оригинальном для игры размере (10): Неправильно масштабированные символы нужно будет перерисовать под новый размер, но в целом большая часть вроде бы и ничего.
    • Благодарю за русификатор! Действительно жаль, что он адаптирован лишь под японскую озвучку...
    • Предлагаю к переводу вот такую игру — https://store.steampowered.com/app/3562120/Magical_Princess/ Это та самая старинная “принцесс мейкер”, только с нормальной графикой и насыщенная разнообразным контентом. Игра сделана на Юнити, так что для опытных пользователей процесс перевода не должен оказаться слишком затруднительным.
    • Подскажите пожалуйста, в русификаторе для ПК перевод blueprintships-sfta03.esm есть, а blueprintships-sfta06.esm нет, так и должно быть ? так же было бы не плохо, если бы на редком оружии поправили перевод, чтобы не было Редкий винтовка, Штурмовой винтовка ;)
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1276810/The_Outbound_Ghost/ The Outbound Ghost приключенческая ролевая игра, в которой вы будете помогать призракам вознестись в мир иной. Городок Outbound населён беспокойными призраками, которых мучают неразрешённые проблемы, обрекая их на вечное заточение в этом мире меж миров.

      Сражайтесь с прошлым, обретайте новые способности, решайте головоломки и раскрывайте тайны городка Outbound, помогая его неживым обитателям обрести покой и вырваться из оков этого чистилища.

        Яркие персонажи: на пути вам предстоит встретить множество самых разных очаровательных привидений и как следует покопаться в их прошлом. Бои: раскрывайте черты своей прошлой личности — такие как сожаление, великодушие и зависть — и сражайтесь с ними бок о бок в увлекательных пошаговых боях. Система значков: изготавливайте из материалов, дающихся за победу в боях, особые значки, наделяющие вас различными бонусами и эффектами. 2,5-мерный мир: глубокий проработанный мир и милые персонажи, словно вырезанные из бумаги — всё это создаёт яркий запоминающийся визуальный стиль. В игре The Outbound Ghost призраки воплощают собой сожаления. Большинство людей, умерев, отправляются в загробную жизнь, но те, кто был недоволен земной жизнью, становятся привидениями и вынуждены скитаться по земле, пока не исправят все свои ошибки. Разумеется, это не всегда возможно, потому что призраку это на порядок сложнее, чем человеку. Но некоторым удаётся, и тогда они остаток существования проводят в загробной жизни. Вам нужно помочь призракам исправить ошибки или примириться с прошлыми жизнями, чтобы они могли отправиться в вечное блаженство. Вам и самим нужно достичь его, но не так-то легко исправить ошибки прошлого, если их даже не помнишь!    
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×