Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Spoiler

В конце ясно, что девушка в конце и девушка в начале - один и тот же человек, хоть и кажется, что это разные люди. А вот кто это: Вера или Нерисса, до сих пор неясно.

 

Spoiler

а) какие девушки?

б) с чего ясно?

ведь нерисса говорит что подкинула голову Веры Волку чтобы ему жизнь малиной не казалась и подстегнуть его к действию, как она могла свою собственную голову подкинуть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

а) какие девушки?

б) с чего ясно?

ведь нерисса говорит что подкинула голову Веры Волку чтобы ему жизнь малиной не казалась и подстегнуть его к действию, как она могла свою собственную голову подкинуть?

Теперь понятно, почему тебя сюжет не зацепил)

Почитай форум, тут много теорий насчет концовки написано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обновление отправил SerGEAnt’у. Хоть это не финальная версия, но все же можно поиграть и заново, если кто-то захочет.

...а финальную когда ждать? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...а финальную когда ждать? :D

В августе. Там добавятся новые текстуры и несколько исправлений в тексте, не более, так что, решай сам, ждать или нет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Теперь понятно, почему тебя сюжет не зацепил)

Почитай форум, тут много теорий насчет концовки написано.

4 листа назад отчитал - не нашел

 

Spoiler

нерисса говорит что весь сыр бор начался с нее: Вера, холли и Нерисса захотели сбечь, потом расхотели но Нериссасдала их Джо, Джо показательно у Веры распустил ленточку, нерисса подобрала голову Веры и подкинула Волку

кейн был членом единой россии и на все проблемы, кроме своих, клал болт, крысил бюджет на долги скрученному

Все Веры и Нериссы и Джо были на крючке у скрученного тк жизнь не сказка - баблоса не было, от кейна были только обещания

Вощем только к дону скрученному и приходили за помощью

Что понравилось - типажи прям как вот вокруг списали

или я что пропустил?

Изменено пользователем Rimskynt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ЭЭэээм, а как я установлю 2 методом, если нет утилиты? А скачать ее низя. Влом скачивать левые файлы, не хорошо так делать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ЭЭэээм, а как я установлю 2 методом, если нет утилиты? А скачать ее низя. Влом скачивать левые файлы, не хорошо так делать.

Нужно вручную удалить все файлы, кроме ttarch и lenc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нужно вручную удалить все файлы, кроме ttarch и lenc

Если надо, то могу перезалить утилитку :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если надо, то могу перезалить утилитку :happy:

Мы не против. Можешь залить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фидбек:

 

Spoiler

1. Начало эпизода. Превью событий прошлого эпизода.

Слова Скрюченного дядечки:

- Почему бы вам не присесть, шериф? Нам есть что обсудить.

Пропущена запятая перед "что".

2. Суд Скрюченного дядечки.

Слова Скрюченного дядечки:

- Когда ваше правительство бросило вас, и не желало вам помогать...

Перед "и" не нужна запятая.

- Я вернул её дерево. А взамен, мы использовали её магию, чтобы...

После "взамен" не нужна запятая.

3. Суд Скрюченного дядечки.

Слова Снежки (обращается к сказаниям):

- Ты всё ещё боишься его...

Здесь нужно "вы" вместо ты, т.к. она обращается к группе.

4. Суд Скрюченного дядечки.

Слова Волка:

- Я считаю,что это правосудие.

Пропущен пробел перед "что".

- Вы про*бали свои жизни - связывались с преступниками, делали херовые выборы! - а теперь хотите обвинить во всём этом нас?!

После "жизни" нужно двоеточие вместо тире. Следующее предложение (а теперь...) нужно или начинать с большой буквы, убрав перед ним тире, или присоединить его к предыдущему запятой.

5. Суд Скрюченного дядечки.

Слова Грена:

- Да, но пришли они только когда подумали.

Пропущена запятая перед "когда".

- ...а он оторвал мне, на*уй, руку.

"На*уй" не нужно отделять запятыми.

6. Мухолов отвозит сказания на ферму. Диалог Волка с Колином:

Волк: - Не могу давать обещаний.

Колин: - Мне тоже. (Me neither).

Нужно перевести: "Я тоже".

7. Точно не помню сцену, но это либо литейный завод, либо суд. Слова Скрюченного Дядечки:

- И он, не понятно по какой причине...

В данном случае "непонятно" нужно писать слитно.

- Если ты решишь сделать что-нибудь глупое, например убить меня...

"Например" со второй стороны тоже нужно выделить запятой.

8. Книга Сказаний.

В описании клуба "Сладкий десерт" написано "стрип клуб".

Пропущен дефис.

Описание Кровавой Мэри, "Преданность Мэри":

"Она очень довольна своей работой, и будет защищать его до самой смерти... в основном потому, что она считает, что это весело".

Перед "и" не нужна запятая. В выражении "потому что" не нужна запятая перед "что".

Описание процедуры суда, "Правосудие":

"Традиционная процедура при поимке преступника в Фейблтауне - это выслушать общество, либо заинтересованные стороны.

Перед "либо" не нужна запятая.

Описание шерифа, "Шериф Бигби":

"После того, как волк Бигби..."

В данном случае составной союз не разделяется запятыми внутри - запятая перед "как" не нужна.

http://www.gramota.ru/spravka/punctum/punctum_attach3/

Описание правил города, "Новый порядок":

"Многие скажут, что так нужно было сделать уже давно, ещё с тех пор, как она способствовала созданию Фейблтауна, и лично участвовала в обеспечении безопасности многим сказаниям. А так же она много лет..."

Перед "и" не нужна запятая. "А также" пишется слитно в данном случае.

9. Если не ошибаюсь, начальная сцена, когда Волк приходит к Скрюченному дядечке. Слова Волка:

- I don't have patience to fuck around here. "Fuck around" перевели, как шаро*биться. По-моему, неудачный перевод. Так сейчас никто не говорит. Предлагаю заменить на что-нибудь более актуальное, например, "страдать х*йнёй".

В этой же сцене Скрюченный дядечка разговаривает с Волком то на ты, то на вы. Нужно привести "к общему знаменателю". Логично было бы на вы.

10. В этом эпизоде в паре мест упоминается Труляля, Тра, хотя в первом эпизоде вы переводили имена братьев, как Ди и Дам, чтобы сохранить игру слов (в моменте, когда Дам бьёт Волка по лицу из-за спины). Опять же, нужно привести "к общему знаменателю" и либо поменять здесь, либо в первом эпизоде.

Изменено пользователем valodia_v

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю, что №5 - на*уй - нужно выделять запятыми. Это вводное слово.

По остальным пунктам - в книге сказаний пятого эпизода много ошибок и повторов, я уже описал их Буслику. Надеюсь, учтут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здесь "на*уй" идёт в значении "к чёрту" или, например, "насовсем", так что это не вводное слово.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здесь "на*уй" идёт в значении "к чёрту" или, например, "насовсем", так что это не вводное слово.

Спасибо за присланные косяки. В следующей версии исправим игру слов с Тру и Тра.

P.S. В сцене логова Скрюченного дядечки, мы так решили сделать (то на ты, то на вы) так, потому что в начале Скрюченный дядечка хотел спокойно со шерифом поговорить и на вы, как официально, но когда все пошло не так, как хотелось, он и стал с ним на ты. Ну, мы так решили сделать.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Afterlove EP

      Метки: Приключение, Рисованная графика, Глубокий сюжет, Ритм-игра, Визуальная новелла Платформы: PC SW Разработчик: Pikselnesia Издатель: Fellow Traveller Серия: Fellow Traveller Дата выхода: 14 февраля 2025 года
    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот ссылка на steam https://store.steampowered.com/app/994730/_Banner_of_the_Maid/
      Banner of the Maid — это смесь пошаговой стратегии и японской ролевой игры, действие которой разворачивается в альтернативной Французской революции (конец 18 — начало 19 века) с элементами фэнтези и уникальным стилем аниме. Бестселлер в Китае и получивший признание тысяч фанатов за сильный игровой процесс и глубокий сюжет, игра вышла на западные рынки полностью локализованной для английского языка. 

       
      Это 1790-е годы, и революция разрывает Францию на части. Дом Бурбонов находится на грани краха, и множество различных фракций сговариваются друг против друга в салонах Парижа — роялисты, Клуб фельянов, якобинцы и Мальмезоны — все пытаются извлечь выгоду из беспорядков. Молодой офицер Полина Бонапарт (сестра восходящей звезды генерала Наполеона) должна будет привести свои войска к победе, но также и осторожно ступить в эти сложные политические воды, чтобы установить связи и заручиться их поддержкой. Но она больше, чем просто блестящий офицер — она также Дева, одна из легендарных женщин с таинственными способностями, способными переломить ход битвы… 

       
      Командуйте самыми знаковыми войсками эпохи Революции в глубоких пошаговых стратегических боях, которые проверят ваши тактические навыки. От храбрых и крепких пехотинцев до мощи артиллерии, быстрых атак кавалерии и хитрости застрельщиков, среди прочего, вы испытаете захватывающее переосмысление европейских полей сражений того времени. Используйте местность в своих интересах на более чем 30 различных ландшафтах, включая города, равнины, заснеженные горы и т. д., и реагируйте на изменения окружающей среды (снег, туман и т. д.) во время своих сражений. 

       
      Погрузитесь в глубокое повествование с захватывающей историей интриг, славы и фантазии. Вам придется выполнять различные квесты и испытания, чтобы установить свои политические связи, собрать средства для улучшения своего оружия и обеспечения поставок, но будьте осторожны, потому что ваши действия могут принести вам благосклонность фракций, которые борются за власть в Париже. 

       
      Познакомьтесь с более чем 30 увлекательными персонажами; Революция — время героев: блестящие политические умы, доблестные генералы, тайные агенты королевской семьи и даже музыканты с незаурядными талантами населяют Францию в трудную минуту. Познакомьтесь и подружитесь (или сразитесь с) историческими персонажами, такими как Наполеон, Робеспьер, Мюрат и многими другими. Вам доступно более 30 персонажей с разным прошлым и навыками. Обучайте своих командиров, чтобы улучшить их особые способности, а также разговаривайте с ними, чтобы завоевать их доверие и понять их сердца, и вы станете непобедимой силой на поле боя!

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Такой вопрос. Его можно установить на vita3k?
    • Машинный перевод закончен, но смысловые ошибки и наползания текста кое-где остались. Буду начинать писать лаунчер для автоустановки перевода

      Интересно услышать ваше мнение: в будущем искать человека для того, чтобы откорректировать перевод и исправить ошибки (например @Skat_N1) или же добавить в лаунчер функционал, с помощью которого каждый сможет исправлять перевод, и это исправление будет также передаваться через лаунчер остальным пользователям?

      Также помог Лайну с его шрифтом
    • Геймнатив, геймхаб. Первое — опенсорс, можно играть во всё, второе (если верно помню) производством от геймсира (они ещё геймпады делают), там чисто из-под своего стима, гога, эпика и ко играть с телефона после привязки аккаунта. Облачные сейвы стима вроде бы не работают при этом, ну или просто могут не работать, это единственный нюанс, котоырй стоит иметь в виду. Разумеется не все игры так запустятся “из коробки” или вообще запустятся. В ведьмака, фалаут, гиберпанк и ко поиграть, например, возможно. 2д игры идут почти все без проблем. Интересный опыт как минимум. Касатель того, “что потянет”. В уме стоит держать, что топовые мобильные процессоры — это что-то на уровне декстопных 3060 с сильной погрешностью в обе стороны (другая архитектура, где-то показывают себя куда лучше, где-то хуже). Например, крупный планшет за ~тридцатку (с растаможкой, плёнкой, а с геймпадом и чехлом чуток за этот ценник выйдет всё вместе) со snapdragon gen 3 (разумный максимум в плане цена-качество) с 16-ю гигами озу потянет переиздание 3-го ведьмака (ремастер) вполне себе в родном 3к разрешении, пусть и на не высших настройках. Но тут придётся ещё охлаждение докупать (магнитные кульки на заднюю крышку), не без того, чтобы было стабильно на высокой нагрузке. В общем, лопатных рыцарей, ори, жука и прочее потянут и не подавятся зачастую и девайсы попроще. Ориентировочно можно сравнить телефоны пятилетней давности с чем-то типа gtx960-gtx1060 (и это не в худшем случае), но это очень грубое сравнение, сделанное чисто для наглядности, чтобы хоть как-то ориентироваться.
    • А это дефолтные файлы игры, или ты их сам исправил? upd: ну да, я заменил только DataPC_boot_sound_eng.forge из мода, а остальные файлы даже не трогал, озвучка работает, и сохранение грузит. Минут 20 побегал, пока не вылетает
    • @Jekyll что именно не понятно в использовании утилитой? Основные ее функции - экспорт/импорт текста, текстур и шрифтов. Какой раздел импорта/экспорта был не понятен?
    • Мерседесом то тут пк/свитч выступает и перевод какой никакой есть)) А вот псп, этот тот же жигуль, на который скин мерса подогнали, да ещё и без перевода на данный момент. И поди как минимум год ещё так будет. Если какой-нибудь энтузиаст нейронку не забацает  Но тут никогда не угадаешь, кто и когда выстрелит. Поэтому можно и дальше сидеть в жигуле затюниногованым под мерс, но без бензина))
    • @allodernat  Чем не устраивает? Ну наверное решающим фактором является осовремененная графика на PSP + возможность накатить на эмулятор PPSSPP HD текстуры,  графика становится аналогичной современной версии Reborn. При этом системные требования всё так же остаются смешными. Это даёт возможность запускать практически на абсолютно любом устройстве в отличии от того же эмулятора свитч.  Знаете, когда есть важность выбора ездить на жигулях и на мерседесе, руки тянутся в пользу мерседеса). Так и сатурном.))
    • I finished Steelrising a while ago, and it surprised me more than I expected.  One thing I appreciated most was how Steelrising focuses on mobility. The grappling hook and quick movement make exploration feel more dynamic than in many soulslike games. I also liked experimenting with different weapon classes since each has its own playstyle.
    • Базируется. Но в PC-версии есть и много нового текста, а также изменённые строки под стать стиму и другим консолям. Всё это нужно сверять и править индивидуально. А к чему этот комментарий то? Я не совсем понял. Если речь про то, что раз уж там всё “якобы совпадает 1 в 1”, то легко перенести всё на PSP? Нет не легко. Отдельная платформа, а значит отдельный вид ресурсов и их структура. Всё это нужно разбирать, собирать, проверять, тестировать и т.д. Это слишком большой объём работы. Reborn потянем точно, а ещё возможно бонусом PS1-версию, но проходить через 9 кругов ада Данте в PSP не будем. Ну, если только кто-то на чистом энтузиазме поможет портировать.   Делаем. Будем ещё долго этим заниматься. Готовим демку первую, но проектов у нас много тех, которые вот-вот к релизу приближаются или их осталось довести до ума и тоже в скором времени выпустить. Сейчас мы занимаемся финализацией:
      Tales of Rebirth (в августе 2026 выпустим)
      Valkyrie Profile Lenneth (планируем в конце 2026 или начале 2027)

      А там уже после VP Lenneth будет приближаться к завершению Star Ocean 2. Кроме того, мы на Tactics Ogre открывать сбор средств будем, но произойдёт это после того, как сборы на VP Lenneth завершатся. Всё будет и всё покажем. Всему своё время.
    • @OxTaPoH чем тебе не устраивает версия для сатурн? Перевод сделан в ручную, а не столь тут некоторым нелюбимая нейросеть)) На портативках играется хорошо.  А для псп ты можешь ещё лет 5 прождать и не дождаться, разве что кто-то внезапно тоже нейронку выкатит)
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×