Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Dracula 4: The Shadow of the DragonРусификатор (текст)

92935c4adf03e8e1bc3b65dba669e275.jpg

Dracula 4: The Shadow of the Dragon - приключенческая игра от студии Koalabs. Спустя несколько месяцев после кораблекрушения грузового судна, перевозившего коллекцию ценных картин для Метрополитен-музея, одну из работ находят в Венгрии. Тогда музей посылает Эллен Кросс, девушку реставратора, чтобы она оценила подлинность картины и вернула её на законное место. Но героиня и не подозревает, что выполняя это простое задание, она отправится в путешествие по всей Европе, следуя по следам легендарного Влада Цепеша.

Через перспективу от первого лица, игроки исследуют мир игры, общаются с другими персонажами и решают различные головоломки, основанные на логике.

Может кто попереводить захочет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Друзья, спасибо за перевод, но хотелось бы им воспользоваться. Ссылка в шапке темы дает какой-то битый файл, ссылка в теме качается, но при установке русика в игре буковки отсутствуют. Внимательно перечитал тему, ошибок при инсталяции не совершаю, можете предложить еще варианты решения проблемы? в чем может быть дело?

З.Ы. при запуске cmd-файла появляется и моментально исчезает окошко командной строки, так и должно быть? Или это некорректный запуск? и в чем тогда может быть дело?

Всем привет. Выражаю благодарность за великолепный руссификатор. Проблем с руссификатором не было. Скачивала вот здесь руссификатор. Нажала скачать, открыть выбираем в WinRaR, далее папку извлекла на рабочий стол. Всё что в папке скопировала и вставила с заменой в саму папку с игрой. Запустила install.cmd, появляется и моментально исчезает окошко командной строки, так идолжно быть. Всё, игра полностью на русском. Игра была репак. Всем удачи и с наступающим новым годом!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На репаке у меня кракозябрики, на лицензии просто пустота(

А где игра у Вас установленна?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

C:\Program Files (x86)\Anuman\Dracula 4 - The Shadow of the Dragon - здесь пустота вместо букв

C:\Program Files (x86)\Dracula 4 - The Shadow of the Dragon - репак, кракозябры

а как изменить кодировку xml-файла? это я не пробовал делать...

Изменено пользователем Rambrat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну да, не надо было делать?(

Всё правильно, замену надо было делать. А зачем менять кодировку xml файла? В папке с игрой есть папка "Texts", там два файла:en.xml и ru.xml.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это тут совершенно не причем, т.к. шрифты идут вместе с игрой. Если у вас не отображается русский текст, то в xml-файлах измените кодировку с ISO-8859-5 на Windows-1251 или скачайте другую версию, например от GOG.

эх, так охота поиграть, зачетка кончилась, время для игры нашлось а тут вот..(

Изменено пользователем Rambrat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
эх, так охота поиграть, зачетка кончилась, время для игры нашлось а тут вот..(

Посмотри вот здесь.тут, и здесь тут

Изменено пользователем Татьяна1975

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Посмотри вот здесь.тут

ОткрытьФайл(<ИмяФайлаXML>, <ТипКодировки>)

Параметры:

<ИмяФайлаXML> (обязательный)

Тип: Строка. Имя файла, в который будет записываться текст XML.

<ТипКодировки> (необязательный)

Нихрена не понял. Надо еще строку создать с кодировкой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ОткрытьФайл(<ИмяФайлаXML>, <ТипКодировки>)

Параметры:

<ИмяФайлаXML> (обязательный)

Тип: Строка. Имя файла, в который будет записываться текст XML.

<ТипКодировки> (необязательный)

Нихрена не понял. Надо еще строку создать с кодировкой?

Посмотри в личку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
эх, так охота поиграть, зачетка кончилась, время для игры нашлось а тут вот..(

Попробуй сделать проще, возьми файл ru.xml из папки Texts русика Dracula 5 и кинь в соответствующую папку установленной игры. Русик пятой части содержит перевод 4, если сработает, закинь и остальные папки русика Inventory и FirstAidKids. Русик возьми без инсталлятора, на который я давал ссылку, там архив должен быть.

Посмотри в личку.

Если хочешь поменять кодировку файла, делай так, открой нужный файл с помощью AkelPad, нажми Файл-сохранить как, выбери вручную какую хочешь получить кодировку внизу окна, 8859-5 (кирилица) или Ansi-1251, точно не помню, какую из них, вроде последнюю.

Изменено пользователем stevengerard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробуй сделать проще, возьми файл ru.xml из папки Texts русика Dracula 5 и кинь в соответствующую папку установленной игры. Русик пятой части содержит перевод 4, если сработает, закинь и остальные папки русика Inventory и FirstAidKids. Русик возьми без инсталлятора, на который я давал ссылку, там архив должен быть.

Если хочешь поменять кодировку файла, делай так, открой нужный файл с помощью AkelPad, нажми Файл-сохранить как, выбери вручную какую хочешь получить кодировку внизу окна, 8859-5 (кирилица) или Ansi-1251, точно не помню, какую из них, вроде последнюю.

Делал это самое Texter'ом, не помогло. У меня изначально файл ru.xml воспринимается системой кракозябрами и смена кодировки не помогает. сейчас попробую AkelPad'ом, но, мне кажется, эффект будет тот же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чувак, спасибо тебе огромное, ты Человек! Я всё искал тему Dracula 5 но нашел твой перевод только в этой теме, Dracula 4. Крепко жму руку и еще благодарю!

Тебе спасибо за спасибо. Все-таки приятно, когда твой труд нужен не только тебе, а и многим другим и приятно, что нет отрицательных отзывов о работе. Спасибо всех, для кого руссификация Dracula 4, 5 не пустой звук.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тебе спасибо за спасибо. Все-таки приятно, когда твой труд нужен не только тебе, а и многим другим и приятно, что нет отрицательных отзывов о работе. Спасибо всех, для кого руссификация Dracula 4, 5 не пустой звук.

Я в восторге от твоего перевода, хоть у меня и нет пока возможности оценить его) Подстановка файла из 5 части не помогает, она у меня тоже некорректно отображается, интересно что такое с кодировками. Буду экспериментировать, если дельные мысли будут, пишите, пожалуйста, я тут и никуда не уходил!

З.Ы. Ansi-1251 стоит по умолчанию...( Может дадите ссылку на GOGовский пак? Что-то не могу найти его.

З.З.Ы. Начинаю грешить на систему, они у меня вечно как-то кривовато встают

З.З.З.Ы. AkelPad открывает файл в кодировке "ISO 8859-5 Кириллица" нормально

Изменено пользователем Rambrat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Death Must Die
      Жанр: RPG / Isometric Платформы: PC Разработчик: Realm Archive Издатель: Realm Archive Дата выхода: 15 ноя. 2023 (Ранний доступ) Движок: Unity Описание: Спуститесь в бездну в поисках самой Смерти! Выберите одну из дарованных Богом сил, чтобы уничтожить полчища его приспешников. Открывайте новых героев, собирайте мощные предметы и создавайте разрушительные синергии в этой ролевой игре для выживших.
      Статус перевода
      Создано два машинных перевода — первый от Macca и второй от masterkosta (пока платно).
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk
    • Автор: Gerald
      Judero

      Метки: Слэшер, Глубокий сюжет, Средневековье, Экшен, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Издатель: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Дата выхода: 16 сентября 2024 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так я ж прямо ранее указал, что причина тут совсем в другом. В логике пакетной распаковки загрузчика (который качает игры и ко, не того, который качает сам стим). Это от оси вообще не зависит — это от версии клиента стим. А на 7 и 8 версия клиента стим недостаточно новая, чтобы поддерживать новый формат (к тому же этот формат вальвы ввели так-то уже более года тому назад, это отнюдь не новинка, но логика формата развивается), потому на этапе распаковки скачанного на диск всё и глохнет. То есть взяли и просто перекрыли “кранчик” по-хитрому, не в лоб. Все файлы, которые не получали апдейта от вчерашнего дня и ранее — качаются как обычно, не получив ещё изменения формата для загрузчика. Но тут вальвы могут принудить скачать пакеты стимворка прям перед запуском (визуалка там, дирэкс и тп), на чём запуск и застопорится даже если игра уже скачана, даже если не обновлялась и работала до того момента. То есть они и это продумали, как перекрыть. То есть единственное, что реально сдерживает пользователей 7 и 8 — это ограничение на версию стима. Которое опять-таки возможно обойти. А потому это заведомо искусственное ограничение.Так как ровно те же самые файлы свободно работают на всём списке осей. И нет, вальвы до сих пор чекают семёрку при установке.
    • А так ты не про жару, а про то что душно. Ну это да. Могу посоветовать шторки темные вешать, пока тебя нет дома.
    • Ну да. Но есть нюанс — цена предмета может измениться. Короче все равно помаяться придется в ожидании.
    • Так я так на постоянку использую при 950mv. Второй и третий варианты я понял, а что за первый вариант для жаркой погоды? 33 на улице и 31 в небольшой комнате без движения воздуха, c бетонной внешней стеной, на которую весь день светит солнце — это совсем разные вещи.  Я вечером захожу в комнату и как-будто в сауну попадаю, там уже невозможно находиться, а представь ещё горячий воздух из ПК.  Уже привычка )
    • Второй сезон Дирка, к сожалению, качественно хуже первого, что не удивительно, поскольку по аналогии с Карнивал Роу - книга закончилась, а амбиции остались. Поэтому есть пародия и как многие пародии она не дотягивает, почти все герои стали фриками, хотя ранее был контраст, идея довелась до абсурда, вместо научной фантастики - магия и фэнтези, без каких либо ограничений. И смешные шутки пропали. Очень жаль. Надо теперь книгу почитать,.
    • именно в таком варианте — не проблема. Есть развитая “сеть” посредников и бирж, где посредничество осуществляется в автоматическом режиме , обычно в ущерб продавцу (но в угоду покупателю). К примеру Фанпей — покупатель заходит, выбирает товар — товар он получает сразу , а деньги летят на счет Фанпей (на внутренний кошелек продавц) и вывести их можно только через ХХ дней после сделки, в данном случае вероятно можно будет указать 7 дней — т.е. срок через который продавец может вывести деньги на свой реальный счет. кидалово при таких условиях почти нереально.
    • Деньги то ты уже заплатил, скин получил, а потом продавец его взад вернул на 6-й день. И пожаловаться некому.
    • Вася помидоров у тебя крыша течёт уже очень сильно. Покажи мне этот перевод 99%, где ты вообще видел перевод на грандию 1 и 2 в хд? Значит получается Alexxx90 это вася аж сразу такой запостил пост Как говорите сами, сидите в своём гадюшнике и не высовывайтесь. А то уже чат у вас превратился в одну токсичность
    • Блин, ну, я же ответил, вроде. Перевод в работе. На нашей странице в ВК мы выкладываем уже готовые наши переводы. Нет темы - значит, перевода готового пока нет. В процессе, 88% текста переведено. Про то, что мы его делаем, указано во вкладке "Наши переводы в работе". И нет, мы его не бросим, когда уже почти всё переведено.  

    • Открыл копию от 14 апреля 2025-го и сравнил с текущей страницей. Основное и единственное существенное изменение находится в разделе "Rules and Guidelines" (Правила и рекомендации), в списке "What you shouldn’t publish on Steam" (Что не следует публиковать в Steam). В версии от 16 июля 2025 года был добавлен новый, 15-й пункт: Content that may violate the rules and standards set forth by Steam’s payment processors and related card networks and banks, or internet network providers. In particular, certain kinds of adult only content. Перевод: Контент, который может нарушать правила и стандарты, установленные платежными процессорами1 Steam и связанными с ними карточными сетями2 и банками3, или провайдерами интернет-сетей. В частности, определенные виды контента только для взрослых. 1 Платежные процессоры (Payment Processors) - это компании вроде PayPal, Adyen, Worldpay, которые технически обрабатывают транзакции. 2 Карточные сети (Card Networks) - это глобальные системы, такие как Visa, Mastercard, American Express (у них есть свои собственные правила (Acceptable Use Policies) относительно того, какие товары и услуги можно оплачивать через их сети. 3 Банки (Banks) - тут подразумеваются как банки-эмитенты (выпускающие карты покупателей), так и банки-эквайеры (обслуживающие Valve), они тоже имеют свои политики по рискованным операциям. Таким образом, Valve заявляет, что её правила теперь ограничены не только её собственными убеждениями, но и правилами её финансовых партнёров. Эти финансовые институты могут отказать в обслуживании любому продавцу (в данном случае Valve/Steam), если сочтут, что он содействует продаже контента, который они классифицируют как "высокорискованный" (high-risk).  Добавляя этот пункт, Valve говорит разработчикам: "Даже если ваш контент не нарушает напрямую наши правила (пункты 1-14), но он нарушает или может нарушить правила наших финансовых партнеров, мы не будем его публиковать". Главная проблема здесь - непрозрачность правил. 

      Правила Valve относительно прозрачны и изложены в документации. Правила же Visa, Mastercard и десятков банков зачастую являются внутренними, менее публичными и меняются без широкого оповещения. А значит разработчикам будет сложнее понять, будет ли одобрен их контент, т.к. он должен соответствовать не только правилам Steam, но и неписаным или труднодоступным правилам финансовых гигантов. Теперь касательно "определенных видов контента только для взрослых" (certain kinds of adult only content). Ранее в правилах уже был пункт №3, запрещающий "Контент для взрослых, который не имеет соответствующей маркировки и возрастных ограничений". Новый пункт №15 идет дальше. Он касается контента, который может быть легальным, правильно маркированным на Steam, но все равно считается токсичным для финансовых партнеров.  Обычно в "черный список" платежных систем попадают: Контент, изображающий определенные фетиши, которые классифицируются как чрезвычайно рискованные. Контент, который, по мнению банков, может повлечь за собой большое количество возвратов платежей или нанести репутационный ущерб бренду. С первым в своё время столкнулся Patreon. Т.е. там долгое время собирали (и возможно продолжают собирать) деньги на игры для взрослых. Но был ряд контента, который противоречил правилам финансовых организаций. Так были запрещены игры с наличием того же инцеста, в результате чего разработчики стали перекраивать свои проекты и выпускать неофициальные патчи для возвращения этого фетиша обратно в игру.  В целом, ничего нового тут нет. Valve просто формализовала давно существующую, но не прописанную явно практику. 

      Valve и раньше удаляла (или предупреждала об удалении контента) под давлением финансовых партнеров, но под этим не было юридических оснований. Т.е. это изменение сделано для юридической прозрачности и защиты самой Valve. Теперь, когда компания будет вынуждена удалить игру из-за требований Visa, Mastercard или другого финансового партнера, она может сослаться на конкретный пункт в соглашении. Это позволяет им дать четкий и юридически обоснованный ответ на вопрос разработчика: "Почему вы сняли нашу игру, она же попадает под ваши правила?". Ответ теперь будет таким: "Мы удалили вашу игру не потому, что она нарушает наши внутренние правила о контенте (пункты 1-14), а потому, что она нарушает пункт 15. Наш ключевой платежный партнер классифицировал ее контент как высокорискованный и уведомил нас, что прекратит обработку платежей для всего магазина Steam, если эта игра останется в продаже. В этой ситуации наши руки связаны соглашениями, которые обеспечивают работу всей платформы".
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×