Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  • Год выпуска: 2013
  • Жанр: Arcade (Platform) / Logic
  • Разработчик: Olli Harjola, Otto Hantula, Tom Jubert, Carlo Castellano
  • Издательство: Facepalm Games
  • Сайт игры

The Swapper — это 2D платформер, в котором предстоит решать головоломки и исследовать заброшенную космическую станцию. По замыслу разработчиков, само устройство Swapper может клонировать пользователя и передавать сигналы своим двойникам. Проект, в частности, примечателен тем, что почти вся визуальная составляющая в нем выполнена при помощи глиняных моделей и покадровой анимации.

3c58cc709d4a1251b97dc95e6c5fe6e3.jpeg ffb358b9cbde3095aa040461fb1f9e0d.jpeg 21efc3d9d93780a27791683c8938e623.jpeg 70444f9434de448af7cdebae06db1c07.jpeg

Зачётный платформер с красивым оформлением.

Ресурсы в открытом виде, текста немного. Нужны только русские шрифты.

Готов поучаствовать в переводе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да там и переводить нечего. Завтра будет перевод, думаю xD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я б и сам все перевел... нужны только шрифты русские.

Изменено пользователем John2s

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да там и переводить нечего. Завтра будет перевод, думаю xD

А кто-нить переводит? и примерно когда будет перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А кто-нить переводит? и примерно когда будет перевод?

Если б кто-нибудь переводил, уже бы перевели, ибо текста там мало.

Видимо никому не интересно =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

John2s, Шрифты у нас есть! Игру переведу... вот примерно так:

3795924.jpg

Я б и сам все перевел... нужны только шрифты русские.

в переводе помощь не нужна?

3794920.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят сделайте перевод ПОЖАЛУЙСТА :victory::drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поддерживаю предыдущего оратора :victory:

Жду перевода, игра отличная

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят сделайте перевод ПОЖАЛУЙСТА :victory::drinks:
Поддерживаю предыдущего оратора :victory:

Жду перевода, игра отличная

вроде бы уже в разработке...

 

Spoiler

3797793m.jpg3561513m.jpg

4613484m.jpg3786529m.jpg

3560489m.jpg

Изменено пользователем Haoose
юзай спойлер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поможем в переводе

только не надо промта и выкладывать на 15% переведенный текст как это было в случае с GRID 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
только не надо промта и выкладывать на 15% переведенный текст как это было в случае с GRID 2

а где ты видишь промт? в GRID 2 уже давно весь текст перевели. у тебя старая информация

а в этой игре не 6000 строчек... а всего 140

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а где ты видишь промт? в GRID 2 уже давно весь текст перевели. у тебя старая информация

Нука поподробнее про русик к GRID 2. В теме про GRID 2 нет русика.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нука поподробнее про русик к GRID 2. В теме про GRID 2 нет русика.

жди, скоро появится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Albeoris
      Final Fantasy 13-2 / Final Fantasy XIII-2
       

      Жанр: Ролевая игра
      Платформы: PC X360 PS3
      Разработчик: Square Enix
      Издатель: Square Enix
      Издатель в России: Square Enix
      Дата выхода: 11 декабря 2014 года
       
       
       
      О локализации.
      Занимается команда, которая работала над первой частью игры.
      Перевод завершён!
      Формат игровых архивов претерпел некоторые изменения. Изменилась структура индексов. Сами индексы зашифрованы. Инструменты для расшифровки и шифрования есть. Алгоритм шифрования и ключи держатся в секрете по желанию автора инструмента.
      В текстовых ресурсах добавились ссылки, которые позволяют вставить в строку другой текст по заранее известному идентификатору.
      Появилась возможность создавать патчи - архивы, в которых содержатся только изменённые файлы, заменяющие оригинальные. Это может упростить публикацию готового перевода.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Почему-то казалось, что меня это не коснётся, но хер да там. Это при том, что карта больше 500w не потребляла, ну может в моменте 540.   Играю я значит в Силксонг, вдруг экран гаснет и комп вырубается, я опять запускаю, опять вырубается, и так раза 3.  Полез смотреть в чём дело, а там такая вот хрень.  Недели 3 назад проверял и всё было норм.   Короче, Силксонг карта всё-таки не вывезла )    
    • NikiStudio также анонсировала озвучку Dispatch с правками официального перевода. Источник: https://vk.com/wall-80941151_7485
    • Я пытался как-то адаптировать к Epic Games, но твой вариант почему-то намертво убивает компьютер. Придётся ручками править. А вот Стим версии у меня нет, если у тебя есть, то можешь скинуть под последнюю версию (если ты под неё не скинул). А я буду пердолится с Epic Games версией.
    • Ты не знаешь, как эту наглую блоху-пилигримку согнать с места, чтобы она к своим корешам присоединилась?  Я уже и в колокола звонил рядом с ней, чтобы у неё голова разболится и она убралась оттуда, и по жопе из под мостика ей бил, но результата ноль, уж очень она ленивая.   А, всё, наконец-то она свалила оттуда.
    • на старте легко а потом хардкор https://www.youtube.com/shorts/KTyP6urMmys
    • Я пока что в самом начале, по сложности вроде норм, нельзя сказать, что прям сложнее.  Но единственный момент хочется отметить, что вот этот удар оружием вниз, с которым можно было наносить урон отскакивая от врагов и шипов, теперь делается наискосок.  Предполагаю, в дальнейшем это может вызвать сложности.
    • @piton4 немного прошёл и вернул
    • Сильно сложнее первой части?
    • А ты играл?   Да понятно,  ну это совсем уж если на безрыбье ) 
    • @vadik989 Не в курсе. Да и перепроходить точно не буду.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×