Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


SKxVL1FJ.jpg

Год выпуска: 2013 г.
Жанр: Strategy / Simulation / Fantasy
Разработчик: Abbey Games

В REUS предстоит играть за богов-гигантов, которые способны управлять силами природы, погодой и изменять ландшафт по своему желанию. Единственное, что неподвластно богам, — человечество. Сама же игра, как говорят ее авторы, — о человеческой жадности и о том, как легко нарушить природную гармонию.

Spoiler



Ссылка на страницу в Steam - Reus
Вышла любопытная игра, но без русского языка. Кому-нибудь интересно перевести? Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Итак, здесь: https://crowdin.com/project/reus/invite?d=q...433e583q4a3r493, сказано что статус перевода 0%, но информация обновлялась последний раз год назад.

Здесь: http://wiki.reusgame.com/index.php?title=Reus:Translation 3 из 11 ресурсов игры не готовы, однако последний раз инфо обновлялось в Апреле месяце.

Вопрос: на данный момент кто-нибудь игрой занимается? Может помочь(многого не ждите)?

На crowdin перевод уже готовый, но вроде никто так и не проголосовал за него, вот и не выпустили...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так все только ноют, нет чтобы на crowdin.com зарегаться и в путь, голосуйте за перевод, а то я смотрю все забили, за некоторые элементы вообще голосов нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
VEGAfreet, и где там это можно сделать?

После регистрации по этой ссылке перейди https://crowdin.com/translate/reus/1/en-ru , тут и подправить перевод можно, так и проголосовать

Изменено пользователем VEGAfreet

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Something went wrong

Project does not exist or access to this project is limited.

In case you are confident that you have access to the project, try to switch account if you have several or contact project manager for further assistance.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А сколько голосов нужно? Я проголосовал за все что можно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сколько не голосуй всеровно не будит перевода,в уши ссут с этим сайтом всегда,якобы голосуйте добавим,ничерта там некогда не добавляют ничего для россии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну так все только ноют, нет чтобы на crowdin.com зарегаться и в путь, голосуйте за перевод, а то я смотрю все забили, за некоторые элементы вообще голосов нет

Взял игру 1 января, Маартин, как - будто сквозь землю провалился, там переведно 100% я обратился в поддержку этого сайта, вот и всё.

ТС должен нас пустить, мы голосовать, затем только он автоматом появится в стиме, если бы было не глухо, можно было даже в коммьюнити достижения перевести или обратиться на офф. форум http://forums.abbeygames.com/ Кто может создавайте тему, здесь ответ, сразу подпишусь, начнём галдеть.

Писал info@abbeygames.com = тишина.

Можете продублировать и обязательно написать на форум, посмотрел, на нём есть живые, да и вообще на Crowdin люди переводят, только не хотят браться за "азбуки веди"

http://wiki.reusgame.com/index.php?title=Reus:Translation здесь всё почти нормально, кто - то выше писал, ссылайтесь на этот сайт, хотя это wiki, короче стоит действовать, когда я учился в школе, был Англо - Британский и мне не все (Американские) слова понятны :(

Я только сча сюда прибыл, думал тут глухо, так как на zog, нет ничего, надо сюда переходить и через поиск искать, тупо и неудобно, кол вебмастеру. Разобрался, простота использования 4/5 можно было сделать симпатичнее интерфейс, теплее оттенки, доступнее и быстрее переходы, 21 век на дворе, век нано - цифровых технологий. оффтоп.

И да, где ава?

Сколько не голосуй всеровно не будит перевода,в уши ссут с этим сайтом всегда,якобы голосуйте добавим,ничерта там некогда не добавляют ничего для россии.

Последние три слова без ошибок, удивительно!

UPD спустя несколько часов, 6 утра.

О БОЖЕ МЕНЯ ПРИНЯлИ В ПРОЕКТ, БОЖЕ!

Я Рад до....

Но написано Suspended, кто не знает, это означает приостановлено, ну всё, сейчас накатаю на эбби форум жалобу.

Короче говоря, украли мой русик.

Изменено пользователем Lees26

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почитал я что он написал и сделал русификатор. Проверял на Steam лицензии.

Русификатор https://yadi.sk/d/B0J8q9jWeypTu

Установка: Распаковать в папку с игрой с заменой оригиналов.

Теперь до ума довести его надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почитал я что он написал и сделал русификатор. Проверял на Steam лицензии.

Русификатор https://yadi.sk/d/B0J8q9jWeypTu

Установка: Распаковать в папку с игрой с заменой оригиналов.

Теперь до ума довести его надо.

Да он мне наконец тоже ответил....

Совпадение? не думаю.

Прикарманил МОЙ единственный выданный лично для меня ОТ РАЗРАБОТЧИКОВ файл локализации, спёр даже не поблагодарив!

Изменено пользователем Lees26

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В меню все ок а вот субтитры...

P3v8ECJTUiSqdbN3C0YUg.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да потому что воровать нехер!

Жаль нет кнопки пожаловаться!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дык перевод еще на самой первой неофициальной стадии застопорился из-за того, что не было отображения субтитров :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил русификатор на субтитры, чтобы отображались корректно.

 

Spoiler

95c20aad6d7a.jpg

P.S. Чуток позже сделаю оригинальные шрифты

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: Devil12
      Год выхода: 2012
      Жанр: FPS, 3D-бродилки
      Разработчик: Parsec Production
      Издатель: Parsec Production
      Язык интерфейса: Английский
      Язык озвучки: Английский
            This game... sorry. Эта игра на движке Unity, было бы не плохо ее перевести, но, поскольку, как распаковать и запихать архивы этого движка, прошу Вас, уважаемые, о помощи. Игра находится в состоянии бета-тестирования, но насколько я понял, это почти финальный вариант, да и в случае, если добавиться текст, думаю, будет не существенно легко его перевести, поскольку основная масса уже готова.

      Русификатор: https://vk.com/prometheus_project
      Версия перевода: 0.9.7 от 031.10.2015
      Требуемая версия игры: 2.0 [Multi] 421982

      Текст: vit_21, makc_ar
      Тестирование: vit_21, makc_ar
      Текстуры: vit_21, makc_ar, Werewolfwolk, Ferrun, Daiver-var
      Шрифты: makc_ar, Werewolfwolk
      Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk
      Техническая часть: Werewolfwolk


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×