Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Приземленные особенности PlayStation 4

Рекомендованные сообщения

1361419677-6.jpg

После официального анонса PlayStation 4 журналисты логично засыпали важных и не очень сотрудников Sony разнообразными вопросами, некоторые из которых достаточно важны для понимания будущей «философии» консоли.

Отсутствие обратной совместимости не только с PlayStation 3, но и с остальными консолями семейства привело к тому, что все ваши покупки в PS Store в случае с PS4 станут совершенно бесполезными. Их будет нельзя перенести напрямую, однако Sony уже ищет возможность сгладить ситуацию на счет «облачных» технологий.

По словам главы SCE Сюхэй Йошида, в PlayStation 4 не будет механизмов, препятствующих воспроизведению на консоли коробочных б/у игр, несмотря на прошлогодние слухи. И, безусловно, у вас будет возможность запуска любых игр в офлайн-режиме, без подключения к интернету.

Несмотря на статус инновационного продукта, PlayStation 4 будет поддерживать разрешение 4К (до 4096x3112) только при воспроизведении кино и другого подобного контента. В случае с играми придётся довольствоваться стандартными разрешениями, по всей видимости, 1080p или даже 720p.

Наконец, довольно важен вопрос обратной совместимости не только самих консолей, но и устройств управления. Известно, что вы сможете подключить к PlayStation 4 контроллер PS Move, однако поддержки геймпадов DualShock 3 или Sixaxis в PS4 не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все ожидаемо, но надеюсь что мои PSN покупки хотя бы в облаке будут иметь обратную совместимость. НУ а так PS3 на полку ставить не придется около 1-2 лет после старта PS4.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И, безусловно, у вас будет возможность запуска любых игр в офлайн-режиме, без подключения к интернету.

Особенно Diablo 3.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Брать ps4, чтобы играть в игры ps3. Браво!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

8гиг оперы чтоб в 720р показывать? ыч)

с обратной совместимостью они конечно обламывают(

зато потом будут "fullHD" переиздания и коллекшены )))))))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8гиг оперы чтоб в 720р показывать?

Какая связь между оперативной памятью и возможностью показывать в 1080р? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8гиг оперы чтоб в 720р показывать? ыч)

За разрешение отвечает Видюха, а ОЗУ отвечает за количество деталей в кадре. Да и лично я не против 720р, если количество деталей будет ощутимо больше, чем при 1080р.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Покупки в PS Store станут бесполезны? Идите в жопу тогда, че. Мне жалко просто будет потерять всё. PS3 продавать хотел после выхода PS4, теперь же... Мда, пока что консоль в основном эволюционирует, прикручивают далеко не всегда и не всем нужные социалки...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
За разрешение отвечает Видюха, а ОЗУ отвечает за количество деталей в кадре.

Ты лучше такого не пиши, засмеют же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Покупки в PS Store станут бесполезны? Идите в жопу тогда, че. Мне жалко просто будет потерять всё. PS3 продавать хотел после выхода PS4, теперь же...

А что в этом странного? У пК ровно те же проблемы. Наверное половина игр в Стиме неработоспособны на современом железе и винде.

Ты лучше такого не пиши, засмеют же.

А что я не так сказал? Если говорить в грубой форме, то так оно и есть.Видюха за качество, ОЗУ за количество ответственны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
За разрешение отвечает Видюха, а ОЗУ отвечает за количество деталей в кадре. Да и лично я не против 720р, если количество деталей будет ощутимо больше, чем при 1080р.

Ну в ней же так сказать дискретная видюха? В ПК такие работают от памяти, возможно тут аналогичная система, я ещё ни где конкретно не видел точных данных что за видео и сколько у неё памяти.

Наверное половина игр в Стиме неработоспособны на современом железе и винде.

Более сильное ударение делайте на слове "наверное".

Изменено пользователем папай

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты лучше такого не пиши, засмеют же.

Как подсказывает мой внутренний Кэп, для хранения 1920х1080х32 бит достаточно 8,2 мегабайта видеопамяти

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну в ней же так сказать дискретная видюха?

Как показала практика, в рамках консолей такая схема наиболее выигрышная. Разработчик в таком варианте волен сам решать какой и куда памяти выделить больше что помогает улучшить финальное качество картинки. С другой стороны такое решение весьма грамотно при малом ОЗУ, а при избыточном его количестве результат не столь очевидно лучше. На ПК такая схема весьма сомнительна в силу разнообразия железа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Наверное половина игр в Стиме неработоспособны на современом железе и винде.

Пример приведете? Или опять все на горячий бред спишем?))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен. Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “в под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
    • Это печально. Я как-то давно уже стал негативно к этому раннему доступу относиться. Ощущение, что он нифига не помогает — игры в раннем доступе годами пылятся. А не было бы его — кажется, что многие бы выходили раньше и быстрее.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×