Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Rinats

Метро

Рекомендованные сообщения

poster.jpg

в прокате с 21 февраля 2013 года

Режиссер: Антон Мегердичев

Сценарий: Денис Курышев, Виктория Евсеева

Продюсеры: Игорь Толстунов, Сергей Козлов

Оператор: Сергей Астахов

В ролях: Сергей Пускепалис, Анатолий Белый, Анфиса Вистингаузен, Светлана Ходченкова, Катерина Шпица →

Широко развернувшееся в центре Москвы строительство новых зданий приводит к тому, что в одном из тоннелей метро между двумя станциями возникает трещина. Никто себе и представить не мог, что в результате нарушения герметичности перекрытия в тоннель хлынет вода из Москва-реки, и сотни пассажиров поезда окажутся во власти надвигающегося потопа. Бешенный поток воды грозит не только обрушением тоннелей метро, но и разрушением всего города.

Среди попавших в беду людей — врач городской больницы Андрей Гарин и его дочь Ксюша. Гарин сражается с катастрофой, пытаясь спасти оставшихся в живых пассажиров, в том числе и ...любовника своей жены. Гарину придется побороть обиду, гнев и страх. Он должен выжить, чтобы вернуть свою любовь, семью... свою прежнюю счастливую жизнь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Бешенный поток воды грозит не только обрушением тоннелей метро, но и разрушением всего города.

Ох уж эти потоки воды...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добротное русское кино на большом экране, что сегодня редкость, согласитесь. А тут ещё и жанр не заезженный у нас... может и в этом причина. Хотя почему только в этом - снято действительно достойно и по спецэффектам, и по операторской работе, и по сюжету! Хотя сюжет, конечно, простоват, но это жанр такой скорее. Актёрская игра вполне на уровне, но некоторые ключевые герои всё же не всегда эмоциональны. Что ещё... Минимум рекламы в фильме! Посмотреть стоит однозначно хотя мы попали случайно на сеанс - просто оказался по времени как надо. Но не пожалели!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наш фильм про выживание, я заинтересовался когда увидел его на кинопоиске, но после просмотра трейлера, сразу стало ясно что будет в начале, что будет в середине, что будет в конце. Смотреть не буду, но для русской кино-индустрии хоть какой-то разнообразие, а то клепают одни "комедии" за другими.

Изменено пользователем FooS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Походу слизали с буржуйского - название правда забыл, лет 5 назад видел

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не 5 а 17

Дневной свет название

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да-да - тоже пока шёл с кинтеатрал вспомнил, что был со Сталлоне кинчик старый... Но на сам деле там совсем не про то, хотя тоже казалось =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Про Сталлоне был дорожный городской тоннель и там началось со взрыва газа из-за банды воров-придурков, а здесь не совсем так.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что за дерьмо???!!!

Ну там начинается с драмы - любовный теругольник. Муж (бедный хирург весь в работе)+Жена+Дочь. Жена+Любовник (богатый бизнессмен естессно). Ну и волей случая Муж-Дочь-Любовник попадают в один поезд метро и тут случается трындец. Жена страдает на верху за всех...

Ну вот такая любовная драма + сама катастрофа в Метро. Получилось хорошо на самом деле.

Изменено пользователем ZwerPSF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну там начинается с драмы - любовный теругольник. Муж (бедный хирург весь в работе)+Жена+Дочь. Жена+Любовник (богатый бизнессмен естессно). Ну и волей случая Муж-Дочь-Любовник попадают в один поезд метро и тут случается трындец. Жена страдает на верху за всех...

Ну вот такая любовная драма + сама катастрофа в Метро. Получилось хорошо на самом деле.

жена-шлюха, муж-олень надо называть вещи своими именами, может сами спецэффекты и нормальные, но сюжет про спасение мужем любовника жены это :censored:, как будто это нормально, что за мода вставлять в каждый фильм бабское дерьмо и называть это "любовной драмой", какая :censored: любовная драма? это обычное :censored:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну это обычная жизнь - вполне реальная история коих в мире хватает. Да и в прессрелизе блин написали так тупо просто =) Они все выжившие друг дружку спасали, а не прям муж спасал любовника =) Они ещё и знакомые оказались с универа - 12 лет назад вроде.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Соглашусь со ZwerPSF.

Снятый за 200$ млн "2012" от Эммериха отсасывает у "Метро" снятый за 12$ млн.

Фильм напряжный полностью и дает возможность опять вспомнить что такое фильм-катастрофа, чем-то схож на "Вертикальный предел" и "Послезавтра".

Нудятиной, идиотизмом и бредом, как это обычно бывает от нашего кино, не страдает. Спецэффекты сделаны на 5.

Как говорит Дмитрий "Гоблин" Пучков:"Категорически рекомендую!".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Походу слизали с буржуйского - название правда забыл, лет 5 назад видел

Не этот фильм по книге Метро Сафонова Дмитрия, такое достаточно бульварное чтиво, у него еще есть Эпидемия и Башня тоже катострофы, при успехе Фильма Метро, может и по ним че нить снимут)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не этот фильм по книге Метро Сафонова Дмитрия, такое достаточно бульварное чтиво, у него еще есть Эпидемия и Башня тоже катострофы, при успехе Фильма Метро, может и по ним че нить снимут)

О, спасибо милый человек! Еще же даже в самом начале показали, крупными буквами, по чьему произведению сделан фильм.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Перевод на исправлении, ссылки заработают, когда закончу.
    • https://store.steampowered.com/app/2954080/Painted_In_Blood/ Прям неплохо смотрится 
    • Там формат .uasset для шрифта, на том же сервере что ты кидал нашёл гайд по их редактированию на примере Ghostruner, сначала попробую заменить на классический шрифт с кириллицей, а там уже посмотрим. Теперь по поводу адаптации, я так понимаю что тот гайд который ты кинул, для добавления в изначальный шрифт кириллицы, тут тоже проблема что я хз как его доставать, но заменить в теории смогу. Да и хер с ним, там и так самый обычный шрифт, альтернативу нормальную точно найду).
    • Очень понравилась(чем то веет “пацанами”)! Ненавязчиво (легкие qte), сюжет присутствует, есть юмор, на расслабоне смотришь хороший мульт с выборами после работы , еще тут есть моя любимая зис ис полайс (тоже ненапряжная-пока что) .. минусы-очень коротко для двух эпизодов, нет нормального бранного перевода, взлом систем-так себе игра(лишнее), надо ждать выхода всех эпизодов, чтобы оценивать, конечно.. пока мне нравится больше , чем, тот же волк, который среди нас
      P.S Демонесса так и не побывала на задании
      P.P.S фиг его, знает , что прокачивать и куда игра скакнет
    • Так там проблема как раз с вращением камеры, появляется ощущение, что фпс опускается до 30 и как буд то кружится голова, хотя реально 120 фпс и ни кадром меньше. Перепробовал кучу команд, но там этот блюр сделан настолько отвратительно, что его не спасает даже 120 фпс.
    • Pale Coins   Метки: Экшен-RPG, Фэнтези, Souls-like, Открытый мир, Пиксельная графика Платформы: PC Разработчик: Lukas Irzl Издатель: Lukas Irzl Дата выхода: 22 октября 2025 года Отзывы Steam: Информация о количестве и проценте положительных отзывов на момент запроса не указана   Погрузитесь в безжалостный открытый мир Pale Coins — старомодной фэнтезийной Action-RPG с элементами souls-like. Вас ждут суровые боссы, подземелья, кишащие гоблинами, и поиск легендарного оружия в тщательно прорисованном пиксельном мире Гренмарк Смастерил русификатор с использованием нейросети. Требуется версия  steam build 20467933 от 24.10.2025 Скачать: Google | Boosty   Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте содержимое папки. 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте скопированное ранее в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. В настройках выбрать русский язык.  
    • @minasa они хуже, зачем с этим спорить?) Но надо вопрос что есть такое ручной перевод? 1)Некоторые переводят построчно с помощью гугл/яндекс переводчика, а потом вычитывают и редачат. На выходе представляют это как ручной перевод. 2)Некоторые переводя нейронкой, построчно,  потом вычитывают и редачат. На выходе представляют это как ручной перевод.
      Но тут не про это. Тут про норм перевод речь. Вообще я не верю в быстрый ручной норм перевод для 28к строк текста, а именно столько в финал тактике)

      Так вот… чтобы понять норм или не норм, надо поиграть в него. И уже конкретно самому решать, норм тебе перевод или не норм. P.S.: когда нейросеть русик для  Tactics Ogre: Reborn сделает? Мы все ждём)
    • А ты не увидел? Жаль, у меня-то в комнате было зеркало. Надо было убрать до эксперимента, определённо. >_< Вот и славненько, ещё одним посвящённым в то, как должна выглядеть в данных условиях тень, стало больше.
    • В данный момент на PC и PlayStation 5 доступны первые два эпизода. Остальные шесть будут выходить каждую неделю в среду. AdHoc Studio, состоящая из ветеранов Telltale Games, на днях сообщила о выходе своей дебютной игры — «комедии о супергероях» Dispatch. В данный момент на PC и PlayStation 5 доступны первые два эпизода. Остальные шесть будут выходить каждую неделю в среду. Весь комплект покупается один пользователем один раз.  
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×