Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Werwulf

Тихоокеанский рубеж

Рекомендованные сообщения

pacificrim_6.jpg


Премьера: 11 июля 2013
Жанр: боевик, научная фантастика
Режиссер: Гильермо дель Торо
В ролях: Чарли Ханнэм, Рон Перлман, Идрис Эльба, Диего Клаттенхофф, Чарли Дэй, Берн Горман, Клифтон Коллинз мл., Ринко Кикучи, Роберт Мэйллет, Макс Мартини
Сюжет: Когда из морских глубин поднялись легионы чудовищ, известных как Кайдзу, началась война, которой суждено было забрать миллионы жизней и свести «человеческие ресурсы» почти к нулю всего за несколько лет. Чтобы сражаться с пришельцами, было создано специальное оружие: огромные роботы, названные Джегерами, они управлялись одновременно двумя пилотами, чьи сознания соединены с помощью нейронной связи. Но даже Джегеры оказываются почти бессильны перед лицом безжалостных Кайдзу. На грани поражения у защитников человечества нет выбора, кроме как обратиться к двум весьма сомнительным героям — никому не нужному бывшему пилоту и неопытному стажеру — которые объединились, чтобы повести в бой некогда легендарного, но сейчас устаревшего Джегера. Вместе они оказываются единственной надеждой человечества, последним препятствием перед надвигающимся апокалипсисом.




P.S. Гладос рулит :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И здесь она)

Некая ассоциация с Годзиллой прошла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

C Евангелионом ассоциация)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неужели, что-то про геганских мехов. Когда был маленьким, фанател от фильма Боевые роботы (Robo Warriors). Ну и еще плюс это Гильермо дель Торо в режиссерском кресле.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Японцы любят такое. Надеюсь по этому говну игру хоть делать не будут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне больше акварион напомнило))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я что, единственный кто Гледис услышал в трейлере?))

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я что, единственный кто Гледис услышал в трейлере?))

Глэдос?

нет, даже актриса таже самая

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я что, единственный кто Гледис услышал в трейлере?))

В шапке как бы указано.

А вообще хз - с Евой тут сходства куда меньше, чем с тем же Годзиллой. Не знаю, чего народ про неё вспомнил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мехи же, вот и вспомнили. Самые популярные мехи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Самые популярные мехи это Гандам и Макрос, но Ева выбила себе статус культового произведения. Я тоже согласен что с Евой тут не много сходств, а вот со старыми Годзилами очень много схожего.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот именно. Я про Еву даже не подумал. Только в комментах заметил с удивлением. А Годзилла тут чуть ли не в каждом кадре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Самые популярные мехи это Гандам и Макрос, но Ева выбила себе статус культового произведения. Я тоже согласен что с Евой тут не много сходств, а вот со старыми Годзилами очень много схожего.

Ну ты что? А как трансформеры 86 года? Про них все знают с детства. А про Гандамов и Макросов я узнал значительно позже, как и большинство.

С Годзиллой сходства начинаются с момента на мосту, даже ракурс головы твари чем-то схож.

С Евой сходство есть ввиду работоспособности мехов с человеком как одно единое целое(возможно биологическое даже).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Спасибо камрадам за перевод. 
    • Обновление 0.40 для версии 14882045 (от 02.07.24) Добавлено около 10+ новых строк Изменено описание 20 + строк (как старых, так и новых) Часть текста при взятии предмета немного вернул в исходный, позднее попробую сделать замену переменных, если будет такая возможность   Обновлены файлы с учётом содержимого для работы только на этой версии Все карты кроме до режима “Сэлако должна пасть”, не были изменены, поэтому пока не прошли модификацию. (Диалоги в будущем добавлю) Карты для режима “Сэлако должна пасть” — ещё небыли изменены, в будущем буду над ними работать.
    • Сайт как работал, так и работает. Кто провайдер? Вот копия на Яндексе: https://disk.yandex.ru/d/-Kc0VyZXTpem-A
    • На бесплатную версию перевод сел идеально. Большое спасибо всем причастным!
    • Да таких кстати довольно много подобных выходит.  Я их всегда прохожу прохожу и история почти в каждой игре повторяется. Ну или посыл истории. Что-ж, выйдет и эту оценю
    • Подъем* Кстати, не знаком с фильмом. В последнее время достаточно много винтажных хорроров посмотрел, а вот этого до сих пор не видел, занесу в список.
    • мандражируешь ,не проще ли использовать — волнуешься\переживаешь  (сильно)
    • немного странная фраза для засады. “здесь всё произойдёт/случится”? тоже фраза странная в контексте. в начале миссии куда они уходят? мб лучше “идём, надо напасть на конвой”? мб тут лучше другую фразу (развернуть отряды) не совсем понятно откуда Пайк эту мысль взял. из чего сделал вывод ситуация в мире. и не указана, что за столица. кажется лучше “в столице Алордеш” мб нужны скобки? в другой заметке скобки есть… нет точки в конце. и само первое предложение очень странное частный рабочий автомобиль??? в фюзеляже самолёта??? тут точно транспорт? тут командир с большой разве? мб названия в кавычках и тогда второй “голубой хребет” не с заглавной? с территории ? не совсем понятно, к чему эта фраза… этот компьютер в гараже “перемычка”, а когда его вручают за победу в арене он “исмус” немного странно звучит при выборе команд пилоты остались на английском мб лучше “есть что сказать — есть”? или совсем фразу перестроить при подтверждении выбора команды тут явно не “вопросы”. мб “готовы” сейчас “вопросы? — нет”: продолжаешь редактирование команды... кажется “даже” с большой надо тут вроде про раненого друга Роки. и фраза странно звучит в контексте показалось странным сочетание “временный военный госпиталь”, но мб и правильно “такое существует” показалось немного странным “так много”? фраза показалась странной тут “с богом” не нужно с большой? эти? наверное лучше “был доступ” точка в конце? обычно “пронесло” в хорошем контексте. а тут на его мину не наступили, хотя он хотел этого. кажется по другому бы звучало… “высвободить их” в этом диалоге звучит странно через пару фраз: мб “я их всех перебью”? он явно не опаздывает, что их там кто-то другой перебьёт. странно звучит в одном предложении два раза “после” звучит странно као као это не страна. а фраза звучит, как будто као получается страна. мб лучше “так и за её пределами” на корабле? перевозит личный состав по кораблю?.. противолодочное оборудование не обязательно вооружение. а как будто противопоставление в предложении… немного смутило “минимум для обороны”… транспортный вертолёт — транспортная модификация… немного странно в одном предложении “грузовой отсек для транспортных средств” он может только транспортные средства перемещать? самолёт? ну и “трубные” немного смутили опять фраза от бармена=( скорее это проблема апстрима… лишняя пустая строка не совсем понятно, почему запуск ракеты “идиотизм”… тоже странная фраза…   тут фраза оборвана. или нужна точка вместо запятой кавычки не закрыты? странная фраза кажется и про принадлежность к революционной армии и про “использования его в нападении” “на” околоземную странно немного звучит неполадки привелИ? “наземная оборона”?? немного странно звучит… “разведывательная секция”? столичная ассамблея? мб в столицу ассамблеи? и сайт не КАО, а OCUF (ocu-force). армия-као силы-као ?? преступник действующий в интересах као? служил в као, действовал в интересах као. почему тогда привлечён? не понятен смысл тут оборванная фраза… броня усилена против пуль? или она была против пуль, а теперь усилена и может что-то ещё останавливать? всё описание пересмотреть бы као не компания ванзер не переведён “возвысила его”?? потом завершил разработку и теперь производится?? “был создан” два раза в предложении капсулы поддержки??? все три предложения со странностями “оборонительный пулемёт”? “она предназначенА”? (опечатка) а в следующем предложении “он стал”. он или она всё же??   бт99 поступил или модель поступилА? тубусы-трубки?? не понятно для чего “передовые базы”, на “тыловых базах” он не от генератора??    
    • Classic rebirth там 1.0.9, а teamX с отсебятиной вроде иконок Леона и Клэр из darkside chronicles заменен как раз таки на Seamless project. Но в принципе по своему желанию можно и teamX обратно накатить.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×