Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

Sine Mora

Рекомендованные сообщения

Sine Mora (Наш обзор)

Жанр: Arcade (Shoot'em up) / 3D

Платформы: PC X360 PS3 PSV

Разработчик: Grasshopper Manufacture и Digital Reality

Издатель: Microsoft и Digital Reality

Официальный сайт: Открыть

Дата выхода на X360: 21 марта 2012 г.

Дата выхода на PS3 PSV: 2012 г.

Дата выхода на PC: 9 ноября 2012 г.

 

Spoiler

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия на PS3 и PS Vita откладывается на неопределенный срок. Виной сему система сертификации Sony. Так что фактически игра уже готова, осталось только дождаться зеленого света от Sony.

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шикарная вещь - уже предзаказал в стиме - жду ибо люблю игры в таком жанре !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Однозначно, надо переводить, игрушка стоящая! :victory:

Ничего переводить не надо, русский есть:

953f66864eaf.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ничего переводить не надо, русский есть:

953f66864eaf.jpg

Это для купивших - русификатор выложить можно ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Совсем скоро Grasshopper Games выпустит Sine Mora для PS3 и PSV. Довольно очевидно, что такой проект должен поддерживать Cross-Buy.

Однако не все так хорошо, как кажется. Издатель проекта Digital Reality недавно сообщил, что вам придется купить дважды Sine Mora, чтобы поиграть на PSV и PS3. Вот в чем заключается причина такого странного хода:

"Версия для PSV и PS3 имеют разный контент. Версия для PSV, по сравнению с версиями для Xbox Live и Steam, более расширенная, однако совсем скоро мы объявим о Ultimate-Edition для PS3"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это для купивших - русификатор выложить можно ?

С русским обманули, нет его в игре и не будет, разработчики сказали: это была ошибочка... даже, не извинились за обман... (((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот, что и требовалось ожидать, давно перевели бы уже коллективом <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну вот, что и требовалось ожидать, давно перевели бы уже коллективом <_<

Весь текст в игре в dds текстурах, вот распакованый немецкий файл локализации (английский, к сожалению, раскидан по нескольким файлам и ковырять их долго в поисках нужных текстур). Хотя я не знаю, сможет ли кто-то это все перерисовать...

Изменено пользователем Orionus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Засада. "Немцев" видимо у нас нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже с радостью перепрошёл бы игру на русском.

Кто то ещё помнит про идею с русиком или ждать уже бесполезно?

Изменено пользователем mr_tsygansky

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Начинайте с Питона это он негодяй такой начал тут без спойлеров трындеть  Хотел ему еще вчера по шапке за это надорвать но чет лень было.)
    • Хочется пожелать долгих лет жизни тому крупному донатеру, дай бог ему дождаться выхода перевода). И понять бы, для чего дразнили костью голодную собаку = вели эти стримы с недоделанным переводом. Ну это странно, как выпускать перевод в недоделанном состоянии - это не дело, а как стримить все это хозяйство - нате вам пожалуйста. 
    • *заряжает минусатор для отстрела спойлерастов и посматривает на Даскера*
    • Я вот смиренно жду, но есть нюанс. Последние года три развивается артроз кистей рук. Думаю если и дождусь, то джойстик в руках уже не удержу… 
    • Спойлер, Даскер, спойлер тыкай. А то тут есть люди, которые не играли и изо всех сил пытаются хоть что-то оставить непознанным до игры.
    • посмотрел видос он тот ещё лихач. и себя убил и пассажира. земля пухом. титанфалл 2 очень шикарная игра.
    • В декабре 2025-го в стим-версии вышел патч добавляющий два языка, из за чего игра с установленными файлами русского перевода версии от 27.11.2025 не запускается. Очень надеюсь на адаптацию перевода под декабрьский патч игры. Спасибо.
    • заценил. качество перевода никакое. такое ощущение что нейронкой без правок переводили. надеюсь гремлин свой сюда перенесет.
    • Все 62 серии за день озвучили? Да и тем более кто, Кубик в кубе? Их озвучку я конечно обожаю, но двухголоска делается явно быстрее, чем проф. дубляж.   Если кто то делает через жопу, это не значит, что всем надо делать через жопу.
      Озвучки некоторых неофициальных студий, типа mechanic games voice и прочих, выходят не хуже, если не лучше, официальных, а качество сразу не делается. Да, затягивать озвучку на четыре+ года это уже перебор, но как видишь, такое бывает, да и тем более, ты сам выше приводил примеры озвучек, которые делаются дольше.   Блин, чел тогда я не понимаю, что у тебя так горит. Ладно бы вообще не было никакой локализации, а играть капец как уже хочется, вот уже четыре года ждёшь, это бы я понял, у самого горело с команды like a dragon, которые не могут текстовый перевод на якудзу выпустить, уже пять лет. Но тут то есть возможность поиграть, хотя бы с субтитрами.
    • Нельзя просто так взять и механически сложить-вычесть время работы по сериалам и играм. Озвучка сериала - наложение одной дорожки на другую. При этом  наглядно видно что куда накладывать. В игре так не получится. Там на порядок больше технических нюансов, начиная с поиска и извлечения звука, заканчивая его запаковкой обратно. Мертвый космос передает привет. Переозвкчка, насколько понимаю, не требуется. По крайней мере масштабная. А вот сведение - да. И в игре этот процесс последней, чем в сериале. Если ждал 4 года, подождать ещё немного не такая уж беда.  Все 62 серии за день? Это кто такой шустрый? Да ладно!? Не хочется платить временем? Можно заплатить деньгами. И время полетит быстрей. Заказываем проект, платим деньги, оговариваем сроки. А если проект без бюджета, уж извините. Прекрасно понимаю. Сам на некоторые игры также ждал озвучку.  Я мог бы это понять, если бы в игру прям невтерпёж хотелось бы поиграть. Но по вашим же словам игра далеко не столь приоритетна. 
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×