Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

parabashka

Я бы написал "Бен Паркер, когда это у тебя были проблемы с остатками?". Или запасами. Я всю глубину диалога постигнуть не могу, но в моем варианте это имеет хоть какой-то смысл :)

Изменено пользователем Firas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
parabashka

Я бы написал "Бен Паркер, когда это у тебя были проблемы с остатками?". Или запасами. Я всю глубину диалога постигнуть не могу, но в моем варианте это имеет хоть какой-то смысл :)

Насколько я понимаю, то это было начало игры. И ГГ нашел пистолет. Вот он и размышляет о том что неплохо было бы научится стрелять из пистолета, так как умение стрелять будет не лишним в жизни, и наверное пригодится ему в будущем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Насколько я понимаю, то это было начало игры. И ГГ нашел пистолет. Вот он и размышляет о том что неплохо было бы научится стрелять из пистолета, так как умение стрелять будет не лишним в жизни, и наверное пригодится ему в будущем.

Не совсем понимаешь, т.к. перед высказыванием ГГ о желании научиться стрелять, есть ещё одна бессмысленная фраза.

Изменено пользователем Foxy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще небольшая порция :)

https://dl.dropbox.com/u/61513900/Deadlight...23-45-35-08.jpg Поставьте, пожалуйста, точки.

https://dl.dropbox.com/u/61513900/Deadlight...23-42-57-04.jpg В начале нужно А поставить.

https://dl.dropbox.com/u/61513900/Deadlight...23-18-17-87.jpg "Это не про меня."

https://dl.dropbox.com/u/61513900/Deadlight...22-44-35-89.jpg власти

Продолжение следует :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть замечания к инсталлятору. После первого экрана приветствия он переключается на украинский. При ручном вводе пути к игре приходится заниматься ненужной ерундой. Исправьте, плиз.

Я сомневаюсь, что дело в инсталляторе. Ибо в нем никакого языка, кроме русского, нет физически.

А если речь о переключающейся раскладке клавиатуры, то тут никакого бага нет - она переключается на UI системы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я сомневаюсь, что дело в инсталляторе. Ибо в нем никакого языка, кроме русского, нет физически.

А если речь о переключающейся раскладке клавиатуры, то тут никакого бага нет - она переключается на UI системы.

У меня только добавлена украинская раскладка, UI русский донельзя. И английская раскладка в системе по умолчанию. Еще раз повторюсь, при запуске инсталлятора на первой странице приветствия все нормально, после нажатия "далее" - идет переключение языка. Все остальные инсталляторы так себя не ведут.

Как версию, могу предположить, что идет двойное переключение раскладки, что при добавленном третьем языке влечет за собой баг.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще неточночти:

https://dl.dropbox.com/u/61513900/Deadlight...00-46-04-46.jpg Он говорит не "Бежим туда!", а "Run, Forest!". Это пасхалка и ее обязательно нужно добавить.

https://dl.dropbox.com/u/61513900/Deadlight...00-10-30-66.jpg Уместнее вместо "достать" написать "допрыгнуть".

https://dl.dropbox.com/u/61513900/Deadlight...23-39-50-01.jpg Ну и точку вместо запятой :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, проглючило :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, проглючило :)

Не знаю как в субтитрах, но произносит он реально "Run, Forest!"

Изменено пользователем Nazgul2007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Nazgul2007, мы то переводили не по голосу, а по тексту )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю как в субтитрах, но произносит он реально "Run, Forest!"

Я еще раз прослушал, там таки for it :) Жаль, было бы круто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошел. Вот последняя порция ошибок от меня.

https://dl.dropbox.com/u/61513900/Deadlight...09-10-04-76.jpg В конце написано "С удовольствием". Но он говорит как-то долго и что-то вроде "Это доставит мне удовольствие." Пересмотрите этот момент.

https://dl.dropbox.com/u/61513900/Deadlight...08-32-28-66.jpg Пока играл, подзабыл что там, но кажется первое предложение мне не понравилось. Лучше что-то вроде "Я дума да, Рэнли."

В больнице я нашел несколько диктофонов. Субтитров к ним нет. Это косяк разрабов или можно добавить эти сабы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В больнице я нашел несколько диктофонов. Субтитров к ним нет. Это косяк разрабов или можно добавить эти сабы?

к телевизорам точно сабов нет,

наверняка и к радио тоже

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      BPM: Bullets Per Minute

      Метки: Шутер от первого лица, Ритм-игра, Рогалик, Экшен, Инди Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: Awe Interactive Издатель: Awe Interactive Дата выхода: 15 сентября 2020 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 9555 отзывов, 91% положительных
    • Автор: Yamahearted
      DeltaRune



      Жанр: JRPG
      Платформы: PC 
      Разработчик: Toby (Radiation) Fox
      Дата выхода: 31 октября 2018 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ещё у Бетеесды был или есть свой лаунчер.  У меня лично, кроме Стима, стоит ЕА, Юбки и ГОГ. В последний что лет не заходил. 
    • А кто этим не занимается? Они начинали как любители. Это, пока, основной формат работы. От разработчиков заказы есть, но их мало. По крайней мере по той информации, какая публикуется в группе в ВК.  Непонятна претензия, если честно.  Это законные фанатский модификации.
    • Тебе противопоказанно играть в такие игры — потому что ты НЕ УМЕЕШЬ ЧИТАТЬ.  
      Я черным по белому написал выше и неоднократно — переведены исключительно внутриигровые субтитры к видео.

      Хочешь полный перевод? Акей, покупай мне нормальную софтину для вскрытия и переработки новых версий игр на юнити (сколько она там 15к. стоит?) я разберусь и сделаю спецом для тебя и потрачу на это своё время.

      Даже открою тебе великую тайну — сделано было больше локально “для своих” ,чтобы смогли поиграть в неё хоть как-то (закинул файл на форум, дальше уже SerGEAnt сделал отдельный пост и новость) 
      Мне английской локализации хватает — не знаешь английский? Вновь исключительно твоя проблема.  Что-то не нравится — просто не используй, тебя никто тут не заставляет и никто тебе ничем не обязан. 
      Надеюсь ты понял мой месседж.
    • И получают от издателей заказы? Больше похоже на неофициальную работу по локализации всё-таки. Портфолио у них весьма серьёзное у них, на сколкьо могу судить. https://rgmvo.ru/library/ Из известных крупных проектов субнавтика, сайлент хил (несколько разных), вульфенштейн, дед спейс, даинг лайт, год оф вар, девил мей край 3, алан вейк, лайф ис стрендж и многие другие. Тогда тем более не уверен, почему они собирают деньги донатами, то есть по сути шабашат, а не официальными заказами как локализаторы.  Вообще странной кажется сама логика того, что видно, что у нас это пользуется спросом и окупается, видно, что есть специалисты от разных студий, которые этим занимаются, но издатели не замарачиваются с локализацией. Вот как 1с забил на это дело давным-давно, так и пошло не пойми что с “полупрофессиональными” переводами, которые так-то профессиональные по уровню, но не совсем официальные, мягко говоря. Легальные пиратские переводы, по сути.
    • Подумал сильно-сильно, погуглил сильно-сильно, наскрёб ещё ланчер от майнкрафта и вспомнил, что забыл про гог. А также ланчер для запуска других ланчеров плейнайт и его аналоги. А когда вот прям ну очень сильно задумался, то вспомнил, что у рокстара тоже был какой-то ланчер. Жесть, как же у нас много ланчеров развелось. Неудивительно, что в основном одним стимом пользуюсь — от одной мысли о таком безобразии плохеет. Впрочем, юбики и еа стоят, чтобы их хотя бы раз в полгода-год запускать, т.к. терять акки от неактивности как-то обидно было бы — там же пара-тройка купленных игр есть >_< Ну и эпики имеются, их даже запускаю чаще раза в год. А потом ланчеры от михоё, которые запускаю только для апдейта, а в остальное время напрямую экзешники, ну и подобное временами на компе появляется ,когда хочу что-то новенькое опробовать. О_О итого, у меня уже сейчс 6 ланчеров со стимом. Как страшно жить. Хорошо ещё гог не заставляет качать через его галакси, оставляя возможность просто с сайта забирать файлы. О, если считать виндовый майкрософт стор, который посто есть в винде, за ланчер, то даже 7. 
    • Если нужно именно без потери качества передать скрины, то заливать практичнее на облако (гугл, яндекс и прочие) как файлы. Там никто кроме тебя самого твои файлы не пережмёт и не потрёт через несколько дней.  Это из самых доступных методов. Бесплатного места на облаках для скринов так-то за глаза, даже если те по сотне местров весить будут каждый. А касательно захвата кадров, то без карты захвата всё прочее будет неизбежно слегка херить качество, в т.ч. средства самой винды при сохранении. Впрочем, не думаю, что тут вот прям настолько глазастые спецы (кроме питона) есть, которые шибко-то эту разницу увидели.
    • @Tirniel ты про Механиков? У них высококачественные, студийные, озвучки. С правкой текста под липсинг и т.д.  И они вполне официально работают. Механики по  непонятным причинам менее известны. Имеют меньше подписчиков и донаторов в ВК в сравнении с GV. Не имеют столь же крупных официальных проектов в портфолио (типа переизданий Томб райдера и Наследия Каина у GV). Но в профессиональном плане ни в чем им не уступают.
    • 7 ланчеров уже без стима? Это какие? Даже не уверен, что могу посчитать сам, т.к. после эпиков, юбиков, еа и вк уже как-то не уверен, какие остались. Какие-то ланчеры от гача и/или ммо игр что ли?
    • Относительно скромненько на всю озвучку обозначили сумму так-то. Профессиональная локализация миллионы стоит. Всё-таки даже аренда студии для озвучки в копеечку влетает, даже если всё делать достаточно быстро. (не знаком с их озвучкой, но полагаю, что выполнена она полноценно студийно, а не на любительском домашнем уровне на разном оборудовании) К слову, их опыт работы да, сопоставим с профессиональным, как и исполняющих эту работу опытных спецов, но насколько официально они занимаются своими проектами? В плане, почему они не являются официальными локализаторами, как и другие студии, уровень которых можно смело назвать профессиональным.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×