Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Обновление архива переводов (I Am Alive)

Рекомендованные сообщения

Смотря кто и как делает. Конкретно в случае с I am Alive твой толстячок будет в разы дольше устанавливаться.

Частный, ничего не демонстрирующий случай.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу файлообменников, "SerGEAnt на заметку" пользуйтесь http://sendfile.su/ ,пока самый быстрый. Как вариант для зеркала, я понимаю, что с депозита ещё и копеечка капает, но никто не запрещает ещё и http://sendfile.su/ добавить! Буду благодарен, и поверьте не только я один!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По поводу файлообменников, "SerGEAnt на заметку" пользуйтесь http://sendfile.su/ ,пока самый быстрый. Как вариант для зеркала, я понимаю, что с депозита ещё и копеечка капает, но никто не запрещает ещё и http://sendfile.su/ добавить! Буду благодарен, и поверьте не только я один!

Хороший файлообменник.С него часто скачиваю семплы фильмов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
DedMoroz, забирай.

Смотря кто и как делает. Конкретно в случае с I am Alive твой толстячок будет в разы дольше устанавливаться.

Можно поинтересоваться алгоритмом работы вашего русификатора? Я так понимаю, просто подменяется звуковая дорожка в *.bik файлах, не затрагивая ничего больше?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Он заменяет только то, что должно быть заменено для перевода: если это звук, то звук, если это надписи, то надписи, и т. д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×