Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Face NoirРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

1390.jpg

Жанр: детектив / нуар

Вид: от 3-го лица

Управление: point-n-click

Движок: Wintermute

Описание:

Нью-Йорк, конец 1929 года. Начало тяжелого периода для Американского народа - времена Великой Депрессии. Времена, когда всего за несколько месяцев страна погрязнет в коррупции, американская мечта превратится в пыль и пошатнется вера в Бога.

Главный герой квеста Джек Дель Неро, бывший полицейский, зарабатывает себе на жизнь частным сыском и периодически заливает виски свои воспоминания о более успешном прошлом. Однажды, в руки ему попадает дело об убийстве его коллеги Эмили. После чего начинается череда совпадений, которые втягивают Джека в довольно опасные приключения.

Квест от третьего лица, с функцией 3D анализа объектов. Вы столкнетесь с более чем 20 персонажами, ни одному из которых не поверите до конца, ибо честность это роскошь, которую мало кто может позволить себе в этом городе. Вы увидите Нью-Йорк 30-х годов, побываете в пабах Нижнего Ист-сайда, прогуляетесь по Гарлему, побродите по заброшенным причалам Бруклина, заплутаете в Центральном парке. Игра ”Face Noir” выдержана в стиле "нуар", который как нельзя лучше передает атмосферу того времени.

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здесь все пираты, сиди и молчи. Лицензионщик :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С неделю назад написал разрабам игры письмо с вопросом о дате выхода английской (и, если возможно, русской) версии

Вчера получил ответ:

Hi, the english version of FaceNoir is in progress. Next month you will can have more official news, also about russian version. You can follow all news on our facebook page https://www.facebook.com/FaceNoir

Regards!

Gabriele Papalini

Game & Visual Designer

Так что ждём...

Изменено пользователем kagym

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С неделю назад написал разрабам игры письмо с вопросом о дате выхода английской (и, если возможно, русской) версии

Вчера получил ответ:

Так что ждём...

да, ждём-с...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так понял, что авторы хотят перевести игру на русский, да?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Авторы сказали, что по поводу русского нужно ждать официальных новостей.

В которых они легко могут сказать, что русский делать мы не планируем :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

:lol: ну да,не удивлюсь, что так и будет.

Изменено пользователем Valeraha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:lol: ну да,не удивлюсь, что так и будет.

будем надеятся на лучшее. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если еще актуально (или даже не актуально) и не возникнет непредвиденных трудностей, берусь за перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

игра на НЕМЕЦКОМ... сумеешь сам перевести? с НЕМЕЦКОГО? не каждый бы смог с английского)

Я связался с человеком на рутрекере, надеюсь, ответит, как он это сделает, дам тебе текст, а лучше выложу на нотабеноид

Изменено пользователем Valeraha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Смогу с немецкого. Если следили за моим "творчеством", не так давно переводил 1 и 2 Книгу ненаписанных сказок. Игру уже скачал, распаковать не проблема. Так что, думаю, процесс пошел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну слава богу!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смогу с немецкого. Если следили за моим "творчеством", не так давно переводил 1 и 2 Книгу ненаписанных сказок. Игру уже скачал, распаковать не проблема. Так что, думаю, процесс пошел.

Ура, Вадим! Жду с нетерпением.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О-о-о, если Лео возьмётся за перевод, то будет просто праздник. Играл с его переводом во вторую книгу ненаписанных историй, вышло просто изумительно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот, надо пока на чем-то остановиться... Поэтому всем желающим предлагается для бета-тестирования русификатор для игры Face Noir. Содержимое архива распаковать в папку с установленной игрой. В финале будет установщик.

При указании ошибок или исправлений указывайте, пожалуйста, номер реплики, чтобы легче было искать. Все реплики можно найти в файле string_deu.tab, который лежит в папке localization. Для справок в той же папке лежит файл string_deu.deu с оригинальными немецкими репликами.

Приятной (надеюсь) игры! :-)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

перевод полный или частичный?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      LEGO Harry Potter: Years 1-4

      Метки: Казуальная игра, LEGO, Экшен, Для всей семьи, Приключение Платформы: PC X360 PS3 SW Wii PSP Разработчик: TT Games Издатель: Новый Диск Серия: WB Games Дата выхода: 25 июня 2010 года Отзывы Steam: 971 отзывов, 81% положительных
    • Автор: SerGEAnt

      Метки: Автоматизация, Средневековье, Песочница, Стратегия, Строительство Платформы: PC Разработчик: D5 Copperhead Издатель: Gamirror Games Дата выхода: 12.12.2025 Русский язык: Интерфейс, Субтитры Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 867 отзывов, 90% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну да чаще на озвучку. Но на текст тоже видел сборы Я фанатские переводы ток на китайские игры ставлю… так что мираклов и т.д не знаю)
      Только: masterkosta и Гора Переводчиков "Медные Котики" знаю) 
      а ну и с zog качал перевод на Heros Adventure
    • Разные есть команды. 50-100к это про мираклов(ручные переводы всяких JRPG) или тех кто делает озвучки. Хотя на Where Winds Meet арканоид собирал то-ли 40к, то-ли 50к, хз собрал ли.
    • Я часто видел что собирают минимум 50-100к чтоб начать что-то делать.)) АВАНСОМ) Не углублялся в подобное, раньше же бусти не вел, да и донаты не собирал... толком.
    • @DOG729 ты не представляешь что устраивают ради соток барыги русиков с бусти, когда их русики сливают или есть подозрение на слив)) Так что для кого-то твои 2,5 часа это заработок за полгода в лучшем случае
    • Я пробовал ЛОЧИТЬ только 1 файл с переводом….. игра его тупо НЕ ПЕРЕПИСЫВАЛА, но создавала новый ТАКОЙ ЖЕ файл в формате .tmp как временный и процесс 99,50% висил до посинения.
    • Кто он? Ты про меня? У меня не используется перевод от zetlend К тому же я откатил 16к строк которые были изменены, ибо иначе перевод был дезинформирующий. Там скилы переработали и т.д   
    • С учетом что старый первый перевод от zetlenda самый первый все еще до этого ообновления покрывал большее количество переведённого текста не считая инвентов и обнов. не очень понятно как он вообще такой перевод сделал. Так как брал его за основу. так как у zetlenda вообще небыло английского и китайского в сюжете и по смыслу было в 1000 раз лучше.
    • Ну хер его знает про долг... я на жопе это время не сидел с ночи 9 числа. А искал решения поднять перевод. 
      Чтоб галочки не ставить на папки и т.д. Сразу апдейт на автопачер выпустил. И уже потом подобрал такое решение где не надо танцев с бубном… но правда качать надо 4gb)) Правда китайцы кенты смешные, у них будто тестировщиков вообще нет. игра тупа не доканчивает у 90% пользователей еще 2 гига игры, из-за этого даже версия в клиенте игры не верная указана, и собственно по патч логам можно посмотреть из-за этого игра такая… ой надо ремонт, и по этому файл переинсталлируется, и инсталлируется…    Держи бро, теперь вкусе) Если оценивать это в моих рабочих часах это потянет... на 2.5 часа)  
    • @DOG729 я не в курсе твоей бухгалтерии)) Но заметно, что надонатили, когда русик сломался, т.е. авансом)) Меня лично эти авансы наоборот нервируют. Одно дело, когда благодарят за проделанную работу, другое дело, когда грубо говоря “дают в долг”))
    • так все уже все зачистили, и ток новый контент щупать начали)
      так что логично что перевода на него нет) 
      даже я играя по часу в день на капе и весь сюжет прошел. 
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×