Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

2278552.jpg

Magicka. Ну очень эпическая игра


Версия перевода 1.0
Перевод расчитан на версию игры 1.4.7.0.
Включает:
- перевод всех существующих дополнений для версии игры 1.4.7.0
- Мелкие исправления ошибок разработчиков.

Spoiler


Mikle009 - Руководитель проекта, корректировка, перевод, тестирование.
Nucl3arCore - Корректировка, перевод.
AirShark - Перевод, тестирование.
Shegorat - Сборка инсталлятора.
jeRaff - Перевод.
B16 - Тестирование, написание этого текста.


Spoiler


2379762.png

2380786.png

2370546.png

2374642.png

2373618.png

2363378.png



Скачать перевод


Инсталлятор изменён. Теперь он автоматически определяет версию игры (стим или обычная) Изменено пользователем Mikle009

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В недавнем большом патче была добавлена "поддержка шрифтов" других языков. Так раньше в меню выбора языка было ????????, теперь там гордо написано "РУССКИЙ", вот только весь внутриигровой текст так и остался ?????. Ждем следующих патчей.

Это справедливо если в папке Languages есть папка rus

скорее всего нужен файлик со шрифтами Loc.xwb

Изменено пользователем ee2ee4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно официально русское издание также будет в STEAM?

Стоит ли качать Англ. релиз от SKIDROW?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Значит не зря качал.

Кстати буржуи уже модят её. В частности текстуры. Так что есть возможно открыть шрифты, если кому не терпится.

[MOD TOOL] MAGICKA CHARACTER MODDING TOOL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, уже 21 число, а рус версия должна была выйти 2 дня назад, но её нигде нет(даже на трекерах). Вопрос: когда она появится в продаже?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поправочка, теперь с 25 на 4 число перенесли.

откуда информация о выходе игры?

Просмотрел сайты, нигде нет ничего о дате выхода. На АГ только написано что она якобы вышла 18 числа.

Судя по новостям с сайта 1с они ее планировали локализовать еще осенью 2010, такими темпами можно еще очень долго ждать у моря погоды.

Может, своими силами перевести? Хотя игровой процесс не вызывает трудностей, все-таки интересно узнать сюжет, да и юмора там много!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

откуда информация о выходе игры?

друг купил игру на каком то русском сайте и ему написали время выхода игры теперь 4 марта а было 25 февраля

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
откуда информация о выходе игры?

Просмотрел сайты, нигде нет ничего о дате выхода. На АГ только написано что она якобы вышла 18 числа.

Судя по новостям с сайта 1с они ее планировали локализовать еще осенью 2010, такими темпами можно еще очень долго ждать у моря погоды.

Может, своими силами перевести? Хотя игровой процесс не вызывает трудностей, все-таки интересно узнать сюжет, да и юмора там много!

Если АГ не пишет, то можно посмотреть в каком-нибудь интернет-магазине.

Я знаю только пару магазинов, которые пишут дату, это игромагаз, гама-гама и юплей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифты хранятся либо тут: \Content\Languages\eng\Font (только в каталоге английского языка) либо тут: \Content\UI\Font

файлы типа Maiandra14.xnb, LanguageFont.xnb и т.д.

.xnb это хитрый контейнер, в ктором может быть что угодно: текстуры, модели и тд. Шрифты вероятно просто переконверчены из TrueType формата. Это не текстуры точно.

В файле Loc.xwb, лежат какие-то мелкие *.WMA. Распаковал вот этим: XWB/ZWB files unpacker 0.3.3a (unxwb)

Изменено пользователем OLEGator84

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В инете полно репаков с русиком от Антихрист,жаль самого русика нигде почему-то нет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ачивки в стиме стали на русском.... релиз уже близок)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Темы по игре нет, так что добавлю сюда. Готовится новый DLC для игры ....

Magicka: Vietnam

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • МИР ТАНКОВ ЗАКРОЮТ? ЧТО БУДЕТ С ИГРОЙ? — ППЦ Медоед объясняет (от Honey Badger) https://www.youtube.com/watch?v=xcDIkryyIaM В последнее время в комментариях всё чаще паника: «Игру закроют!», «Суд над Лестой — это конец!», «МИР ТАНКОВ - ВСЁ?», «Что делать с аккаунтом?!» и т.д. Спокойно! В этом ролике я разложу всё по полочкам: • Что случилось с Лестой и почему это не конец. • Кого это затронет и почему это — не приговор для игроков. • Про Штурм-САУ, 11 уровни и огнемёты • Про ребаланс старой техники • Что будет с Миром танков дальше — честный прогноз без драм.
    • “The Witcher 4 жестоко обманул всех первым геймплеем” от Новости игр с Сергеем Пономаревым https://www.youtube.com/watch?v=E-vA6E18JrM В этот раз изучаем обман "Ведьмак 4"
    •   квадратики пропали только при переключении на китайский язык!
    • Не знаю,как у кого,а у меня русификатор установился без проблем,брал отсюда с сайта
    • Практически любая игра с озвучкой на родном языке становится лучше, не всегда достаточно, чтобы стать хоть сколько-нибудь хорошей, но однозначно не повредило это еще ни одной, чего бы там не говорили постоянно в стиле, да эта озвучка вообще не такая и потеряла весь шарм оригинала. А я вот никакого шарма не чувствую, как бы выразительно они на чужом не говорили. Можно послушать ради интереса, не более. Если это полноценный профессиональный дубляж, она для меня все равно лучше.  Еще лучше, если актеры дубляжа стараются и переводчики тоже, но так не всегда бывает, но тем не менее полная локализация тоже бывает довольно редко. Кстати говоря, язык оригинала сильно переоценен. Во-первых, сценарий иногда пишут люди не знающие язык студии. В студии тоже иногда работают многонациональные команды. Да и озвучка игры — это не как в фильме, изначально вся картинка не говорит ни на каком языке, для любой приглашают актеров дубляжа, разница ИНОГДА бывает, если творцы сами следят за ходом озвучки и поправляют актеров, такое для других языков практически не делается, но такое тоже не частый случай.
    • Проснись и пой, какой текст? Все забили на это.
    • Аналогично 2 попытки и кроме  зевков и желания открыть форточку(от духоты) никаких воспоминаний об сабже  з.ы А я люблю метроидвании 
    •  Как у вас это получается я даже завидую немножко, я в свою очередь 2 раза давал игре шанс понравится и сам старался  зацепится в ней хоть за что нибудь и полюбить в ней хоть что-то, но нет игра максимально отпихивалась от меня практически каждым своим элементом, сперва это отталкивающая глав. героиня потом пустые однообразные уровни и враги, не интересное оружие. И где то часов через 5 проведенных в игре наступало полное нежелание в нее возвращаться  Чет последние игры от Ремиди вообще вообще мне не заходят, тоже и с Алоном В 2 я его хоть и прошел но опять же отвратительные бесячие персонажи и особенно этот заумный и одновременно тупой спиральный сюжет, в общем в АВ2 тоже нет никакого желания возвращаться. Словно какой-то менеджер из Ремеди ненавидит меня лично и делает в играх все так чтобы они меня раздражали и утомляли
    • @piton4 бесполезно. @poluyan  - адепт секты оригинальный озвучки. Эти сектанты улавливают все нюансы интонаций и смыслов на языке оригинала, и не важно какой это язык. А русский им портит все удовольствие.
    • @Frost Brooks блин, может я не те файлы закинул, дальше корабля пройдите, если там тоже диалоги на английском, то либо ставьте 0.7, либо распакуйте 0.7 и 0.8, перекиньте в 0.7 папку table и asset, после чего запакуйте. Вот как это сделать: https://forum.zoneofgames.ru/topic/78317-the-legend-of-heroes-trails-through-daybreak-2/?do=findComment&comment=1249607
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×