Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Насколько мне стало известно должна выйти новая RPG от Realiti Pump под названием Two Worlds. Кому что о ней вообще известно? На когда запланирован релиз?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
serg26

Только титры переведены, причем не без ошибок :(

В теме с русификаторами выкладывал рип акелловского русика от

a1chem1st'a из теверны, но получил предупреждение и затертый пост :D

Если кто не в силах сам найти, могу кинуть в личку ссылку на русик и кейген ;)

У меня личка глючит, скинь мне рус плииз на oxotnikteam с@б@к@ точкаru

Изменено пользователем OxotHik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

OxotHik

Так как здесь постить ссылки на русик нельзя, то выложил на плейграунде (ссылку не даю... нельзя, но там найти легко) в ветке:

Форумы > Two Worlds > Русификатор

пост от a_z

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди, извините, мож эта проблема ужо была, я вроде не нашёл: лицензия от акеллы вылетает после проверки диска на подлинность - экран загрузки и сразу винда =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Oviron

это наверное у тех поддержки на сайте акеллы спрашивать надо... но предвижу ответ: обновите драйвера, проверьте железо, мв тут не при чем :)

я так думаю что проблема со старфорсом (если комп работает нормально)

поэтому совет: установи буржуйский патч версии 1.3... снимется проверка диска (за бугром игра без старфорса зарелизена)

если попросит после этого ввести серийник, а у тя его нет, то те поможет кейген ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
OxotHik

Так как здесь постить ссылки на русик нельзя, то выложил на плейграунде (ссылку не даю... нельзя, но там найти легко) в ветке:

Форумы > Two Worlds > Русификатор

пост от a_z

Спасибо огромное, тока после установки звук пропал. Но это мы решим.

Кстати, к вопросу о Акелле. Недавно на Озоне наткнулся на Test Drive Unlimited + everquest2!!!На некоторыхфорумах уже ключи бесплатно раздают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вроде бы где то видел, что будет еще одна лицензия, с озвучкой персонажа.... будет или ждать не стоит?

может баг, но сколько играю, ниразу не видел НПС передвигающегося на лошадях...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вроде бы где то видел, что будет еще одна лицензия, с озвучкой персонажа.... будет или ждать не стоит?

если рассуждать логически то будет, но вот подождать придется не меньше месяца.

кстати нпс на лошадке тоже не видал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди, извините, мож эта проблема ужо была, я вроде не нашёл: лицензия от акеллы вылетает после проверки диска на подлинность - экран загрузки и сразу винда =(

Если вылетает сразу при запуске - неправильные видео кодеки. Можно проверить запуском Windows Media Player'а и открытием одного из роликов игры - если таки да - плер не проиграет и как вариант полезет в инет за ними.

Если нет возможности скачать, можно переименовать папку video.

Кодеки с диска не катят.

Если вылетает сразу после загрузки игры, - виноваты дрова для видяхи.

Причём если для ATI просто ставим свежайшие дрова, то для nVidia придётся попариться, т.к. не факт что самые свежие подойдут. Т.е. поставить несколько разных версий подряд. (Можно начинать от сотых версий, какая-то из них рабочая точно :-)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
будет еще одна лицензия, с озвучкой персонажа.

Если все-таки и будет, то не раньше декабря. Но, скорее всего, вообще не будет, т.к. кАкелле оно без особой надобности - деньгу и так отобьют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опять разговоры не по той игре.

будет еще одна лицензия, с озвучкой персонажа.

А нафиг в гонке озвучка персонажа, это что квест? там надо ездить хорошо, а не речи слушать. Перевели текст и названия и хватит, думаю Акела не будет париться с переводом голоса в в играх такого жанра

 i Уведомление:

Наверно ты не в ту тему постил? Читай внимательно заголовок. Гонками тут и не пахнет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди нужна помощь!Посмотрите пожалуйста в папке с игрой,а именно

TwoWorlds\Video,сколько у вас там файлов,и как они называються,

а то у меня похоже 4х нету :sorry:

И если кто нибудь сможет выложить их куда нибудь,БУДУ ОЧЕНЬ БЛАГОДАРЕН!

(Они отвечают за заставки в игре,а то как то не очень с 1 главы на 3 перескакивать :sad: )

У Меня отсутствуют :

Cut2.wmv

Cut4.wmv

Cut7.wmv

Intro1.wmv

Intro4.wmv

За Ранее багодарен=)

P.S стоит немецкая версия.

Ну вопервых ты помоему тему попутал, а во вторых, я сейчас у себя посмотрел, и оказалось что у меня тоже нет вышеперечисленных роликов, кроме Cut7.wmv - он есть. Версия имеется тоже немецкая, и закрадывается сомнение что либо так и должно быть, либо что пираты г@внюки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У Меня отсутствуют :

Cut2.wmv

Cut4.wmv

Cut7.wmv

Intro1.wmv

Intro4.wmv

За Ранее багодарен=)

P.S стоит немецкая версия.

у меня тоже этих роликов нет, странно что только сейчас все заметили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://insidetwoworlds.com/showthread.php?t=26847&page=3

Update:

Patch 1.4 will be released tomorrow (12th June 07). They are currently preparing installer, changelogs and distributing it to mirrors.

К вечеру, или к завтрашнему утру уже будет 1.4 =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, это хорошие новости. Надеюсь за этот довольно продолжительный срок они исправили большинсво багов, таких как например до ужаса корявые лошади. Да и со звуком бы что то сделали, во первых корявые настройки громкости и даже нельзя выбрать тип колонок, а во вторых массовые ошибки у половины.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

новость хорошая конечно, но вот будет ли совместим патч с сэфками прошлой версии(иначе обломно получится)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Две какие-то странные игры и одно "ой, извините". Даже даром бы не взял.
    • Подобный способ выделения диалогов уместен и даже необходим в литературе, где знаком тире в начале строки, текст прямой речи отделяется от вступительного текста предваряющего диалог, иначе было бы непонятно, где заканчивается речь автора и начинается разговор персонажей. Я думаю, не нужно объяснять почему в компьютерных играх такой способ выделения прямой речи совершенно избыточен... Но, раз он чем-то приглянулся автору перевода, всем остальным в связи с этим действительно можно только посочувствовать..))

      Шёл 2025 год и на форуме всплыла эта тема. Если всё будет идти по плану, через пару десятилетий, друзья, мы будем обсуждать необходимость использования строчных букв после заглавных.
    • разобрался)   в папке с русиком такой путь”Chained Echoes_Ashes of Elrant_RU_1.345_NSW.7z\atmosphere\contents\0100C510166F0000\Russian Text by mixa_pulemet\romf” так вот,нужно извлечь папку romf и переместить, вообщем сделать путь такой — ”Chained Echoes_Ashes of Elrant_RU_1.345_NSW.7z\atmosphere\contents\0100C510166F0000\romf”   без “Russian Text by mixa_pulemet”
    • Твой аргумент я понял, имеет место быть, я сам много читаю, но в контексте игры это смотрится ИМХО отвратительно. Опять же если брать игры переведенные на русский официально в том числе я нигде такого не видел. Но, хозяин барин.
    • @piton4 LE норм озвучивают и нет реклам )
    • Честно сказать — без понятия. Свича у меня никогда не было и хз как там всё работает. Могу только предположить, что проблема в иерархии папок.
    • установил русик дополнения на свич ,игра + длс вер. 1.345  . и что основная игра что длс все равно на английском. что я делаю не так?
    • Всё будет, как только так сразу.
    • Скорее это большая степень адаптации.
    • В русском языке прямая речь выделяется длинным тире. Обычно, если это диалог двух или более персонажей, где фразы идут одна за другой. В играх, для каждого есть отдельное окно, как и здесь, но здесь имена говорящих пишутся как часть обычного текста, а не отдельным обозначением. Если включить любую официальную локализацию данной игры, можно заметить, что переводчики использовали те же обозначения прямой речи, что и приняты в литературе тех стран. В английской — их “кавычки”, в итальянской — вот “такие„, в немецкой — вот »эти«, а у испанцев, как и у нас — длинное тире. В оригинале — вот 「так」, если что. Думаю игроки, что привыкли читать художественную литературу, против не будут. Остальным соболезную. Имена и названия я переносил по той же логике, как и в оригинале. Японцы сами называли магию на знаменитом «ингрише». Т.е. использовали не свой язык, а английский, как они его слышат. Например, в оригинале — ファイア, ファイラ, ファイガ (ФаИЯ, ФаИРа, ФаИГа), что произошло от Fire, Fira, Figa (окончания второго и третьего слов обозначают эволюцию заклинания). В старых переводах придумывали «Огоньра, Огоньга» или «Огонь 2, Огонь 3» но я считаю это большей степенью отсебятины, чем мой способ.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×