Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Насколько мне стало известно должна выйти новая RPG от Realiti Pump под названием Two Worlds. Кому что о ней вообще известно? На когда запланирован релиз?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Graff EL VERTIGO, ну, будет конечно только.... изменений ты не так много увидишь... Скорее всего список изменений будет разделён на 2 части, часть для тех, кто продолжит старую игру, и другая часть для тех, кто начнёт новую =) так сказать, чтобы разницу ощутили...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну вопервых ты помоему тему попутал, а во вторых, я сейчас у себя посмотрел, и оказалось что у меня тоже нет вышеперечисленных роликов, кроме Cut7.wmv - он есть. Версия имеется тоже немецкая, и закрадывается сомнение что либо так и должно быть, либо что пираты г@внюки.

Меня это тоже насторожило - у меня их тоже нет! Тоже пиратка. Ау, кто купил от Акеллы, отпишитесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня лицензия и тоже отсутствуют все вышеописанные файлы кромк Cut7.wmv он есть !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так может в разных версиях (немецкая, англ, русская) они по разному называются или их состав изначально другой? В принципе пираты бы все ролики вырезали. Хотя в данном случае это не критично, т.к. как ни крути, а игра только на ДВД влазит (или на 2 в мультиязычной версии с бонусами), с роликами или без. Смысла нет резать.

Разве что если специально для кача с Инета сделали релиз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня тоже этих роликов нет, странно что только сейчас все заметили.

удивительно, что у вас нет роликов.Вот у меня пиратская версия, и есть ролики.

Опять разговоры не по той игре.

А нафиг в гонке озвучка персонажа, это что квест? там надо ездить хорошо, а не речи слушать. Перевели текст и названия и хватит, думаю Акела не будет париться с переводом голоса в в играх такого жанра

 i Уведомление:

Наверно ты не в ту тему постил? Читай внимательно заголовок. Гонками тут и не пахнет.

я согласен с Si-Net

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот у меня пиратская версия, и есть ролики.

Кстати у меня тоже все ролики

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну Значит так и должно быть....извините что побеспокоил :lazy:

Кстати у меня тоже все ролики

У тебя есть :

Cut2.wmv

Cut4.wmv итд?хочеш сказать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://www.ixbt.com/news/games/index.shtml?08/58/66

Не подумайте, я не утверждаю, что Oblivion является слабой игрой, просто Two Worlds гораздо более «вкусная» во многих отношениях

:rolleyes: разработчики сами в свое чудо играли вообще?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Статья на http://www.ixbt.com/news/games/index.shtml?08/58/66 не более чем пустой трёп, никаких аргументов. Разве что действительно прорисовка лошадок лучше чем в Обливионе, но ездить на них в Two Worlds ну его в качель :-)

Ещё понравилась вода, броньки. А так более-менее равнозначные игры, каждый найдёт для себя что-то своё.

Two Worlds красива и интересна, но до Обливиона с его модами ей ещё далековато по геймплею.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Значит, пираты чего-то напутали или чего-то не сделали.

Облу и 2 мира я не сравниваю. Oblivion был 1-й next-gen RPG, а 2 мира взяли все, до чего дотянулись из ролевушек и слепили. Правда, вкусно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Changelog 1.3 -> 1.4

2W_UPGRADE_13_to_14.exe - ~177Mb.

Другие варианты патча и собственно первоисточник.

For points marked with *) game has to be started from the beginning: Main Menu ->Start New Game.

Using save games will disable patch functionality for those points and may lead to unexpected results.

Balancing:

*) - Monsters strength and HP rebalanced

*) - Bandits strength rebalanced

*) - Bows strength rebalanced

*) - Melee combat weapons rebalanced

*) - Traps rebalanced

*) - Magic rebalanced

*) - Skills rebalanced

*) - Skill requirements rebalanced

*) - Equipment requirements rebalanced

*) - Weight rebalanced

*) - Objects stacking rebalanced

*) - fighting from horse - not so powerful

*) - Immunity added to some enemies (e.g. skeletons are immune for piercing and slashing, fire dragons are immune to Fire)

New features:

- Faster graphic rendering on nVidia Graphic Cards.

- Moving/selling multiple objects - with Left Ctrl pressed.

- Vit., Str., Dex., Willp. - timed potion effect displayed in inventory.

- Inventory space increased.

- New graphic settings added DOF, Horizon, water reflections, hit info, player info

- Bow auto aiming option added

- Magic aiming cursor visible even if attacking spell is not highlighted

*) - Killing NPCs inside houses - invisible for other NPCs

*) - 4 new armour sets added.

*) - More Animals in villages (hens, ducks, gooses).

*) - Magic shop near first teleport in Komorin.

*) - Brotherhood shop at Vesit Delurna Coral.

Fixed bugs:

*) - Soulpatcher gives more points than you actually have - fixed.

*) - Quest with Nellor - fixed

*) - Fariel is dying killed by spider.

*) - Death strike skill fixed.

*) - Guards harassing player after paying one of them with 30% - fixed

*) - torches stacking

- Many clipping bugs on various maps - fixed.

- Disarming arrow - crash - fixed

- Not working heavy maces -fixed

- Bombs explosions - fixed

- Horse behaviour - improved

- screens zooms while upgrading a skill

- game crash when buying spell card magic hammer and trying to add it directly to my active spell.

- If you set the spell bar focus to a defensive spell you can't use a hotkey of any offensive spell that needs a target because the char doesn't aim (and all the spells will hit the floor). It would be good if the cross-hair is always visible

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините не кто не знает есть ли трейнер для 1.3 версии, а то те трейнеры +8 что то не идут!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Афигеть!!! 180метров и это плюс к недавнескаченным 130 (1.0 to 1.3)

Это вообще на кого расчитано... Я 1.3 качал часов 9 :( Пришлите диск с патчем бандеролькой :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

N!(K если туго с сетью, придецца покупать отечественные журналы, на которых размещают патчи

Имхо ждать будешь дольше)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Amigaser Желание заниматься и разбираться есть, но у меня не получается, а что я делаю не так, пока не понимаю. Даже автопереводчик вчера не смог подключить, а у тебя получилось.  Я вчера прочитал, что просто автоперевода будет недостаточно, а более сложные действия я точно не осилю
    • Верните взад прежний формат отображения последних сообщений в темах на главной странице сайта. Зашёл с телефона, в там 5 тем и все. Раньше отображалось вдвое больше, было относительно удобно отслеживать изменения на форуме.
    • Спасибо за русики.
      А можно ещё исправить для версии GOG 1.1.5_(90125)?
    • "Она, конечно, не очень хорошая" Мда... Обидненько! После ручной работы над каждым аудио файлом получить такой вердикт . Озвучка по сравнению с теми нейро-высерами, что сейчас за 3 дня выпускают бездари, просто шикарная. Я сам со своей озвучкой 4 раза прошел игру. П.С.: Есть уже версия 1.3, она значительно лучше апрельской t.me/NeiroZvukInGame/4
    • Как сделать русские буквы в шрифте ContinuumBold.ttf?
    • Спасибо за перевод. Игруха классная. Перевод хороший. Не скажешь, что сделан нейронкой.
    • Всё так, только ещё нужно 
      "StateFlags"        "4"
      "buildid"        "20269474"
      "TargetBuildID"        "0"

      От части надеюсь, что 1.10 ещё не скоро, не улыбается редактировать 5.000+ файлов.
    • В соседней теме по переводу Final Fantasy VIII я упомянул опрос, который мы проводили в нашем сообществе в январе 2025 года: https://vk.com/wall-181931421_3443   В данном опросе Resonance of Fate заняла далеко не последнее место, а почётное второе. В связи с тем, что эта тема на ЗОГе активизировалась, то думаю стоит сказать несколько слов по поводу этого проекта. Те, кто постоянно поддерживает наше сообщество, уже давно знают о том, что мы давно над этим проектом работаем, но было очень много пауз и различных сложностей. Попытаюсь разъяснить не сильно подробно.

      1. Давным-давно в далекой галактике... на сайте команды переводчиков Alliance team админ RangerRus анонсировал перевод Resonance of Fate для платформы PS3. Когда это было? Где-то в 2013-2015 годах. Точный год я уже сам забыл. Разбор ресурсов дался Рейнджеру не просто, так как с шифрованием в играх tri-Ace практически всегда так. Затем команда перевела практически весь текст игры, а потом что-то пошло не так (многие до сих пор не знают, а что же там случилось за кулисами). Многие из команды ушли, а также сам Рейнджер сменил место жительства, уехал в другую страну, больше стал уделять времени семье и т.д. со всеми вытекающими обстоятельствами. Текст так и остался не отредактированный.

      2. Затем с проектом захотел помочь сам я. Потому что это достойная игрушка от разработчиков серии Star Ocean (которые в свою очередь являются отцами-основателями серии Tales of). Мне довелось связаться с @AlexLAN, так как наработки оставались у него. И мы договорились что-нибудь сделать со всем этим. К тому моменту эпоха PS3 совсем стухла и пришли на замену PS4 и PS5, а также куча портов и ремастеров на ПК. В том числе это случилось и с Resonance of Fate. Игру портировали на ПК. Выглядит она там гораздо лучше чем на PS3. Нам не хотелось ограничиваться одной платформой PS3. Но с поиском программистов не везло. Причины:
      - XOR защита;
      - модифицированная компрессия LZSS от разработчиков в нескольких вариантах;
      - один из самых вредных способов хранения текста в ресурсах, когда вообще нет текста, а каждое значение является индексом на глифы;
      - и т.д.
      Некоторые ромхакеры в этом деле пасуют.

      3. И вот в начале этого 2026 года появляется в этой теме уважаемый @TheLuxifer1, который смог всё это не только одолеть, но ещё и написать удобный алгоритм для перепаковки всего и вся. Разумеется я ему сразу в личку написал и мы смогли договориться. За что ему огромное спасибо. Он согласился помочь на чистом энтузиазме во всём это деле. Когда мы закончим над всем этим работать, то он все свои наработки разместит на гитхабе, чтобы любой желающий на другой язык мог спокойно перевести Резонанс.

      Моё упущение, что я сразу об этом здесь в теме не написал, чтобы люди знали, что определённые работы ведутся и мы не отказались от проекта. Прошу понять, что когда курируешь много проектов и взаимодействуешь с большим количеством людей, то достаточно сложно всюду и везде успеть. Когда придёт время, то мы обязательно анонсируем перевод с видеодемонстрацией начала игры. Следить за новостями можно в нашем сообществе в ВК:
      https://vk.com/temple_of_tales_translations
        Огромное спасибо @Локалыч за инициативу. У тебя хорошие навыки, раз ты смог преодолеть столько преград на пути к упаковке текста с кастомным шрифтом. Я решил здесь высказать, чтобы все остальные знали, да и вообще как-то попытаться либо объединить усилия или договориться. Потому что у нас уже огромная работа была проведена и нет смысла снова копать то, что мы уже сделали. Я написал тебе в личку, а там надеюсь, что сможем что-нибудь придумать.

      Ещё немного дополню.

      Текстур в игре на самом деле не много. Очень много мест с разными вариантами шрифтом. Всё это проверять нужно по кропотливее чем во многих других наших проектах. Это не проблема. Но что проблема, так это черновой текст от команды Alliance team. Текст нужно редактировать. Не хочется никого обижать, потому что у нас самих в начале пути выполнялись разные переводы без редактора. Всё это давным давно пройденный этап. Если хочется сделать хорошую локализацию, то без достойной редактуры ни как не обойтись. Это то, что нужно сделать обязательно и по-другому никак. Делается это далеко не быстро. Бывают случаи, когда на редактуру уходит гораздо больше времени, чем на сам черновой перевод. Поэтому необходимо запастись терпением. К данному посту я прилагаю 2 скриншота с проверкой вставки изменённых ресурсов в игру. Но это не отредактированный текст, а также всё ещё не утверждённый шрифт. Небольшая демонстрация вставки текста от команды Alliance team. Просто показываю, что всё работает. И кстати, за что очередная огромная благодарность @TheLuxifer1, так это за то, что он удобным образом сконвертировал весь текст перевода из PS3-версии для PC, чтобы ничего не пришлось вручную переносить. Огромная помощь, так как по факту там сильный был рассинхрон в нумерации строк и управляющих тегах, которые встречаются в начале строк, в середине и в конце.
       
    • Стимовскую версию всегда можно будет откатить до старой версии. Все ачивки и т.п. должны работать исправно. 1. Нажмите Win + R и введите steam://open/console 2. Введите там download_depot 1569580 1569581 6289516525108126147 3. Зайдите в папку с игрой, удалите файлы и переместите файлы из скачанной версии. Скачается в следующую папку: C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\content\app_1569580\depot_1569581 4. Ставите русификатор   Чтобы игра случайно не обновилась, пока вы играете: Для данной игры нужно будет сделать следующее — найдите в папке steamapps файл appmanifest_1569580, откройте его свойства и поставьте галочку "Только для чтения". Таким образом, автоматические обновления конкретно для Blue Prince должны будут блочиться, и вы сможете играть на той версии, которая установлена на данный момент. Если понадобится обновить игру, снимите галку с файла и, по необходимости, перезапустите Стим.   Так что, единственное что может помешать поиграть с русификатором в стиме это личный фэншуй)) Некоторым именно надо самую новую версию))
    •   Благодарю за уже проделанную работу и ту, что еще предстоит. Вы большие молодцы.
      Правильно я понимаю, что в случае КОГДА:-) локализация будет завершена пройти возможно будет только пиратке?
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×