Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
buy

DiRT Showdown

Рекомендованные сообщения

DiRT ShowdownРусификатор (текст)

Разработчик: Codemasters Racing Studio

Дата выхода на PC: 24 мая 2012 года

Издатель в России: БУКА

Платформы: PC X360 PS3

 

___________

Самая яркая, веселая и безбашенная гонка со времен FlatOut 2!

Вы становитесь участником грандиозного шоу - воздушные шары, фейерверки, машины всех цветов радуги, скрежет искореженного металла и тонны адреналина! Улучшенная модель повреждений позволяет превратить автомобили противников в груду металлолома. Такое зрелище не надоест никогда! Самое время выложить записи своих умопомрачительных баталий на YouTube прямо из игры.

Три режима игры дают возможность испытать себя в качестве гонщика, задиры или трюкача.

В гонках на выживание вам необходимо во что бы то ни стало добраться первым до финиша.

Второй, Demolition Derby, сводит 8 самых безжалостных водителей в жестокой схватке.

И в третьем режиме, Hoonigan, вы должны поразить зрителей головокружительными трюками.

В дополнении ко всему этому Codemasters порадуют своих игроков новым сервисом RaceNet. Пользователь сможет объединить все гоночные игры от Codemasters в одной учетной записи. Благодаря этому можно будет зарабатывать достижения и трофеи, отслеживать свою статистику и статистику друзей и устраивать соревнования.

 

___________

нужен перевод :rolleyes:

Текст игры находится в language_eng.lng(вскрывается и редактируется програмулей Ryder Language Editor),шрифты можно взять из DIRT 3

 

Spoiler

9dd9a05c5dde.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я только за перевод. Офф перевод 3-ей части так и не дождались, так зачем терять время?)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могу выложить текст на нотабенойд. Если надо

Около 2тыс строк текста

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Могу выложить текст на нотабенойд. Если надо

Около 2тыс строк текста

:yes: если не затруднит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Офф перевод 3-ей части так и не дождались

Да, а Бука что тогда выпустила? Пусть и через полгода после релиза :D Часть строк, кстати, совпадает с предыдущими играми.

Изменено пользователем Rain

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Часть строк, кстати, совпадает с предыдущими играми.

Именно поэтому я их не выкладывал на нотабенойд, а то было бы 5 тыс строк =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://notabenoid.com/book/29739/100968/

Переводить так:

Текст:

db_green_rmi=GREEN

Перевод:

db_green_rmi=ЗЕЛЕНЫЙ

1.Зачем переводить игру ? Когда игру вроде как переводит Бука !) Выход перевода игры 31 мая 2012 года. Вот ссылка если кто не верит http://www.buka.ru/cgi-bin/show_more.pl там в разделе перевода анонсов.

2. И зачем тратить время ? Когда игру вроде как переводит Бука !) И если её пади переводить, то это долго или много переводить. (((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот ссылка если кто не верит http://www.buka.ru/cgi-bin/show_more.pl там в разделе перевода анонсов.

А слабо было пройти на страницу игры на сайте Буки и увидеть, что в графе Язык стоит "Английский"?

И если её пади переводить, то это долго или много переводить. (((

Какой кошмар!

Изменено пользователем Rain

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А слабо было пройти на страницу игры на сайте Буки и увидеть, что в графе Язык стоит "Английский"?

Какой кошмар!

1.Это пока, английский, а так там стоит английский потому-что игра ещё не переведена. А когда игру переведут 31 мая там будет стоять русский.

2. Ты чё ? Говоришь какую-то херню. Какой кошмар ! Сразу блин ! Дак всёровно если Бука и вправду выпустить перевод 31 мая дак зачем надрываться ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Успокойся, Бука издает игру на территории РФ на АНГЛИЙСКОМ языке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1.Это пока, английский, а так там стоит английский потому-что игра ещё не переведена. А когда игру переведут 31 мая там будет стоять русский.

:fool: :D

Игра выйдет на АНГЛИЙСКОМ языке и ниче там не изменится. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Откуда только такие берутся? :fool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Откуда только такие берутся? :fool:

Это ты откуда такой взялся ? Ты просто нечего не смыслишь в переводах буки. Вот например игра Операция Флэшпоинт Ред Ривер написано что английский язык а игра то на русском языке (субтитры)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если ты не понял, у Флэшпоинт Ред Ривер перевод неофициальный, Бука издала на английском (и не надо мне втирать, что я не прав. Диск с игрой стоит в магазине, брал, смотрел, только английский)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Devil12
      Год выхода: 2012
      Жанр: FPS, 3D-бродилки
      Разработчик: Parsec Production
      Издатель: Parsec Production
      Язык интерфейса: Английский
      Язык озвучки: Английский
            This game... sorry. Эта игра на движке Unity, было бы не плохо ее перевести, но, поскольку, как распаковать и запихать архивы этого движка, прошу Вас, уважаемые, о помощи. Игра находится в состоянии бета-тестирования, но насколько я понял, это почти финальный вариант, да и в случае, если добавиться текст, думаю, будет не существенно легко его перевести, поскольку основная масса уже готова.

      Русификатор: https://vk.com/prometheus_project
      Версия перевода: 0.9.7 от 031.10.2015
      Требуемая версия игры: 2.0 [Multi] 421982

      Текст: vit_21, makc_ar
      Тестирование: vit_21, makc_ar
      Текстуры: vit_21, makc_ar, Werewolfwolk, Ferrun, Daiver-var
      Шрифты: makc_ar, Werewolfwolk
      Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk
      Техническая часть: Werewolfwolk
    • Автор: Gravitsapik

      Русификатор для игры The Cub (текст + текстуры)
      Красивый и захватывающий платформер, который станет, как приятной ностальгией для олдов игравших в «Книгу джунглей», «Аладдина», «Короля Льва», так и для всех желающих окунуться в атмосферу в апокалипсиса.

      Нами была проделана работа по ручному переводу текста игры и большей части текстур, что позволит лучше насладиться предстоящим приключением и не пропустить множество иронических отсылок и сатиры на современный мир.

      Скачать русификатор: https://vk.cc/cu2F9G
      Установка:
      Разархивировать в папку игры с заменой  
      Убедитесь, что в пути с установленной игрой нет русских символов!
      Русификатор будет работать только на Steam версии игры от 19.01.24


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×