Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Goddy

[Интервью] Risen 2: Dark Waters («Risen 2: Темные воды»): беседуем с руководителем разработки

Рекомендованные сообщения

Хорошо известная команда Piranha Bytes (ведомая, само собой, Deep Silver), размявши косточки на Risen, практически закончила новую самостоятельную работу — Risen 2: Dark Waters. От которой прямо-таки веет свежей мыслью и аппетитным ролевым геймплеем, и перед отправкой финальной версии в печать мы успели взять интервью у руководителя проекта Бьорна Панкратца. Что же готовят нам товарищи немцы?

Some dance to remember, some dance to forget

Леонард Коэн

— Пиратская сказка в стиле темного фентези и с элементами традиционной ямайской культуры (вуду) — такого в ролевом жанре еще не было. Вы именно поэтому выбрали именно такой сеттинг?

— На самом деле причин было несколько. Во-первых, наша традиция подачи игры, наш дизайн персонажей, а также лингвистический арсенал были настолько аутентичны пиратскому сеттингу, что мы не смогли удержаться даже в случае Gothiс 2: Night of the Raven — что уж там говорить о Risen! Неудивительно, что мы решили посвятить этой теме всю игру, тем более, что конкурентов в жанре RPG на горизонте не наблюдается.

— Хорошая интрига — одна из самых основных вещей в хорошей РПГ. Их есть у вас?

— Непременно. Обещаем, что дразнить будем систематически :) Изучайте игру, там есть чему удивиться.

110_th.jpg 106_th.jpg 95_th.jpg 105_th.jpg

— Задумка с командой и кораблем сразу настраивает на правильный RPG-образный лад и напоминает полюбившиеся за десятилетие принципы BioWare. А чем еще можно будет заняться на своем корабле?

— Традиционные задушевные беседы и выбор компаньона для схода на берег, тут все как обычно.

— Обезьянка-вор и попугай-самоубийца — сие очень и очень привлекательно! Как это будет реализовано? Не помешает ли геймплею?

— Если вы изучили навык «Обезьяний тренер», ей запросто можно управлять. Она логично карабкается в окна или щели, открывает сундуки и собирает лут, плюс активирует различные рычаги. А вот попугай-смертник является неплохим подспорьем в битве, отвлекая противников.

— Класс! Будем надеяться, что не только выклевывая глазницы, но и потчуя крепким пиратским эпитетом! ? А что насчет противоборствующих сторон?

— Это, конечно же, пираты и инквизиция, а также местные аборигены, к тому же в этот раз мы расскажем немного больше о культуре гномов. Остальные расы по определению.менее дружественны к игроку.

— Расскажите немного о Титанах. Какие усилия нужно приложить для их устранения?

— Вообще они интересные создания: не жестокие и не брутальные по своей природе, хотя, будучи подконтрольны Лорду Титанов, вполне могут стать таковыми. Разумеется, скорость превращения Титанов в мелкодисперсную пыль зависит от прокачки героя. Have fun!

— А что насчет огнестрельного оружия? Не испортит ли реализация этого умения всю игру? Например, в Fable 3 этот момент был сделан на довольно примитивном уровне.

— Рассказываю: в течение всего процесса герой будет специализироваться на определенном типе боевого мастерства (сюда относятся магия Вуду и огнестрельное оружие). В наших играх воин обычно гораздо доступнее мага, играть им гораздо проще. В любом случае, оба типа боя имеют свои слабости и сильные стороны, так что это проблема выбора ложится целиком на плечи игрока.

64_th.jpg 103_th.jpg 62_th.jpg 58_th.jpg

— Планируются ли сменные повязки на глаз протагониста? Я прямо представляю, с корсаром или черепом/костями, запугивающие, нервирующие...

— Спешу разочаровать: игровой персонаж конечно носит повязку, но снять ее, также как и «тюнинговать», к сожалению нельзя.

— Расскажите пожалуйста про «грязные трюки». Не испортят ли они баланс поединков?

— «Грязные трюки» являются значительной частью боевой системы, аналогично попугаю и огнестрелу вообще. Очень приятно, к примеру, запорошить песком глаза противнику, но в целом, эффективность и вообще эффект зависит от противника, стоящего перед вами.

— Как вы объясняете бесконечный инвентарь? Это ведь, по меньшей мере, не реалистично, а игра ведь позиционируется именно как ролевая, а не какой-нибудь «экшен c элементами»...

— Если мы сделаем инвентарь ограниченным, это слишком уж ограничит наш ролевой опыт, потому что урежет реально переносимое количество вещей. Так что мы пошли по пути старых адвенчур типа Monkey Island: мы даем возможность набивать карманы всем, что приглянется вам по дороге. Кроме того, вы обязательно заметите, как это скажется на геймплее и внешнем виде.

— А что с технической частью? Сможете ли вы «выжать» из «движка» что-нибудь запредельное?

— Ну что тут сказать, мы улучшаем движок постоянно, меняем какие-то секции, оптимизируем различные аспекты (особенно в плане портирования на консоли). Как нам кажется, мы достигли впечатляющих результатов.

— В каком направлении игра будет развиваться? Будут ли DLC, достойная техподдержка?

— В идеале, конечно, хотелось бы добиться максимально стабильной работы Risen 2, так что мы уделим значительное время тестированию. DLC, конечно же, будут.

99_th.jpg 59_th.jpg 104_th.jpg 101_th.jpg

— Вряд ли кто-то сумеет написать музыку лучше Розенкранца, но как вы оцениваете работу Зильбаха? Сможет ли он создать достойный и атмосферный саундтрек?

— По мнению нашей команды, OST для игры вышел именно таким, каким он и должен был быть. Саундтрек похож на музыку из Risen, но с несколько смещенными акцентами, получилось очень аутентично. Внутриигровому звуку и эффектам мы тоже уделили очень много внимания, все звучит очень достойно.

— Большая ли у вас команда на данный момент? Все ли из них работали над первым Risen? Справляетесь ли с возложенным объемом работ?

— В большинстве своем, наша команда осталась прежней: 25 человек в «основном составе», в случае аврала это количество может достигать 30. Но эти стрессовые фазы случаются не очень часто.

— Как вы приходите к тому состоянию игры, когда в ней интересно и хардкорному игроку и неофиту жанра?

— Несколькими путями. Risen 2 довольно открыта (не в смысле «песочницы», а в смысле доступности), и игроки всегда могут определиться с тем, как именно они хотят в нее играть. Можно часами наслаждаться пейзажами, заниматься собирательством и исследовать незнакомые области, а можно просто двигаться в направлении сюжетного вектора. Заняться истреблением монстров или побочных квестов. Каждый «ролевик» впитал все это с молоком матери.

— В двух словах отразите суть вашей игры, но так, чтобы тот, кто прочитает их, сразу заразился игрой и больше не сомневался о покупке.

— «Темные Воды» — это очень обширное, очень подробное пиратское приключение с захватывающей историей. Если бы я сам над ним не работал, я бы немедленно купил Risen 2 :)

— Как вам кажется, в каком направлении движется индустрия вообще и ролевой жанр в частности? Какое вообще будущее его ждет?

— Так как количество продвинутых геймеров постоянно растет, мы уверены в том, что на рынке RPG для нас всегда найдется место. Игра с открытым миром, цепляющей историей и большим количеством возможностей выбора всегда найдет своего фаната.

93_th.jpg 109_th.jpg 100_th.jpg 61_th.jpg

— Что вы думаете о работе коллег-конкурентов? Я про Bethesda, Obsidian, BioWare... Чем вы выделяетесь на их фоне?

— Нам всегда так льстит, когда наши проекты сравнивают с мастодонтами жанра типа Skyrim или Dragon Age (в свободное время мы с удовольствием в них играем). Но на сегодняшний момент сравнивать наши бюджеты или «производственные мощности» с Bethesda, BioWare или Obsidian мы полноценно не можем. В любом случае, наши игры популярны, и покупателей нам вполне хватает. Мы полагаем, что для хорошего продукта ниша есть всегда, пока вы не начинаете обманывать себя и перестаете быть объективными.

— Как по-вашему выглядит соотношение «популярность/качество» в нашей ролевой области? Что нужно, чтобы игра хорошо продавалась?

— Глупо прыгать выше головы. Тот максимум, на который мы способны, и те умения, что мы приобрели, нужно воплотить в игре — вот и все. В максимально похожей форме — существенные различия имеют шанс откликнуться очень негативно. Так что создание проработанного мира, «выпуклых» персонажей и грубых, но сочных диалоговых ветвей — это наш случай. Также необходимо иметь хорошего партнера, который обеспечивает хорошую рекламу. Сколько было много хороших игр в прошлом, о которых никто никогда не слышал...

— Насколько важна роль рекламы и прессы? Значимы ли эти «компоненты» лично для вас и для вашей компании?

— Поскольку общественное мнение сильно влияет на потенциальные продажи, то да, разумеется, это играет существенную роль. В любом случае, мы надеемся, что качество наших прошлых игр и накопленный опыт убедят покупателей. И они обязательно попробуют Risen 2.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Оптимистично. Впрочем, сегодня каждый первый норовит заявить, что в его игре герою придется не только шашкой махать, но и энергично шевелить мозгами, изучать матчасть и полемизировать на свободные темы. Изученная нами ранняя бета-версия скорее подтвердила худшие опасения, однако в свежем превью-билде Risen 2 некоторые фундаментальные ошибки уже были исправлены. Кто знает, может релизная версия вообще станет для жанра чем-то вроде второй «Готики»?

В любом случае, ждать осталось совсем недолго, до 27 апреля — именно в этот день выйдет русская PC-версия проекта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
однако в свежем превью-билде Risen 2 некоторые фундаментальные ошибки уже были исправлены.

Здесь можно поподробнее? :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Изученная нами ранняя бета-версия скорее подтвердила худшие опасения

В прошлый раз скептицизм выражал только один автор превью (поиграв, как оказалось, не так уж и долго, и много), а в общей своей массе (на этом форуме и на других порталах) люди "беткой" остались довольны. Нашлись даже те, кто со 2-ой "Готикой" сейчас сравнивают данный сиквел. Я же выставлять оценку/мнение пока не берусь: "бетку" трогать не стал, жду "финалку".

— Вряд ли кто-то сумеет написать музыку лучше Розенкранца

А кто-либо в курсе, почему Кай Розенкранц ушёл?

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почуял неладное :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Егор, молоток!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вряд ли кто-то сумеет написать музыку лучше Розенкранца

Ну не клином свет сошелся. Вот в Gothic 1-2 была действительно своя собственная музыка. А в третей обыкновенный, стандартный саунд, a-la 100500 голливудских кин, ничего запоминающегося. При том что автор в обоих случаях вроде как один.

Изменено пользователем krnark

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вряд ли кто-то сумеет написать музыку лучше Розенкранца

В бете кстати музыка очень атмосфэрная и приятная, ну а вцелом все из интервью и так уже известно, а бета оправдала надежды, игра крута)

Только обучающий остров унылый)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну не клином свет сошелся. Вот в Gothic 1-2 была действительно своя собственная музыка. А в третей обыкновенный, стандартный саунд, a-la 100500 голливудских кин, ничего запоминающегося. При том что автор в обоих случаях вроде как один.

Так велел всезнающий и всемогущий издатель.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А кто-либо в курсе, почему Кай Розенкранц ушёл?

Кай ушёл, чтобы открыть собственную фирму, по созданию программ для разработчиков игр. Похоже просто захотел заняться чем-нибудь более серьёзным.

Вот чего Ральф Марчинчик (рисовальщик) ушёл, и почему Майк Хоге (последний «отец-основатель» Готики) особо не светится, хоть и не уходит, это уже интересно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати насчет музыки в играх, проходная игрушка "Сердце Вечности", а вот некоторые музыкальные темы очень необычны, даже сохранил парочку. Так же и в Gothic I самобытный очень был саунд, запомнился. Эх вот побольше бы анти-штампов.

Заметили например, что Голливуд почему-то не умеет использовать одиночные инструменты, а ведь для создания например грустного настроя какая-нибудь одиночная свирель может пробить гораздо сильнее стандартизованной оркестровки. Так же Голливуд практически не пользуется тишиной, а мне кажется это может действовать гораздо сильнее, чем когда вас заранее подготовили "тревожной музычкой" к "неожиданному" выскакиванию "бабайки" из-за угла. Или может это специально, по какой-нибудь директиве, что у кого-нибудь сердечный приступ не случился :)

Изменено пользователем krnark

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Наверное окончательное обновление Перевод RAIDOU Remastered: TMOTSA (финальная версия) - Perevodi | Boosty А так же свитч версия.
    • Что это за Ремнант на минималках с QTE прямиком из 2007 и анимациями в 3 кадра на действие?
    • Привет, мне вообще не помогает, попробовал оба твоих шрифта которые ты написал, скачивал новые, устанавливал для всех пользователей с правами админа, писал в строке OverrideFont=Calibri, вообще не помогает шрифт такой же огромный с большими пробелами , не возможно читать, подскажи пожалуйста есть ли еще какие то варианты замены текста? и я файл этот удалял и делал все возможные махинации, короче провозился часа четыре не меньше, вообще никак не могу совладать, закидывал файлы в корень игры arialuni_sdf_u2021, arialuni_sdf_u2018, писал название эти и в строке OverrideFont= и в OverrideFontTextMeshPro= по очереди запускал и так и сяк, ничего не помогало, и вот такие ошибки

      [Error  :     Unity] Unable to read header from archive file: D:/Steam/steamapps/common/DRAGON QUEST BUILDERS/arialuni_sdf_u2022
      [Error  :     Unity] Failed to read data for the AssetBundle 'D:\Steam\steamapps\common\DRAGON QUEST BUILDERS\arialuni_sdf_u2022'. или вот такие ошибки

      [Error  :XUnity.AutoTranslator] The specified override font is not available. Available fonts: Arial, Arial Bold, Arial Italic, Arial Bold Italic, Bahnschrift, Book Antiqua, Book Antiqua Bold, Book Antiqua Italic, Book Antiqua Bold Italic, Bookman Old Style, Bookman Old Style Bold, Bookman Old Style Italic, Bookman Old Style Bold Italic, Bookshelf Symbol 7, Calibri, Calibri Bold, Calibri Italic, Calibri Bold Italic, Cambria, Cambria Bold, Cambria Italic, Cambria Bold Italic, Cambria Math, Candara, Candara Bold, Candara Italic, Candara Bold Italic, Cascadia Code, Cascadia Mono, Century, Century Gothic, Century Gothic Bold, Century Gothic Italic, Century Gothic Bold Italic, Comic Sans MS, Comic Sans MS Bold, Comic Sans MS Italic, Comic Sans MS Bold Italic, Consolas, Consolas Bold, Consolas Italic, Consolas Bold Italic, Constantia, Constantia Bold, Constantia Italic, Constantia Bold Italic, Corbel, Corbel Bold, Corbel Italic, Corbel Bold Italic, Courier New, Courier New Bold, Courier New Italic, Courier New Bold Italic, Dubai, Dubai Bold, Ebrima, Ebrima Bold, Franklin Gothic Medium, Franklin Gothic Medium Italic, Gabriola, Gadugi, Gadugi Bold, Garamond, Garamond Bold, Garamond Italic, Georgia, Georgia Bold, Georgia Italic, Georgia Bold Italic, HoloLens MDL2 Assets, Impact, Ink Free, Javanese Text, Leelawadee, Leelawadee Bold, Leelawadee UI, Leelawadee UI Bold, Leto Text Sans Defect, Lucida Console, Lucida Sans Unicode, MS Gothic, MS PGothic, MS Reference Sans Serif, MS Reference Specialty, MS UI Gothic, MT Extra, MV Boli, Malgun Gothic, Malgun Gothic Bold, Marlett, Microsoft Himalaya, Microsoft JhengHei, Microsoft JhengHei Bold, Microsoft JhengHei UI, Microsoft JhengHei UI Bold, Microsoft New Tai Lue, Microsoft New Tai Lue Bold, Microsoft PhagsPa, Microsoft PhagsPa Bold, Microsoft Sans Serif, Microsoft Tai Le, Microsoft Tai Le Bold, Microsoft Uighur, Microsoft Uighur Bold, Microsoft YaHei, Microsoft YaHei Bold, Microsoft YaHei UI, Microsoft YaHei UI Bold, Microsoft Yi Baiti, MingLiU-ExtB, MingLiU_HKSCS-ExtB, Mongolian Baiti, Myanmar Text, Myanmar Text Bold, NSimSun, Nirmala UI, Nirmala UI Bold, PMingLiU-ExtB, Palatino Linotype, Palatino Linotype Bold, Palatino Linotype Italic, Palatino Linotype Bold Italic, Ramona Bold, Rubik Dirt, Segoe MDL2 Assets, Segoe Print, Segoe Print Bold, Segoe Script, Segoe Script Bold, Segoe UI, Segoe UI Bold, Segoe UI Italic, Segoe UI Bold Italic, Segoe UI Emoji, Segoe UI Historic, Segoe UI Symbol, SimSun, SimSun-ExtB, SimSun-ExtG, Sitka Banner, Sitka Banner Bold, Sitka Banner Italic, Sitka Banner Bold Italic, Sitka Display, Sitka Display Bold, Sitka Display Italic, Sitka Display Bold Italic, Sitka Heading, Sitka Heading Bold, Sitka Heading Italic, Sitka Heading Bold Italic, Sitka Small, Sitka Small Bold, Sitka Small Italic, Sitka Small Bold Italic, Sitka Subheading, Sitka Subheading Bold, Sitka Subheading Italic, Sitka Subheading Bold Italic, Sitka Text, Sitka Text Bold, Sitka Text Italic, Sitka Text Bold Italic, Sylfaen, Symbol, Tahoma, Tahoma Bold, TheSans Veolia Bold, Times New Roman, Times New Roman Bold, Times New Roman Italic, Times New Roman Bold Italic, Trebuchet MS, Trebuchet MS Bold, Trebuchet MS Italic, Trebuchet MS Bold Italic, Verdana, Verdana Bold, Verdana Italic, Verdana Bold Italic, Webdings, Wingdings, Wingdings 2, Wingdings 3, Yu Gothic, Yu Gothic Bold, Yu Gothic UI, Yu Gothic UI Bold
      [Error  :XUnity.AutoTranslator] An error occurred while settings up scene-load scans.
      System.NotSupportedException: Method unstripping failed
         at lambda_method2(Closure , UnityAction`2 )
         at XUnity.AutoTranslator.Plugin.Utilities.TranslationScopeHelper.RegisterSceneLoadCallback(Action`1 sceneLoaded)
         at XUnity.AutoTranslator.Plugin.Core.AutoTranslationPlugin.EnableSceneLoadScan()
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Loaded XUnity.AutoTranslator into Unity [2021.3.4f1] game.
      [Info   :Il2CppInterop] Registered mono type XUnity.AutoTranslator.Plugin.Core.Il2CppManagedEnumerator in il2cpp domain
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Skipping plugin scan because no plugin-specific translations has been registered.
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Attempting to load TextMesh Pro font from asset bundle.
      [Error  :     Unity] Unable to read header from archive file: D:/Steam/steamapps/common/DRAGON QUEST BUILDERS/arialuni_sdf_u2022
      [Error  :     Unity] Failed to read data for the AssetBundle 'D:\Steam\steamapps\common\DRAGON QUEST BUILDERS\arialuni_sdf_u2022'.
      [Warning:XUnity.AutoTranslator] Could not load asset bundle while loading font: D:\Steam\steamapps\common\DRAGON QUEST BUILDERS\arialuni_sdf_u2022

      шрифт все такой же большой и не читабельный, так же пытался писать разные значения в строку OverrideFontSize= так же ничего не помогало. Прошу помочь мне я уже просто не могу видеть эти текстовые файлы Скрин какой сейчас шрифт
    • В коде скрипта, почти в самом начале, через ctrl+f найдите: statusElement.textContent = 'Шаг 2/3: Проверка страницы...'; const gamePageUrl = `https://store.steampowered.com/app/${appId}/?cc=us&l=russian`; Там замените cc=us на cc=az или любой другой желаемый регион. Не понял вопрос. Добавить возможность отобразить главную или любую страницу магазина в режиме инкогнито по кнопке? Заставить их работать в этом режиме технически невозможно из-за того, как устроен сам процесс обхода и как работают браузерные расширения. Когда мы заходим на заблокированную страницу, браузер сначала загружает ее как обычно. В этот момент расширения SteamDB и Augmented Steam видят знакомый адрес, срабатывают и добавляют на страницу свои элементы. Затем в дело вступает Ultimate Steam Enhancer. Он определяет, что страница заблокирована, и выполняет свой трюк: получает код незаблокированной страницы и полностью заменяет им содержимое текущей вкладки. В этот момент происходит ключевое событие: вся первоначальная страница (включая все элементы, добавленные SteamDB и Augmented Steam) безвозвратно уничтожается. Для браузера мы не перешли на новую страницу - адрес в строке остался прежним. Поэтому у расширений нет сигнала и триггера, чтобы запуститься повторно. Они уже отработали один раз при первоначальной загрузке и не знают, что содержимое страницы было полностью подменено скриптом. Это ограничение является важной частью системы безопасности браузера. Если бы один скрипт мог заставить другое, совершенно независимое расширение, выполнять свой код - это открыло бы путь для вредоносных действий. Поэтому все расширения и скрипты работают в своих изолированных “песочницах” и не могут командовать друг другом. Таким образом, “виртуальный режим инкогнито” - это эффективный, но радикальный метод, который создает новую, чистую страницу, на которой могут работать только функции самого Ultimate Steam Enhancer, запущенные уже после подмены контента. Это является неизбежным компромиссом для обхода ограничений таким способом.. Не понимаю, о чём речь. Если и видел такое, то не помню, где именно.
      Возможно. В качестве временного решения можно использовать пипетку какого-нибудь Ublock, чтобы избавиться от надоедливого элемента.
    • @DragonZH не так давно выпустил русификатор для ролевой игры Din’s Champion. @DragonZH не так давно выпустил русификатор для ролевой игры Din’s Champion. Также в архиве были добавлены/обновлены переводы для Din’s Curse, Din’s Legacy, Kivi’s Underworld и Zombasite.
    • Kivi’s Underworld Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 4 ноября 2008 года
    • Zombasite Метки: Ролевая игра, Экшен, Инди, Зомби, Ролевой экшен Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 23 августа 2016 года Отзывы Steam: 181 отзывов, 76% положительных
    • [v0.2.0.0.r01] Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.2.0.0 Обновлён перевод карты мира
    • Depths of Peril Метки: Ролевая игра, Стратегия, Инди, Ролевой экшен, Для одного игрока Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 5 сентября 2007 года Отзывы Steam: 114 отзывов, 87% положительных
    • Din’s Curse Метки: Ролевая игра, Инди, Экшен, Процедурная генерация, Экшен-рогалик Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 31 марта 2010 года Отзывы Steam: 213 отзывов, 85% положительных Din’s Legacy Метки: Ролевая игра, Инди, Экшен, Слэшер, Ролевой экшен Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 28 августа 2019 года Отзывы Steam: 172 отзывов, 76% положительных Din’s Champion Метки: Ролевой экшен, Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Песочница, Крафтинг, Слэшер Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 25.09.2024 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 77 отзывов, 93% положительных
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×