Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

The Walking Dead: Season 1

The Walking Dead: Season 2

The Walking Dead: 400 Days

The Walking Dead: A New Frontier

The Walking Dead: Michonne


Walking Dead: The Final Season

180043-1.jpg

Жанр: Adventure / 3rd person / 3D
Платформы: PC XONE PS4 iOS An MAC
Разработчик: Telltale Games
Издатель: Telltale Games
Дата выхода: 14 августа 2018 года (первый эпизод)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А тем временем, спин-офф вышел в PS Store с официальным переводом на русский яык.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А тем временем, спин-офф вышел в PS Store с официальным переводом на русский яык.

Tolma4 Team будет меньше работы если конечно перевод годный будет. Как кстати Minecraft перевели?

Вот бы сегодня скидку на первые два TWD сделали бы.

Изменено пользователем Kyasubaru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновилась страница игры в Steam, появился русский язык.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обновилась страница игры в Steam, появился русский язык.

В перемешку с английским местами)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На 3й минуте выскочило сообщение о том, что выбор надо делать быстро (левый верхний угол экрана), на английском языке.

Fuck перевели как Черт.

Изменено пользователем Samum2000

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На 3й минуте выскочило сообщение о том, что выбор надо делать быстро (левый верхний угол экрана), на английском языке.

Fuck перевели как Черт.

Всё. Перевод УГ. Ну ё моё. Мат там всё равно есть. Да, его меньше там, но блин! Каждый fuck не значит то самое, что привыкли видеть в "правильных" переводах. И как "чёрт" тоже можно использовать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Fuck перевели как Черт.

а-я-яй, в одном слове аж 5 ошибок сделали.

в Minecraft SM посредственный перевод, но для такой игры вполне себе сносный и мне он никак не мешал.

думаю, для не владеющих языком лучше так , чем ждать несколько дней, да и мелкие недостатки на общем впечатлении не скажутся, если в этой игре вообще есть чем впечатляться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всё. Перевод УГ. Ну ё моё. Мат там всё равно есть. Да, его меньше там, но блин! Каждый fuck не значит то самое, что привыкли видеть в "правильных" переводах. И как "чёрт" тоже можно использовать.

Не передергивай. Я просто сказал что увидел в игре. Где я говорил, что перевод УГ?!

Пока пройдя пол-эпизода перевод устраивает вполне.

Изменено пользователем Samum2000

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не передергивай. Я просто сказал что увидел в игре. Где я говорил, что перевод УГ?!

Пока пройдя пол-эпизода перевод устраивает вполне.

Извини, припекло. Обычно некоторые могут облить чем попало хорошие переводы из-за цензуры.

Во! maximus388 изложил мою мысль лучше:

а-я-яй, в одном слове аж 5 ошибок сделали.
Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извини, припекло. Обычно некоторые могут облить чем попало хорошие переводы из-за цензуры.

Пока встретилась только одна непереведенная фраза и в одном предложении неправильно стояла запятая. А так - сравнивая с английским звуком вполне адекватно.

Кстати, ребят - а не вы ли переводили?!

Изменено пользователем Samum2000

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, ребят - а не вы ли переводили?!

Нет, конечно. Переводила какая-то mogi-group.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спинофф про Мишон мне понравился больше, чем основная игра (второй сезон если быть точнее). Перевод сносный (местами попадаются непереведённые слова) и к счастью без мата, которому обычно так радуются школьники.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Tiny Bunny

      Метки: Визуальная новелла, Хоррор, Глубокий сюжет, Атмосферная, Мрачная Платформы: PC Разработчик: Saikono Издатель: Saikono, Game Art Pioneers Дата выхода: 16.04.2021 Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 17799 отзывов, 96% положительных  
    • Автор: Rinats
      Tormented Souls 2

      Метки: Хоррор на выживание, 90-е, Исследования, Шутер от третьего лица, Головоломка Разработчик: Dual Effect Издатель: PQube Серия: PQube Дата выхода: 23.10.2025 Русский язык: Интерфейс, Субтитры

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • каюсь !  на флуд просто времени нет) нужно либо сидеть флудить, либо заниматься делами — одновременно вообще никак)
    • Ну да, это я упустил. К вам девицы юные тянутся, нижним бельишком светят. Поди и на свидания регулярно зовут. Это практически бесполезно. Любой навык, чтобы он был полезен, нужно регулярно применять. А курс психологии школьники-студенты прослушают и забудут. Не, что-то в памяти отводится, но этого катастрофически мало для того чтобы при общении подмечать разные детали.  Во флудильной теме не хочешь флудить?! Еретик!
    • Так… распаковать получилось… Сначала umodel получаем unk переименовываем в fsb и используем скрипт fsb to mp3 получаем mp3…
      Теперь вопрос как мне это потом назад запихивать? Кто знает? 
    • @fazlock я еще не занимался новой версией и не факт, что сделаю как писал выше, делаю к чему лежит душа в данное время)
    • @Chillstream Нет, на русификатор. Прошу прощения, может я не так понял. Вы делали русификатор для BlackShard? Скачанный по ссылке в шапке русификатор не работает на версии Steam на 04.02.2026 (не могу сейчас посмотреть версию билда игры). Ссылки, которые ниже по теме не открываются. Возможно, в описании действий при установке русификатора ошибка. Описание: “Установка: кинуть файлик в папку “Папка игры/ BLACKSHARD/ Content/ Paks””. Хотел установить русификатор на Steam версию игры, вот и решил написать вам, в надежде, что поможете:-)
       
    • Dragon Quest 7: Fragments of the Forgotten Past Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, 3D, Милая, Бой Платформы: PC PS5 PS4 PSX SW3DS iOS An Разработчик: Heartbeat, ArtePiazza Издатель: Square Enix Серия: Dragon Quest Дата выхода: 5 февраля 2026 года Отзывы Steam: 82 отзывов, 91% положительных
    • @parabelum да, это чисто в архив пошло, без новостей.
    • ну… не хотелось бы вдаваться во флуд, но норма это вообще понятие растяжимое, крайне. помнится где-то читал американского диетолога (лет 10 назад), который упорно заливал, что норма это чайная ложка соли в сутки (что подтверждают и наши диетологи). Ну естественно я решил провести тест — перешел на пару дней целиком на каши, где соли предположительно почти нет, и хряпнул чайную ложку соли… если опустить все маты, скачки давления и проклятья в адрес диетолога и перейти сразу к выводу — то это нихрена не норма) . на второй день я растянул ложку на весь день и результат был все тот же — откровеннейший яд в таких количествах. Даже близко не норма, хотя я люблю и соленую и острую еду) так что норма это та еще норма...
    • Если глубокий старец то значит слепой и ничего не знает и не видит и вообще отшельнический образ жизни ведет? Или тут дело в личном опыте? Так он для вас никогда аргументом не был. Это да, я бы психологию сделал одним из базовых предметов по образованию в выпускных классах, но увы, пока что там только отдельные элементы “социального взаимодействия”, ввели в разных странах. 
    • сделал в gui.rpy if preferences.widescreen: gui.init(1280, 720) else: gui.init(640, 400) В  options.rpy  define config.label_overrides = {} define config.screen_width = 1280 define config.screen_height = 720 define config.fullscreen = True define config.adjust_view_size = False define config.nearest_neighbor = False python early: def toggle_true_pixel(): persistent.true_pixel = not persistent.true_pixel renpy.save_persistent() def handle_adjust_view_size(width, height): return (width, height) Собрал обратно rpa
        Ошибка при запуске AttributeError: 'StoreModule' object has no attribute 'dialogue_line_spacing' не понятно почему
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×