Jump to content
Zone of Games Forum
ArtemArt

Steam

Recommended Posts

3 часа назад, StiGMaT сказал:

Хммм… Чего-то у меня ни одна ссылка с этой страницы не работает, все перенаправляют на главную o_O

да, пока что-то не работает, должны починить, только там в самых продаваемых наверняка опять известные бесплатные игры будут, скорее самая прибыльная.

Edited by maximus388

Share this post


Link to post
‡агрузка...

Оппа чего добавили.

W43ZQ6F.png

p.s.: Не советую выставлять большие значения уровня, а то я выставил что хочу 500 уровень (Необходимо наборов карточек: 12146) и у меня начало открываться неимоверное количество вкладок. :laugh:

Edited by Diablos

Share this post


Link to post
35 минут назад, Diablos сказал:

Оппа чего добавили, теперь можно не заморачиваться с карточками для повышения уровня

W43ZQ6F.png

Хм, а у меня нет такой опции. Хотя бетка стоит.

Share this post


Link to post
1 час назад, Northern сказал:

Хм, а у меня нет такой опции. Хотя бетка стоит.

Странно, может у меня какое расширение для браузера обновилось, но они у меня вроде все выключены давно.

Позже проверю, может поторопился.

Share this post


Link to post
1 час назад, Diablos сказал:

Странно, может у меня какое расширение для браузера обновилось, но они у меня вроде все выключены давно.

Позже проверю, может поторопился.

Стим Инвентори Хелпер?

Share this post


Link to post
2 часа назад, Kellen сказал:

Стим Инвентори Хелпер?

Скорее всего.

...

Да, так и есть, это оно обновилось, а я случайно не тот браузер запустил, на одном эти расширения включены, на другом выключены.

Edited by Diablos

Share this post


Link to post

Из Steam, по слухам, больше не будут продавать видеоконтент. Закрытие продаж начнется уже в начале 2019 года.
Что станет с текущей библиотекой имеющегося — неизвестно.

d49cbf98ed32de35fb8a3f88d1f5a570.jpg

 

Share this post


Link to post

У меня чего третий день падает 1-2 безделушки, а не три как написано. В чём может быть проблема?

Share this post


Link to post
14 минут назад, DynaMan сказал:

У меня чего третий день падает 1-2 безделушки, а не три как написано. В чём может быть проблема?

У меня бывает такое, еще пару раз нажимаю на окно и выдают недостающую безделушку.

Share this post


Link to post
57 минут назад, Itachi91 сказал:

У меня бывает такое, еще пару раз нажимаю на окно и выдают недостающую безделушку.

Останусь без безделушек. В данный момент, не получается получить, повторно нажав. Но спасибо, в дальнейшем, буду иметь ввиду.

Edited by DynaMan

Share this post


Link to post
12 часов назад, DynaMan сказал:

Останусь без безделушек. В данный момент, не получается получить, повторно нажав. Но спасибо, в дальнейшем, буду иметь ввиду.

Цитата

Для тех кто получил в коттедже 2 подарка вместо 3, вот вам небольшой хак.

Наведя на ранее открытую дверь коттеджа мышку, жмем правую кнопку (ПКМ) и выбираем "Просмотреть код"
Находим элемент: cottage_doorset cottage_door_open
заменяем его на: cottage_doorset cottage_door_container
Жмем Enter

Share this post


Link to post

@madNezz Не получилось. Да я уже и не помню в каких окнах я не дополучил вещи.

Share this post


Link to post
Posted (edited)

Подскажите. Как собрать в мешочек самоцветы? Есть 1118 самоцветов, но ничего не происходит до тех пор, пока в одной из кучек не наберется 1000. Только тогда разрешает её собрать в мешочек. Так и тянутся месяцами эти 200, 17, 150 и т.д.

2019_01_02_22_55_35.pngОпять появился мешочек с 1000. Наверное дождусь общего количества в 2000 и попробую тогда собрать...

Edited by Frost-Nick

Share this post


Link to post
22 минуты назад, Frost-Nick сказал:

Подскажите. Как собрать в мешочек самоцветы? Есть 1118 самоцветов, но ничего не происходит до тех пор, пока в одной из кучек не наберется 1000. Только тогда разрешает её собрать в мешочек. Так и тянутся месяцами эти 200, 17, 150 и т.д.

2019_01_02_22_55_35.pngОпять появился мешочек с 1000. Наверное дождусь общего количества в 2000 и попробую тогда собрать...

У меня был такой же баг, я решил проблему передав все самоцветы приятелю, он мне скинул их обратно —  и всё уложилось в одну кучку.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Posted (edited)

@Frost-Nick а зачем ты вещи ломаешь на самоцветы, пока у них недельный карантин не закончился, это же неудобно?!

естественно каждая кучка со своей отдельной датой, проще было подождать и все бы в одну уже формировались, у тебя там на картинке есть подсказка — “создать набор карточек” вот смотри из тех игр, которые у тебя есть, какие карты подороже продаются, мешки сейчас по 18 рублей на рынке, то есть можешь подсчитать пропорцию по отношению к набору, создавай его, разбирай и продавай три карточки.

если ничего подходящего не найдешь, можно с кем-нить поменяться, ты ему кучки, он тебе целый мешок, либо поменяться два раза, после получения обратно на свой аккаунт они уже объединятся в одну.

 

п.с. вот касательно первого варианта, можно даже заработать, например, на NieR:Automatа, если конечно игра есть, набор стоит 667 гемсов — это 12руб, а продать его можно за 21руб, а если по отдельности карты, то еще больше получишь.

Edited by maximus388
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By james_sun

      Журналисты обратили внимание на то, что в Steam появился еще один тип приложений — «Музыка».
      Журналисты обратили внимание на то, что в Steam появился еще один тип приложений — «Музыка».
       
      Судя по всему, в ближайшем будущем Valve сделает так, что для покупки саундтрека из конкретной игры не потребуется обладать самим проектом, музыку будет возможно приобрести отдельно. В данный момент в большинстве случаем сделать это невозможно. 
      При этом для некоторых игр (Die Young) изменения уже вступили в силу.
    • By james_sun

      Как известно, одним из самых обсуждаемых событий в игровой индустрии за последний год стало появление магазина Epic Store, его агрессивной политики по эксклюзивности и пресловутых «12/88». В августе компания Ubisoft заявила о том, что больше не выпускает собственные проекты в Steam из-за того, что разделение доходов 70/30 является «необоснованным». Однако кое у кого из игровых компаний есть другое мнение на этот счет.
      Как известно, одним из самых обсуждаемых событий в игровой индустрии за последний год стало появление магазина Epic Store, его агрессивной политики по эксклюзивности и пресловутых «12/88». В августе компания Ubisoft заявила о том, что больше не выпускает собственные проекты в Steam из-за того, что разделение доходов 70/30 является «необоснованным». Однако кое у кого из игровых компаний есть другое мнение на этот счет.

      Например, издательство Devolver Digital высказалось в защиту платформы Valve и призвало общественность и компании посмотреть на Steam под другим углом вместо того, чтобы винить его во всех грехах. 
      По словам Грэма, более десяти лет назад Steam изменил ситуацию с играми на PC и стал неотъемлемой частью успеха Devolver и других студий. Одной из важных положительных сторон данной платформы является то, что разработчикам на ней платят каждый месяц, что до сих пор не всегда случается в других магазинах. 
      Что касается несчастных 30-процентных выплат в пользу Valve, то Струтерс отметил, что такое предложение было одним из самых щедрых в то время. По его же словам, та система оплаты, что предлагает Steam, позволяет издателям предлагать разработчикам более выгодные условия. 
      При этом Грэм не считает появление Epic чем-то плохим. Это лишь дало больше возможностей для разработчиков. А конкуренция — это всегда хорошо. При этом сравнивать Steam и Epic напрямую, по мнению Струтерса, несправедливо и некорректно. Ведь Steam существует уже более десяти лет, это навороченная платформа с самыми разными функциями как для разработчиков, так и для потребителей. 
       

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Я на данный момент считаю что текст уже особо править смысла нет до начала работ над озвучкой. Вот при озвучании 100% появятся фразы которые при чтении будут звучать коряво - вот  тут уже доработка и потребуется. Потому не вижу смысла тебе сейчас особо тратить силы на программу. Если что поправить — несколько раз собрать можно и используя уже готовый набор который я у себя настроил. Так же я все же надеюсь что когда нибудь будет и на PS4 вариант вставить перевод, потому я бы не ограничивался PC/Switch. @spider91 @aleksusklim коллеги, если где будет продолжаться работа над Spyro — просьба и меня добавить в группу/канал.
    • Божечки! Вас иногда читать — одно удовольствие!
    • Хотелось бы… Но ведь опять сделают хрень. У CAPCOM это прям проблема. Все время делают не то, что ждут от них фанаты...
    • @spider91  Всё, понял. То есть, по-вашему, будет достаточно только идеально вымерять текст под оригинальную озвучку, и произнести его так, чтобы он звучал синхронно под её интонацию.
      И это автоматически гарантирует, что она попадёт в оригинальную анимацию. (А там где не попадёт — ну что ж, мы сделали всё, что смогли). Это облегчает задачу! Да я не хочу, чтобы было «две версии перевода», или один полу-перевод, а второй обновлённый перевод!
      Поэтому мы даже для PS1 лучше уж будем основываться на новосозданной озвучке для ремастера, чем на оригинальных текстах и треках (то есть, теперь не озвучивать оригинал, а бек-портировать перевод ремастера туда). Не надо плодить лишних переводов, они только внимание аудитории на себя рассеят. Кстати, ещё вопрос! А вы правки к текстам от самих актёров принимаете? Или сначала у вас кто-то перепроверяет и корректирует все тексты, а потом отдаёт их на озвучивание с грифом «менять запрещается»?
      (Когда наши тексты тестировал я, притворяясь актёром и озвучивая все реплики — я то и дело находил моменты, которые хотелось изменить — и менял их. И, если что, больше чем уровня на три на четыре — меня не хватило. Поэтому, половина или больше наших текстов Spyro3 — не были даже пробно озвучены). О, круто!! (А, «закадровый», вот как он называется, точно).
      У нас тоже есть композитор, сделавший несколько фонограмм для нашего Spyro3, и кажется, все фонограммы для Spyro2. Однако, я не знаю, в какой он сейчас кондиции (я с ним редко взаимодействовал, потому что понимал, что нельзя просить делать нам все треки для всех сценок, если сам релиз нашего перевода оригинальной трилогии тогда не предвиделся в обозримом будущем). Ого! Это тоже входит в моё обобщение «фанаты». (У нас, скорее всего, будет так, что просто «никто не отзовётся», так-то Спайро никому не нужен. Но я не хочу в это верить, и желаю дать сообществу шанс!..) Раз у вас уже есть отличные актёры — то выбор, брать или не брать очередного непрофессионала, — будет сделать ещё легче. Видео скачал/посмотрел. Та-ак… Ну, во-первых, тут голоса не подходят просто по возрасту. Там, блин, взрослые люди! Это элементарно не воспринимается (когда пацан произносит что-то наподобие «где мой сын» — хочется ответить, «Может папа? ))». Впрочем, конкретно тот играл отлично, это просто не его роль). В нашем случае, «дети» вполне подойдут игре. Во-вторых, не у всех там было приемлемое качество микрофона. Что-то из этого можно попытаться вылечить на монтаже, но если это уже и так максимум что было возможно — то тут уж да, очень жаль, что у актёров не оказалось под рукой техники получше.
      Мой микрофон, кстати, совершенно не идеален, он до жути бомжинский — http://klimaleksus.narod.ru/Files/REPEAT/mic.jpg (а до модификации с поп-фильтром он выглядел так, нижний: http://klimaleksus.narod.ru/Files/REPEAT/mic_4.jpg )  — но мне прям кажется, что запись на него выходит очень даже отлично. А я его, как бы, из говна и палок собрал… Впрочем, вы потом авторитетно подтвердите или опровергнете моё заявление В-третьих, ну да, многие «зачитали», а не отыграли. И вообще, при дубляже — я _всегда_ руководствуюсь оригинальной озвучкой, а не текстом. Многократно прослушиванию оригинал реплики, стараясь сделать свою интонацию максимально похожей. (Другое дело, когда это «не получается», а не получалось даже у меня, и много раз).
      Но тут — было чувство, что некоторые актёры просто читали текст, быть может, «с какой-то» интонацией, но уж точно далёкой о той, которая была в оригинале (или по крайней мере, должна была бы там быть). Правда, как именно работают настоящие акулы русского дубляжа, наподобие Никиты Прозоровского — я даже не представляю. Они наверное и спят с микрофоном, озвучивая прямо во сне. Неужели им хватает времени ещё и на прослушивание каждого оригинала?.. А в-четвёртых, знаете, что! Я слышал пиратские озвучки и похуже:
      http://klimaleksus.narod.ru/Files/1/pandemonium.mp3
      http://klimaleksus.narod.ru/Files/2/dune2000.mp3
      http://klimaleksus.narod.ru/Files/1/autumn.mp3 Не, ну у меня была идея — сопоставить номера треков ключам строк (да хоть как, да хоть на слух!), а вот сами тексты расположить в порядке следования уровней, чтобы удобнее было работать (расположить — хотя бы виртуально, чтобы можно было запросить «все реплики данного мира» или данного персонажа — и получить их. Ранее мы устраивали такое в Excel, может и сейчас можно). Да, это нам тоже может понадобиться, особенно когда есть какой-то простой и быстрый вопрос. Не на форуме же спрашивать, тут день пройдёт!   P.S. Эй, @SatInside ! …Я там сказал, что мы можем объединить в один файл версии PC и Switch, даже если у них по одинаковым ключам разные тексты.
      Наверное не можем. Ведь если разные тексты — значит и разные хеши. А если хеш будет отличаться — игра просто отвергнет то, что написано в .locres.
      Для всяких лиценз-агриментов это проканывает, а про некоторые надписи в меню («Change/Next  Page», «Change/Previous World», «MOTION BLUR/WHEN IN TV MODE») — нет. Впрочем, мне кажется, ими можно просто пренебречь.
      А ещё, моя программа молча схлопнула тексты с разными хэшами, эффективно проглотив и потеряв один из хешей пары. Выглядит как баг..
    • @King Epta Нет. 
    • Я чот почитал последние 3 страницы и не понял) Есть какой то русик на ремастер рабочий или нет? заранее спс
    • Я это уже понял, я имел ввиду, что переведённый текст из русификатора нужно тоже залить на ноту, там можно добавлять несколько переводов к каждой строке, а потом при редактуре выбирать лучшее, да и проценты увеличатся. Значит на ноте не весь текст к первой части, нужно понять сколько строк там отсутствует и добавить их, только вот вопрос, залить новый текст может любой пользователь или придётся создавать новую книгу? Загоняться не нужно, нужно именно выложить весь текст и текстуры в свободный доступ, т.к. переводчиков и художников куда больше чем программистов и ромхакеров. Пока мы ищем спеца по AutoIt скриптам, может кто-то захочет перевести текст или перерисовать текстуры, надо дать людям такую возможность. Я считаю, что сейчас это главная задача. @SmileDeath , можете вытащить все текстуры из двух частей и залить их в архив, чтобы люди при желании могли их перерисовать? @Sergey3695 , а для импортирования текстур и шрифта в STORM 1, тоже нужны AutoIt скрипты? И откуда вы взяли существующие скрипты, случайно не с zenhax?
    • Внимание вирус Касперский блокирует скачивание файла   
    • Это для VR скорее всего, им за километр от этой игры несёт.
  • Recent Status Updates

    • SerGEAnt

      RT @zoneofgames: Команда Mechanics VoiceOver выпустила озвучку прекрасной игры Subnautica. Локализация была впервые анонсирована на летнем…
      · 0 replies
    • JIEXArus

      Twitter Я оценил городскую новинку «В больнице № 52 открылся центр по лечению заболеваний почек» в проекте «Активны… https://t.co/Alvaz0ntoZ
      · 1 reply
    • Kolobudko  »  Гоша Берлинский

      Как ты, родной?
      · 1 reply
    • SerGEAnt

      RT @DziroKun: Это просто ПИЗДЕЦ. Нет, вам вообще там нормально? Девушка " просто косплеер" Парень "тыкает в дыни телефон" Парень "А ЧО НЕ…
      · 0 replies
    • JIEXArus

      Twitter Я принял участие в голосовании «Обновленные парки Москвы: оценка москвичей» в проекте «Активный гражданин».… https://t.co/VcsmGMpXuI
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×