Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
de_MAX

Jurassic Park: The Game

Рекомендованные сообщения

bd0c8f420676a0472d9dfdbadaa8a659.png
Парк Юрского периода: Игра

Эпизод 1: Незваный гость.

СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД
Spoiler


Буслик: руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование;
Apa4: перевод;
A1kaida: перевод;
chops: перевод, редактура, тестирование, текстуры;
de_MAX: разбор ресурсов, перевод, тестирование;
Den Em: инструментарий;
DMUTPUU (nokeMoH): текстуры, шрифты;
LtMitchell: перевод;
Mihanick: тестирование, редактура;
MegaMiha: перевод;
pashok6798: тестирование;
Re'AL1st: редактура;
REM1X: шрифты;
Sneik_Solid: перевод;
webdriver: перевод, текстуры, тестирование;
Ден2: перевод.


Эпизод 2: Подмога.

СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД
Spoiler


Буслик: руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование;
chops: перевод, редактура, тестирование, текстуры;
codmasters: перевод;
de_MAX: разбор ресурсов, перевод;
Den Em: инструментарий;
DMUTPUU (nokeMoH): текстуры, шрифты;
LtMitchell: перевод;
Mihanick: тестирование;
Re'AL1st: редактура;
REM1X: шрифты;
webdriver: перевод, текстуры, тестирование.


Эпизод 3: Всё глубже.
СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД
Spoiler


Буслик: руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование;
chops: перевод, редактура, тестирование, текстуры;
de_MAX: разбор ресурсов, перевод, тестирование;
Den Em: инструментарий;
DMUTPUU (nokeMoH): шрифты;
kozzzak: перевод;
Mihanick: перевод, тестирование;
Re'AL1st: редактура;
REM1X: шрифты;
webdriver: перевод, текстуры.


Эпизод 4: Выжившие.
СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД
Spoiler


Буслик: руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование;
chops: перевод, редактура, тестирование, текстуры;
codmasters: перевод;
de_MAX: разбор ресурсов, тестирование;
Den Em: инструментарий;
DMUTPUU (nokeMoH): шрифты;
Dr_Grant: перевод, тестирование;
kozzzak: перевод;
Mihanick: перевод, тестирование;
MontiAlls: тестирование;
REM1X: шрифты;
webdriver: перевод, текстуры.


Дополнительная информация:
  • Перевод без проблем ставится на версию из Steam.

Spoiler


текст в {фигурных} и [квадратных скобках] - не трогаем.
не теряем строки и не меняем их местами.
заголовки фраз не трогаем, оставляем два пробела, даже если нет имени.
можно добавлять свои комментарии или варианты перевода в [квадратных скобках]
убираем двойные пробелы, оставляем только один пробел до или после фигурных и квадратных скобок. Пробелы в начале строки не регламентируются.
знаки типа -- переводим в многоточие ...
знаки типа ...? исправляем на ?..
анализируем слова написанные с большой буквы. В русском почти все они пишутся с маленьких.
напоминаю: после любого знака препинания - пробел, в том числе после троеточия.
напоминаю: обращения к персонажам выделяются запятыми с обоих сторон.
персонажи общаются на ты.
стараемся расставлять ё, хотя бы в спорных словах
Имена персонажей:
Jess - Джесс
Miles - Майлс
Nima - Нима
Dodgson - Доджсон
Nedry - Нэдри
Gerry - Джерри
InGen - ИнГен
Vargas - Варгас
D-Caf - Ди-Каф
Billy Yoder - Билли Йодер
Oscar - Оскар
Dr. Sorkin - Доктор Соркин
Harding - Хардинг
Visitor Center - Туристический центр
Hammond - Хэммонд
T.Rex - Ти-Рекс
Shaving cream - Пена для бритья
Raptor - Раптор
Фразы от TEMP и NOTE переводить не нужно.


Если вам нравится наша работа и вы хотите отблагодарить переводчиков не только теплыми словами, то вот номера кошельков:
ЯД — 410012423255854
Qiwi - +79120819334
PayPal: посылаем на sergeant[аф-аф]zoneofgames.ru
Изменено пользователем Jericho_Tank

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Очень надеюсь что на следующей неделе выпустите.А вообще вы МОЛОДЦЫ такую грулю и так качествено перевести EMPY просто за углом стоят и нервно курят.ТАК ДЕЖАТЬ

Спасибо, очень приятно! Но не нужно так писать про ENPY (очевидно, вы именно их имели в виду). У них очень хорошая команда, они делают качественные переводы. Занимаются тем, чем им нравиться и тоже на чистом энтузиазме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
EMPY просто за углом стоят и нервно курят.

Чем вам ENPY не угодили?! По мне, так обе команды делают очень хорошие переводы игр, которыми по сути должны заниматься официальные локализаторы.

Изменено пользователем CyberBear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чем вам ENPY не угодили?! По мне, так обе команды делают очень хорошие переводы игр, которыми по сути должны заниматься официальные локализаторы.

Ага. Только если эта команда взялась за работу и ее сделает. Качественно и быстро, то эти Энпи работают как кантуженные эстонцы. Я понимаю, что это все добровольно, но зачем делать то что тебе не по силам? Перевод 2 части Острова мы получим в этом году. Возможно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

подскажите ждать к выходным обновление перевода с 3-м эпизодом.

И вопрос не по теме ,будете ли заниматься переводом "Ходячих мертвецов"/"The Walking Dead" от telltalegames когда выйдут эпизоды?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ждать.

подождать мы подождем и до 4-го эпизода такова судьба ленивого дилентанта пользователя,но все же будете ли вы Tolma4 Team заниматься переводом "Ходячих мертвецов"/"The Walking Dead" от telltalegames когда выйдут эпизоды ,а их будет 5? Или будете посмотреть сначала,что из этого продукта выйдет(судя по описанию это будет не такой же игровой процесс как в парке ,а прямое управление персонажем ,но и закликивание кнопками управления не куда неденется в опрделенных моментах).Дата релиза 1-го эпизода весна а весна 3 месяца,будем подождать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
подождать мы подождем и до 4-го эпизода такова судьба ленивого дилентанта пользователя,но все же будете ли вы Tolma4 Team заниматься переводом "Ходячих мертвецов"/"The Walking Dead" от telltalegames когда выйдут эпизоды ,а их будет 5? Или будете посмотреть сначала,что из этого продукта выйдет(судя по описанию это будет не такой же игровой процесс как в парке ,а прямое управление персонажем ,но и закликивание кнопками управления не куда неденется в опрделенных моментах).Дата релиза 1-го эпизода весна а весна 3 месяца,будем подождать.

Скорее всего будет зависеть от помощи в переводе и если переводчикам игра понравится...

Или будете посмотреть сначала,что
будем подождать.

У тебя с русским всё хорошо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые коллеги!У меня по ходу дела выскочила проблема со скачиванием русификатора,а именно:скачала половину файла,потом закачка оборвалась и вот уже второй день,при попытке перейти на страничку закачки вижу вот это сообщение:

877a61127ac5t.jpg

Неужели такой перегруз с запросами на закачку,или,это у меня проблема с провайдером?

Изменено пользователем Vetochka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемые коллеги!У меня по ходу дела выскочила проблема со скачиванием русификатора,а именно:скачала половину файла,потом закачка оборвалась и вот уже второй день,при попытке перейти на страничку закачки вижу вот это сообщение:

877a61127ac5t.jpg

Неужели такой перегруз с запросами на закачку,или,это у меня проблема с провайдером?

Там есть альтернативная ссылка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

помоему писали что на этой неделе 3й эп будет? на выходных я смогу погамать уже?в сб

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Совсем небольшой оффтоп, вышел русиифкатор третьего эпизода, я его поставил и увидел что у меня пропали сохранения, соответственно придется начинать с первого. К русификатору я не имею претензий, дело в том что я переустановил винду. Так вот, скиньте кто-нибудь свои сохранения - ........\Имя Пользователя\Мои документы\Telltale Games\Jurassic Park The Game

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Совсем небольшой оффтоп, вышел русиифкатор третьего эпизода, я его поставил и увидел что у меня пропали сохранения, соответственно придется начинать с первого. К русификатору я не имею претензий, дело в том что я переустановил винду. Так вот, скиньте кто-нибудь свои сохранения - ........\Имя Пользователя\Мои документы\Telltale Games\Jurassic Park The Game

Отправил в ЛС

Изменено пользователем Буслик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод!

 

Spoiler

А Оскара жалко :cray:

Изменено пользователем Буслик
Спойлер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Marvel’s Deadpool VR
      Платформы: PC OQ MXR INDEX PS5 PSVR2 Разработчик: Twisted Pixel Games Издатель: Oculus Studios Дата выхода: 18 ноября 2025 года






    • Автор: Slobodskoy
      Дата выхода: 14 окт. 2022
      Разработчик: Pixelsplit
      Жанр: Симуляторы, Менеджмент, Стратегии
      Отзывы Steam: Очень положительные 8.0
      Indoorlands — это симулятор управления парком развлечений. Причем не обычным, а крытым. Проект также можно отнести к экономическим стратегиям. Игра по умолчанию использует изометрический вид. Но пользователь может приближать и отдалять картинку, а также менять ракурс камеры. У этого инди-проекта трехмерная графика. Юзеру необходимо отстраивать и расширять парк, а также удовлетворять потребности своих посетителей. Помимо этого ему надо зарабатывать очки, повышать уровень и проводить исследования разной направленности, чтобы совершенствовать свое предприятие. Он может регулировать стоимость и настраивать качество, выбирать индивидуальные бонусы и так далее.
      В Indoorlands есть редактор аттракционов под названием Create your Ride. В нём можно создать развлекательное сооружение из различных деталей, раскрасить его, прокатиться на нём с видом от первого лица. Также здесь позволяют делиться с пользовательским сообществом своими творениями. В остальном тут привычный для подобных тайкунов геймплей. Можно декорировать гигантские павильоны, создавать залы, размещать в них аттракционы, закусочные, магазины сувениров и другие здания. По мере прохождения открываются новые постройки. Размещению объектов и декорированию отведена важная роль. Нужно учитывать предпочтения и пожелания клиентов. Присутствует возможность комбинировать темы. Для тех, кто не играл раньше в подобные тайтлы, есть обучающий режим, где новичкам объясняют все основные механики.
      https://disk.yandex.ru/d/cNWqte0TBTAdwg
      Установка:
      1) Скопируйте файлы из архива в корень игры (где папка Indoorlands_Data).
      2) Запустите IndoorlandsI2PatchForum.exe
      3) Нажмите OK в окнах.
      Патчер автоматически:
      - находит Indoorlands_Data\resources.assets
      - применяет перевод из i2_export_edited.csv
      - создает backup: resources.assets.backup_дата_время
      - сохраняет копию: resources.assets.patched
      - заменяет оригинальный resources.assets
      Важно:
      - Перед запуском закройте игру.
      - Если что-то пошло не так, верните backup-файл обратно в resources.assets.
      !ПРИ ЗАПУСКЕ В МЕНЮ ВЫБРАТЬ НЕМЕЦКИЙ (German) ЯЗЫК!

       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В наличии дубляж и закадр, текст тоже был обновлен. @Segnetofaza Team выпустила нейросетевую озвучку для Marvel’s Deadpool VR. В наличии дубляж и закадр, текст тоже был обновлен.
    • О, так ты и в пустыне бабочек, небось, не искал, получается. То-то думаю, что так быстро управился со всеми побочками. Ну и банки для нарядов из ниерки, надо полагать, ты тоже не собирал все. У самого вообще занятно вышло, т.к. я сначала нашёл банку, а уже потом по подсказке понял, для чего они там. Ударить по поезду сразу не сообразил как-то. Да и помня о том, что было в ниерке, как-то не решался, полагая, что так того и гляди босс файт ещё начну вовсе на ровном месте. С них так-то станется. По итогу по нему долбанул чисто случайно, когда с мобами дрался, а он мимо пролетал и попал под раздачу. Не, ну задания от никки тоже так-то небыстрые. Пока что только одну пострелушку прошёл пару раз. Второй раз чисто чтобы узнать, не дадут ли ещё чего-нибудь.
    • @Tirniel  кошек не искал.только те квесты, что помечены на карте,а после ещё навалят на доске 
    • Ну, пока что и так неплохо. Разве что таким темпом скоро качать нечего будет из доступного. Квесты  хорошо так поинтов дают. Ну и пока мотался искал бабочек тоже подкачался. Аж одну нашёл, придётся, похоже что гуглить, где они там заныканы. Повторять ту беготню по городу на кучу часов в поисках картинок кошек только в куда больших масштабах локации с поиском картинок  бабочек ну такое себе. Как понимаю, игру надо будет больше раза проходить в любом случае. Так что пока лучше уж пошарахаюсь по локациям, хуже не станет. А то упущу ещё какой нарядик, так из-за этого придётся лишний нью+ делать для мк2 версии  одежды. Стараюсь внимательно чистить всё вокруг.
    • песенки умиротворяющие в лагере.нашёл пару пластинок 
    • текстовый перевод качественный? игра затянет на часов сто?
    • вначале пройди основной квест.прокачаешь меч и после будет легче с побочками  
    • Да не, там я спокойненько слез до самого низа без каких-либо прыжков. Просто назад подниматься влом стало. Внизу было что-то типа большой круглой арены, но пустой с двумя вратами в разных концах арены. Явно туда ещё  надо будет идти, но я сунулся туда рано. А места, где явно нужен доп прыжок тоже уже встречал. Например, чуть дальше места, где обучали бегу по стенам. Один из закутков пока что непроходим. Что по лестницам можно быстрее подниматься в курсе. Это одно из первых, что пробовал сделать. Всё-таки в ниерку раньше играл, а тут уши от неё буквально повсюду  торчат.
    • есть места где без двойного прыжка рановато зы по лестницам можно прыгать 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×