Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Werwulf

Посоветуйте сериал

Рекомендованные сообщения

4 минуты назад, piton4 сказал:

Да где похоже то? 

аниме как бы 100500 стилей, ну примерно:

1627169272_16-kartinkin-com-p-anime-pro-

 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ленивый Ванпанчмен нестандартно нарисован кстати, там своя стилистика, как и у “Моба”

@Ленивый про “похожесть глаз” если чё, это шутка была )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, piton4 сказал:

про “похожесть глаз” если чё, это шутка была )

понятно

B0002J58QK-053.jpg

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, DarkHunterRu сказал:

Классическая в плане сюжета

Сюжет не помню и не смотрел полностью. В плане основного сюжета скорее всего он больше амерский, если верить Википедии, именно за идею и сценарий отвечали амеры. Но в плане рисовки точно закос под аниме, опять же, если верить Википедии, анимацией занимались две корейские студии, которым дали творческую свободу, а сами авторы мультсерика вдохновлялись аниме и в частности Миядзаки, в том числе фильмами про боевые искусства. Плюс сеттинг азиатский, вот и получилось — аниме :D . А японское это аниме, китайское, корейское, таиландское или ещё какое, это не столь важно. Важно, что видео язык, то бишь персонажи, диалоги, их реакция, общее мировоззрение лора и прочие мелкие ужимки — в основном носят азиатский характер, в том числе чисто анимешный/японский.

 

16 минут назад, piton4 сказал:

Я вижу разницу сразу же, как между японскими и китайскими аниме.

Безусловно она есть, если присматриваться. Но и сходства между ними больше, нежели сравнивать их с европейскими, западными или восточными мультами. Что я для себя считаю признаком аниме помимо больших глаз и разноцветных волос (что встречается не всегда и не везде)? Это всякого рода мелочи, как отображают реакцию персов на те или иные события и взаимодействия друг с другом. Всякие там паузы, капли, штрихи, чрезмерная эмоциональность, резкое изменение фона и всё такое. Это для меня аниме, всё это присутствует в том числе и в китайской мультипликации. Наверняка найдётся много характерных схожих черт и в построении сюжета, но туда не полезу, из-за дырявой памяти. Беру по верхам, что явно бросается в глаза. 

1 час назад, SamhainWarlock сказал:

Rookie — сериал про американских копов, очень годный. Не проседает до 6 сезона, как минимум.

Классный серик, ГГ тащит, но и другие персы неплохие. По моему он скатывается, всё больше повесток, всё больше бреда, всё меньше работы новичков, всё больше превращается в семейные сопли — уже все обзавелись половинкой и всё больше уделяется экранного времени семейным/любовным делам. Начиная с третьего сезона намеревался бросить, но всё равно возвращаюсь. Боюсь и следующий сезон посмотрю :D .

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, romka сказал:

 

Безусловно она есть, если присматриваться. Но и сходства между ними больше, нежели сравнивать их с европейскими, западными или восточными мультами. Что я для себя считаю признаком аниме помимо больших глаз и разноцветных волос (что встречается не всегда и не везде)? Это всякого рода мелочи, как отображают реакцию персов на те или иные события и взаимодействия друг с другом. Всякие там паузы, капли, штрихи, чрезмерная эмоциональность, резкое изменение фона и всё такое. 

 

Полностью согласен.   

p.s. Посмотрел первую серию. Пока что мнения не сложил, но чувствуется “качество”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
43 минуты назад, piton4 сказал:

Посмотрел первую серию.

Первую серию чего, не уж то Мейзел?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

аватар (мультик) у меня в голове тоже лежит в разделе аниме) дело даже не в рисовке (она может быть практически любой), а в теме анимации — америкосы крайне редко используют такие темы, у них обычно пиф-паф, сиськи, пиф-паф — мы спасли мир… а тут такой нефигасебе лор , да еще и сюжет далеко не совсем детский.

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, romka сказал:

Первую серию чего, не уж то Мейзел?

Ну да.

6 минут назад, Фри сказал:

аватар (мультик) у меня в голове тоже лежит в разделе аниме)

Так и у меня тоже. Типа нестандартное аниме.

@Фри я Аватар раза 3 смотрел,  очень оно мне зашло, ламповое какое-то, успокаивающее.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возвращаемся к сериалам, начал смотреть — Камера, Мотор, на удивление смешной, пока 4 серии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@romka я на протяжении почти всей 1-ой серии голову ломал, где я мог эту актрису видеть, точно помнил, что где-то видел, в каком-то одном сериале или фильме.  И под конец вспомнил — она играла проститутку в “Карточном долмике”, которая подставила лысого конгрессмена, к которой потом Даг любил захаживать.  А я ведь этот “Домик” очень давно смотрел, лет 5 наверное назад, если не больше.  Значит голова пока работает :D.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, piton4 сказал:

Значит голова пока работает :D.

Или актриса хорошая, раз запомнил из второстепенной или даже эпизодической роли :wink: ? Я “Карточный домик” не смотрел. Качнул фильм с её участием в главной роли “Я - твоя женщина”. Оценка низкая, тупо хочется на неё посмотреть в другой роли.

 

25 минут назад, DarkHunterRu сказал:

Возвращаемся к сериалам, начал смотреть — Камера, Мотор, на удивление смешной, пока 4 серии.

Что-то трейлер совсем клоунский. С фарсом не перегибают?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, romka сказал:

Или актриса хорошая, раз запомнил из второстепенной или даже эпизодической роли 

Нет, актриса хорошая это видно.  Там, насколько помню, роль была не cильно большая, но она через несколько сезонов шла.  

p.s. Пошёл вторую серию смотреть )

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
53 минуты назад, romka сказал:

Что-то трейлер совсем клоунский. С фарсом не перегибают?

иногда, но местами смешно довольно таки, попробуй,  не пойдет, не долго не досматривать, серии по 20 мин)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.03.2024 в 01:08, piton4 сказал:

@DexEx по описанию вроде интересное что-то, но рейтинг чёто низкий.

там 12 серий. но они без сюжета как такового...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17.03.2024 в 21:40, DarkHunterRu сказал:

Возвращаемся к сериалам, начал смотреть — Камера, Мотор, на удивление смешной, пока 4 серии.

Досмотрел, начало более смешное, конец более лирический, но мне понравилось в общем, не ожидал.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @ivdos Возможно. Хотя я прошёлся поиском по всем строками, находило форматирование на латиницу, но как человек могу допускать ошибки. Принципе, я, как сказал, почистил форматирование (которое не работало) из большинства строк, на игре это никак не сказалось — диалоги так же правильно и хорошо отображаются. Просто если в будущем в процессе игры такое возникнет (есть форматирование которое я не увидел) то и написал предупреждение. Если найдутся, поправим, дело принципе исправимое.
    • Ну обычно подобные порты переводов под “условную Linux версию” делаются проще и мы справляемся своими силами. Или же автор игры сам вставляет перевод в игру. Но в данном случае, это особенности конкретной игры и не знание нами языка питон.
    • Есть предположение, что гемини вместо латиницы засунул кирилицу, поэтому символы форматирования и отображаются. Сомневаюсь, что дело в движке.
    • @TriEdge @Alexeykaa На самом деле при необходимости, можно и для 3 и 4 части сделать русификатор за пару дней. У меня в процессе работы над этим переводом весь инструментарий есть и настроен, только файлы и личное время нужно. Если выпустят другие группы то отлично, но если я всё же пройду 1 и 2 часть и перевода не будет, тогда я возьмусь принудительно   Ну или если запал появится резко)   @SerGEAnt посмотрите, если всё в порядке, можете выложить на сайт этот нейро-перевод?
    • Ну, я тоже в этом деле не особо специалист, а просто дал ссылку на форум 4pda, где кто-то ответил другому товарищу. Мне по душе просто перевод в папку с игрой перенести Спасибо Вам за уточнение.
    • я может попробую потом свою версию запилить через гемини. Но это когда закончу с улучшением перевода к другой игре
    • Правки просто необходимы, поскольку имена собственные переведены все криво. Типа Forge — персонаж, переведен как кузница, персонаж Driver перевен как ездить, много косяков так же с плюшками типа модов, там вообще зачастую не понятно что они делают и для чего их использовать
    • За перевод взялась группа энтузиастов. Над переводом работают Radik Attano - Перевод, перерисовка текстур DrachenClon22 - Перевод LeBrezzy - Техническая консультация / скриптинг  
    • моя версия русификатора обновлена до версии 0.9.9.1. исправления делаются на основе ютуб прохождения “Virtuozila Game World". Было исправлено около 50 опечаток. 
    • жаль что никто не может выложить платный перевод тут для всех. так как переводчики защитили свой перевод и кто выложит перевод  может лишится поддержки обновлений и вообще попасть в бан...
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×