Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Payday: The Heist

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_paydaytheheist.jpg

Жанр: Экшены

Разработчик: OVERKILL Software

Издатель: Sony Online Entertainment

Дата выхода: 20 окт, 2011

 

Spoiler

PAYDAY™ The Heist — это шутер от первого лица, в котором четверо закоренелых преступников, гонимые рвением сорвать очередной куш, раз за разом совершают налеты на различные предприятия. Вам предстоит участвовать в шести крупных ограблениях, в вашем распоряжении куча стволов и приспособлений, а за вашими плечами три матерых напарника под управлением ИИ или реальных игроков.

PAYDAY™ — заставь их платить или поплатись сам.

Особенности игры:

- Шесть безбашенных ограблений

- Кооператив на четверых

- Бесконечная реиграбельность

- «Дерево» прокачки персонажа

- Ваши умения — ваши краски на холсте жестокости

- Обмен заложниками

- Загружаемый контент: новые грабежи, новое вооружение, новые впечатления.

Перевод игры v1.21.0: http://notabenoid.org/book/52042/ 100%

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод бредовый. Нужен хороший корректор к нему.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод бредовый. Нужен хороший корректор к нему.

т.е. можно в ближайшее не ждать?или выпустить,а потом уже догнать где что и как.Просто сам не играл и не знаю смысла игры(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищи, кажется нотабеноид умер.

makc_ar выкачай завтра то, что осталось незавершённое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

скачан давно, не переживай B)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод игры PayDay 1 насколько процентов готов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди напишите пожалуйста название файлов, каторые заменяет руссификатор от зог в папке backup.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод на notabenoid 100%. Нужно теперь только собрать перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод на ноте по моим оценкам - процентов на 90.

То что там сотня, это для нас, а не для вас)

В данный момент ждём шрифты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Черновой вариант еще делал когда всю бодягу начали с переводом игры, в игре 3 шрифта, все 3 сделал, но кодируется англ языком, так что вот. И с текстом не знаю разобрались или нет, вроде бы игра придирается размеру строк чтоли

 

Spoiler

95ce9f5d87b951614d5f27aa539a7bab.jpg

55f2b00cdf20853ba99bf62109ef3c7b.jpg

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди в пд 2 официальный перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Черновой вариант еще делал когда всю бодягу начали с переводом игры, в игре 3 шрифта, все 3 сделал, но кодируется англ языком, так что вот. И с текстом не знаю разобрались или нет, вроде бы игра придирается размеру строк чтоли

 

Spoiler

И какой есть выход из данной ситуации?

Не хотелось бы, чтобы было как в Mortal Kombat 9 - в онлайне такие же крякозябры (которые вроде никак не пофиксили).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь дело до конца доведёт?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Amigaser
      ♦ Дата выхода: 18 декабря 2025
      ♦ Жанр: Adventure, Quest, Comedy, 2.5D, 3rd Person
      ♦ Разработчик: Fancy Factory
      ♦ Издатель: Fancy Factory
      Небольшая деревня, спрятанная в глубине джунглей Центральной Америки, нуждается в помощи нашего отважного путешественника. Его опыт в поиске пропавших кошек может оказаться неоценимым! Ведь священная реликвия Санто-Томаса — Золотой Кот — была разбита молнией, и Скотт мчится наперегонки со временем, чтобы найти её золотого двойника. Временем, которого у деревни, страдающей от несчастий и неурожаев, почти не осталось.
      Сделал ручной перевод на русский версии 1.0.48 (87709 по GOG) от 18 декабря 2025. Переведён весь текст и частично текстуры. Заменялся немецкий язык. Игра пройдена, тексты отредактированы. Распаковать содержимое архива в папку Scott Whiskers 2_Data в папке игры с заменой файлов. В настройках выбрать русский язык. Играть!
      https://disk.yandex.ru/d/uK7DF9H-P2MK6w
      Если кто захочет подредактировать игровой текст, то вот ресурсы:
      https://disk.yandex.ru/d/wZlUbRSiYrEz-Q
      Распаковать содержимое архива в какую-нибудь папку. Русские тексты диалогов и меню находятся в файлах translated.txt и translated_menu.txt . Скрипт swimport.py импортирует строки перевода из этих файлов в json-дамп для UABEANext в файл Dialogue Database-sharedassets1.assets-418.json и сохраняет его как Dialogue Database-sharedassets1.assets-418_rus_py.json . Также в архиве json-дамп Translation Database-sharedassets1.assets-419_ru.json языковой базы с заменённым немецким. Его можно просто редактировать в Notepad++, если нужно. Отредактированные дампы импортировать в файл ресурсов игры sharedassets1.assets с помощью утилиты UABEANext.
    • Автор: SerGEAnt
      Sorry We’re Closed

      Метки: ЛГБТК+, Хоррор на выживание, Протагонистка, Психологический хоррор, Ретро Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: A la mode Издатель: Akupara Games Дата выхода: 14 ноября 2024 года Отзывы Steam: 1543 отзывов, 98% положительных


×