Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Шэнк возвращается

Рекомендованные сообщения

Компания Electronic Arts на пресс-конференции в Лас-Вегасе анонсировала сиквел стильного скроллера Shank, вышедшего в прошлом году.


Над Shank 2 работает все та же студия Klei Entertainment, которая обещает не только исправить ошибки, допущенные при разработке оригинальной игры (читайте о них в рецензии), но и дополнить проект полноценным «кооперативом», а также режимом выживания. Также известно, что на большое влияние на геймплей будет оказывать окружающая среда.

Spoiler



Spoiler


Shank 2 выйдет в начале следующего года на PlayStation 3, Xbox 360 и PC.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отличная новость! Надеюсь и вправду исправят не дочёты прошлой игры!))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там, кроме стилистики, один большой сплошной недочет!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там, кроме стилистики, один большой сплошной недочет!

Продалась хорошо для такого рода проекта, вот и сиквел. А где там какие недочеты - это издателей не волнует. Пока фрэнчайз приносит бабки, ничего не изменится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Продалась хорошо для такого рода проекта, вот и сиквел. А где там какие недочеты - это издателей не волнует. Пока фрэнчайз приносит бабки, ничего не изменится.

Судя по ролику, уже кое-что изменилось, Модель героя теперь крупнее, за происходящим наблюдать интереснее, так что... Флаг им в зубы! ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
перевод игры ZoG'ом планируется?

поддерживаю вопрос. Кто нибудь возьмется за руссик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

жаль,что так и не получили перевода, *пошол проходить на енг*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
о это уже дело! а в каком месяце выйдет?

мучайте MeteoraMan по этому поводу)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если родной язык слушателя сильно отличается от русского или вообще относится к западной группе, этот человек просто не понимает слова и их произношение для него чуждо, поэтому для него это будет просто ещё одним иностранным языком. Для русскоязычных же мова вполне понятна, как и произношение, но когда русский человек слышит украинский или ещё хуже, суржик, то всё естество просто вопит о неправильности всех составляющих мовы. Как будто кто то взял русский язык и переделал его таким образом, что бы всё осталось вроде как в русском, только не как в русском, а шиворот-навыворот, вот это и вызывает такое неприятие.
    • Надо ЕА давно надо ставить не точки а крестики,. столько прекрасных тайтлов загубили в погоне за выгодой и повесточкой.
    • Ни фига у него порошка столько…  Я так понимаю это чтобы он на посту не спал, но всё равно моговато как-то.  9 полных… )  Видать, весело у них там было.
    • вот какими были стрельцы 17 века   
    • Лучше бы уж на японском. Японский язык очень выразительный, с большим диапазоном эмоций, прекрасно подходит под все жанры, от боевиков до хентая. А украинский как будто бы специально создавался для юмористического жанра. Это мое личное, непредвзятое восприятие. Может для кого-то конечно и русский так звучит, но я что-то сомневаюсь. Архолос уже дважды на польском прошел, пока русской озвучки не было. Прекрасный, атмосферный и аутентичный язык, с богатым эмоциональным диапазоном. Вот это факт. У украинского языка очень узкая специализация, мне кажется он прекрасно подходит для таких фильмов как “Вечера на хуторе близ Диканьки”, но в чуть более серьезных жанрах он мгновенно и абсолютно ломает атмосферу. Но, может быть это особенности именно национального восприятия, и для других языковых групп он звучит нормально. 
    • есть подозрение, что копируете не в ту папку, т.к. оригинальные файлы должны были замениться, а там уже игра либо запустится на русском, либо выскочит ошибка. В игре не может “ничего не поменяться”, т.к. заменяются файлы с ресурсами. Хотя бы шрифт должен нарушиться.
      Убедитесь, что все файлы скопированы с заменой в папку “\Tape to Tape_Data\”
      Либо используйте обновленный рабочий русификатор по ссылке вверху темы.
    • Mechanics VoiceOver опубликовала ролик с голосами локализации «Карателя» (The Punisher). У нее так и нет даже примерной даты выхода.
    • Судя по разбору того, что делает этот патч, ждём нового патча на Некст Ген патч, для исправления выявленных косяков, которые Беседка так и не смогла выявить и исправить аж за два года работы... “Тодд, Тодд Говард никогда не меняется!
    • В том то и дело, что это не нормально. Посмотрите ролики на ютубе, где люди говорят на разных языках славянской группы, а потом послушайте мову и вы поймёте, что украинский язык это не совсем самостоятельный язык, а мешанина слов разных языков включающая кучу слов из не славянской группы. Сравните диалоги на польском, сербском, болгарском и так далее. Все эти диалоги будут восприниматься вполне нормально для русского человека, даже белорусский говор, над которым многие любят по доброму шутить, вполне себе нормально звучит, что то понятно, что нет и только украинская мова просто разрывает мозг и вызывает неудержимый приступ хохота у 99.99% русскоязычных людей, из за чего даже самая слезливая мелодрама превращается в весёлый балаган. Ну а если кто то пытается говорить на суржике… то тут вообще сушите вёсла. В этом и есть отличие мовы и её неприятие русским человеком. Поэтому данный рекламный ролик сталкера просто невозможно нормально воспринимать, особенно на фоне того, что творит студия как с самой игрой, постоянно откладывая релиз и не давая ни какой вразумительной информации, так и с не скачущей частью комьюнити серии.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×