Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KenjiKawai

Two Worlds 2: Pirates of the Flying Fortress

Рекомендованные сообщения

Two Worlds 2: Pirates of the Flying Fortress

Сегодня на трекерах появился DLC к Two Worlds 2:

014fec51136106071017fa92167ab3ea.jpg

Two Worlds II: Pirates of the Flying Fortress является дополнением к ролевой игре Two Worlds II, в котором вы попадете в мрачный мир пиратов. Вас ждет новое увлекательное приключение, усыпанное оригинальными квестами, могучими врагами, погодными эффектами вроде грозовых ливней и ураганов, грудой оружия, а также новой анимацией, которая появится у персонажей в «кинематографичных» кат-сценах и диалогах. Несколько карт для многопользовательского режима входят в суповой набор Pirates of the Flying Fortress

Т.к. официальной локализации не планируется, просьба сделать субтитры.

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Робин эт кто? Мне главное чтобы файлы были распакованы, а тоя с этим не очень в ладах, а вот чисто с текстом помогу.

//forum.zoneofgames.ru/index.php?showuser=20962

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошо сейчас распакованные файлы в экселе выложу для перевода.

Изменено пользователем Robin Hood

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Видимо 1С все же сделает перевод т.к.

 

Spoiler

gamesplashscreen.jpg

Изменено пользователем Fa11

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мужики ну,что там с переводом? Если у кого время есть подмогните, переведите по смыслу текст:

Spoiler

Capn's mood is slight today. Chills the blood just to think about him in a fit.

Cutter lost his voice barkin' at Billy. Shook the whole damned ship, it did.

What I wouldn't kill for a tip 'o grog...

That ship up there... the flying one, yes... does it make your lice crawl the way it does mine?

Seagull shit. Poor cleaning supplies. An hour to clean it, elst me balls will hang from the mast. I shoulda been an actor.

Billy can't hold that shit he drinks and who gets the rap for it? Me. Why didn't I get out when I had the chance?

My back is... yarrr! Owie.

Capn'n gutted Mad Vinnie! Can you fathom that? I rather liked that stupid bunghole.

Rumor has it the Capn's got a lil' crush. Wonder who she could be.

Petey's collecting mushrooms? Not the magic kind. Gods, THAT was a bad time...

Y'know what the REAL curse is on these islands? There's no women.

Bugger my life.

Fourth time today. Why can't Cutter throw me a bone, eh?

For mercy, my fingernails!

That flying ship is the portent of our doom. Errr.. portence? Poor tents? Porcini...? Um...

Old Zeke sure knew how to cook.

Hope Cap'n Teal warms up to me soon.

Someday I'll be the Captain's own right hand!

I envy those bastards who fled.

Scrub this, scour that! What do I look like? A maid in motley?

Captain Teal knocked out a man's tooth for touching that jar 'o his. Mighta put a knife through his hand first, dependin' who ya ask...

I has to swab it AGAIN? We're not even movin'!

Только в таком же порядке строк. Тогда процесс быстрее пойдёт. Я уже сам занялся.

Ребят вам русификтор нужен или как? Я уже перевожу файлы! Если поможете быстрее всё это будет!!!

Вы же сами в этом заинтересованы! Давайте! Подмогните!!! Если переведёте этот текст по смыслу,тогда останется куйня !!! Кто нибудь откликнитесь??? Сделаем этот 1С!!! Сами переведём и пускай гасятся 1С там со своими переводами!!! Не чего на 1С надеется!!! Это лишь только предположение одного человека, что 1С сделает первод!!!??? Писака!!!???Нигде нет даже намёка,что будет перевод!!!???

Изменено пользователем Fagoter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Old Zeke sure knew how to cook.

Старый Зики конечно знал как готовить. :)))

Изменено пользователем Aciago

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И это всё?Ну насмешил!Ребёнок!Я заканчиваю последний файл,а это текст который я не переводил.Похоже придётся самому всё делать.

Изменено пользователем Fagoter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребенок!))) Старик нашелся...))) Давайте уже там переводите быстрее, хватит тянуть кота за хвост! Назвались груздем - полезайте в кузов! А если не в силах что то сделать - не беритесь вообще.

Изменено пользователем Aciago

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Capn's mood is slight today. Chills the blood just to think about him in a fit.

Cutter lost his voice barkin' at Billy. Shook the whole damned ship, it did.

What I wouldn't kill for a tip 'o grog...

That ship up there... the flying one, yes... does it make your lice crawl the way it does mine?

Seagull shit. Poor cleaning supplies. An hour to clean it, elst me balls will hang from the mast. I shoulda been an actor.

Billy can't hold that shit he drinks and who gets the rap for it? Me. Why didn't I get out when I had the chance?

My back is... yarrr! Owie.

Capn'n gutted Mad Vinnie! Can you fathom that? I rather liked that stupid bunghole.

Rumor has it the Capn's got a lil' crush. Wonder who she could be.

Petey's collecting mushrooms? Not the magic kind. Gods, THAT was a bad time...

Y'know what the REAL curse is on these islands? There's no women.

Bugger my life.

Fourth time today. Why can't Cutter throw me a bone, eh?

For mercy, my fingernails!

That flying ship is the portent of our doom. Errr.. portence? Poor tents? Porcini...? Um...

Old Zeke sure knew how to cook.

Hope Cap'n Teal warms up to me soon.

Someday I'll be the Captain's own right hand!

I envy those bastards who fled.

Scrub this, scour that! What do I look like? A maid in motley?

Captain Teal knocked out a man's tooth for touching that jar 'o his. Mighta put a knife through his hand first, dependin' who ya ask...

I has to swab it AGAIN? We're not even movin'

Настроение капитана сегодня шаткое. Кровь стынет только при мысле о нем в гневе.

Каттер сорвал голос пока орал на Билли. Встряхнул весь чертов корабль.

Кого угодно бы убил за немного грога...

Этот корабль вон там...летающий,да...заставляет ли он твоих вшей ползать так,что тебя взрывает?

Дерьмо чайки.Скудные чистящие средства.Есть час чтобы убрать это,иначе мои яйца будут свисать с мачты.Я должен был быть актером.

Билли не может удержать то дерьмо, которое он пьет, а кто получает наказание за него? Я. Почему я не свалил, когда у меня был шанс?

Моя спина...ааа!Больно.

Капитан распотрошил Безумного Винни! Прикинь? Я больше полюбил этого тупицу - дырку в бочке.

Ходят слухи,что у капитана есть небольшая страсть..Интересно, кто она может быть.

Петя пошел за грибами?Не волшебный сорт. Боже, ЭТО было плохое время.

Знаешь в чем реальное западло на этих остовах? Отсутствие женщин.

Педерастическая моя жизнь.

В четвертый раз сегодня. Почему Каттер не может помочь мне, а?

Для милосердия, моих ногтей!

Тот летучий корабль - предзнаменование нашей гибели.эррр..предзнамания? Пердзадания? порнзнания? Гм...

Старый Зик точно знал как готовить.

Надеюсь капитан Тил, станет теплее ко мне вскоре.

Когда-нибудь я буду собственной правой рукой Капитана!

Я завидую тем ублюдкам, которые сбежали.

Ототрите это, отмойте то!На кого я похож? На служанку в разноцветном?

Капитан Тил выбил зуб человеку за то,что он прикоснулся к его фляге. Может сначала проткнуть руку ножом,в зависимости от того о ком ты спрашиваешь.

Я должен драить СНОВА? Мы даже не двигаемся!

приблизительно так, но конечно оч трудно понять про что разговор в некоторых местах, так как непонятно о чем он вообще...

Изменено пользователем maramashk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

первое: Настроение у кэпа хреновое, кровь стынет в жилах, как вспомню его в таком состоянии.

Третье: Думаю, что убил бы за бутыль грога.

Пятое: Дерьмо чаек. Очистить здесь всё. Час на то, чтобы очистить всё, иначе яйцами за мачту подвешаю. А я хотел быть актером...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребяяят, могу помочь с переводом) просто не знаю, как открыть этот .wd файл. буду рад вам помочь, да и жду вашего перевода, а не этих 1С :) верим в вас

есть вопрос, как скоро будет все готово? :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В продаже лежит игра с русским переводом( с субтитрами). вчера купил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В продаже лежит игра с русским переводом( с субтитрами). вчера купил.

гонишь

а хотя нет, он ведь сказал игра, а не дополнение - так что к словам не придраться

а если серьезно 1с выпустила так оперативно, то может не стоит быть голословным, а лучше было бы выложить файл субтитров на какой то файлообменник или саму игру на трекер

Изменено пользователем Iven1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

и игра и дополнение на русском. научите как выложить- выложу! я еще чайник в этом деле.

диск пиратский, не 1с.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
научите как выложить- выложу! я еще чайник в этом деле.

Не обращайте внимания на этого балабола. Вот одно из его сообщений:

практически закончил перевод аддона, осталась только шлифовка

на выходные выложу на всеобщий доступ

Никакого перевода нет и пираток в продаже тоже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

во первых. я не болабон. во вторых не моя цитата, так как языкам не обучен и никакого перевода не делал и в третьих, господа, не в лом, дойдите до рынков, магазинов. где продают пиратские диски и будете приятно удивлены, как я вчера. с уважением геймеры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Федот
      Страница игры в Steam

      Игромания хвалит сюжет и мультиплеер.
      Рецензия Игромании на Frozen Synapse
      Рецензии:
      «Простая на вид, но сложная внутри тактическая стратегия, сочетающая традиции Laser Squad Nemesis с идеальным мультиплеером» — Игромания 8/10
      «Захватывает дух» — EDGE 9/10
      «Превосходная и изобретательная... выдающееся творение» — Eurogamer 9/10
      «Самая затягивающая и великолепная игра, в которую я играл за последние годы» — bit-gamer > 95%
      Об игре:
      Frozen Synapse — это тактическая игра для ПК и Mac.
      Классическая пошаговая стратегия, в которой игроки совершают ходы одновременно друг с другом, получает современную обертку, а также позволяет вам давать подробные и точные приказы своему отряду. Планируйте свои действия, проверяйте их, а затем нажимайте кнопку «исполнить»: ваши ходы и ходы вашего противника будут выполняться одновременно. Глубокая и интуитивно понятная многопользовательская игра и огромная сюжетная кампания даст вам возможность наслаждаться великолепными тактическими возможностями Frozen Synapse на протяжении многих часов.
       
      Трейлер:
       
    • Автор: UncleStark

       
      Замечательная игра про барда-песеника, которой почему-то нет даже в списке игр ZoG
      Похоже, что сделана на Unity, может кого то заинтересует как проект для перевода, игра достойная
      Разбор ресурсов судя по всему не нужен https://steamcommunity.com/gid/103582791460101680/announcements/detail/1702822670432846434
      https://store.steampowered.com/app/530320/Wandersong/


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×