Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

AlexUsman как ты туда этот шрифт запихнул?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будем переозвучивать игру?

Я щас попробовал фразу озвучил одну, заменил. Игра схавала

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Будем переозвучивать игру?

Я щас попробовал фразу озвучил одну, заменил. Игра схавала

Ты хотел сказать, будем ли портить атмосферу игры?)

Надо бы сначала с текстом окончательно разобраться))

Изменено пользователем DronnyWest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Будем переозвучивать игру?

Я щас попробовал фразу озвучил одну, заменил. Игра схавала

Нееее! Не надо убивать игру! Это ужасно! Прекрати издевательства! :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заглянул в самый конец VO_Alice и обалдел от кол-ва вариантов, из которых большинство бестолковы. Можно удалять их к чёрту? (Вопрос к ГОЛЕМу)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поясни

почти половина пунктов находится в Subtitles и GFxUI, из которых, как я понял читая эту зафлуженную тему, данные всеже берутся

Изменено пользователем AlexUsman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Заглянул в самый конец VO_Alice и обалдел от кол-ва вариантов, из которых большинство бестолковы. Можно удалять их к чёрту? (Вопрос к ГОЛЕМу)

Вопрос не мне адресован, но я тебе отвечу. За VO_Alice еще не принимались потому там много всего еще предстоить править.

Удалять - не можно, а нужно, как и необходимо добавлять верный перевод, хотя лично мне проще править неверный, чем удалять и создавать новый.

P.s. Остаться должен 1 вариант, и он должен быть точным и верным.

Изменено пользователем DronnyWest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

x6nf53llt1.jpg

Можно пока шрифты для сабов повыбирать, это если, конечно, есть возможность его поменять. =)

16-й, я думаю, вообще отлично =)

Почему все в верхнем регистре? Он по определению плохо воспринимается. В английской версии нижний есть. Нормальный образец сделайте)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня вот такой вопрос. Когда еще шел массовый перевод текста там кое-где встречалась фамилия Walker. Там она была переведена как Уолкер. Я надеюсь что кто-нибудь объяснит мне откуда там взялась буква "л". Эта фамилия звучит как "Уокер". Могу привести кучу ссылок если понадобится. Просто зайдите на любой сайт, посвященный английскому языку, и посмотрите транскрипцию. Ну, или вспомните сериал с Чаком Норрисом - "Крутой Уокер" (Walker, Texas Ranger))))

3000+ фраз таким способом... ты представляешь себе сколько времени это займёт?

У меня была похожая задачка, где мне надо было примерно у 2.000 фраз сначала вытащить из файлов игры, перевести, заменить буквы на соответствующие им в латиннице (ну, и кое-чего из цифр), а потом вставить в файлы игры. Я в одиночку справился, а у вас - целая команда!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Заглянул в самый конец VO_Alice и обалдел от кол-ва вариантов, из которых большинство бестолковы. Можно удалять их к чёрту? (Вопрос к ГОЛЕМу)

Отвечу за ГОЛЕМА поскольку до позднего вечеа его всё-равно не дождёшься. Да можно и нужно удалять. Ещё вчера я всем модерам в ЛС разослал просьбу удалять во всех разделах бесконечные варианты и оставлять один самый хороший, с которым и работать. Перед удалением естественно просмотреть остальные варианты, для возможной комбинации нескольких. Слишком большой обилие вариантов, пиводит к полному хаосу и бардаку.

Изменено пользователем Wonderer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня вот такой вопрос. Когда еще шел массовый перевод текста там кое-где встречалась фамилия Walker. Там она была переведена как Уолкер. Я надеюсь что кто-нибудь объяснит мне откуда там взялась буква "л". Эта фамилия звучит как "Уокер". Могу привести кучу ссылок если понадобится. Просто зайдите на любой сайт, посвященный английскому языку, и посмотрите транскрипцию. Ну, или вспомните сериал с Чаком Норрисом - "Крутой Уокер" (Walker, Texas Ranger))))

Извини, но тебе реально так принципиален перевод "Уокер"? Или ты в игре чего-то не поймешь если будет стоять "Уолкер?".

Дело принципа приставучая и злая штука, но я считаю подобный спор мелочью, что Уолкер, что Уокер, не суть, главное чтобы везде Walker был переведен "одинакого".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сижу тут с 1вой страницы читаю как продвигаются дела - не ссорьтесь и тд ) а так, в предвкушении поиграть именно с вашим переводом, ибо цепляет даже если просто так почитать. Спасибо вам

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извини, но тебе реально так принципиален перевод "Уокер"? Или ты в игре чего-то не поймешь если будет стоять "Уолкер?".

Дело принципа приставучая и злая штука, но я считаю подобный спор мелочью, что Уолкер, что Уокер, не суть, главное чтобы везде Walker был переведен "одинакого".

Просто относительно странная ошибка для людей, которые на достаточно высоком уровне знают английский.

Изменено пользователем Rozenkrantz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Благодарю за помощь.

Да, кстати, я допустил до перевода тов. Siritkam - прошу не удалять его, я ручаюсь, что он знаток инглиша. К тому же, он прошёл игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Просто достаточно странная ошибка для людей, которые на достаточно высоком уровне знают английский.

Просто тут на столько много достаточно сложных вещей, что когда встречается элементарный вариант, перегруженный мозг отключается на нём у всех и все довольны тем что получилось.

Да, кстати, я допустил до перевода тов. Siritkam - прошу не удалять его, я ручаюсь, что он знаток инглиша. К тому же, он прошёл игру.

Если ручаешься, то рады дополнительный паре рук.

Изменено пользователем Wonderer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Lia Hacking Destiny

       
      Дата выхода: 13 ноя. 2025 г. Разработчик: Orube Game Studio Издатель: Orube Game Studio Платформы: PC, PS4\5, XBOX, Switch, iOS, Android Жанр: Рогалик, Экшен, Инди https://store.steampowered.com/app/3740360/Lia_Hacking_Destiny/
      Lia: Hacking Destiny — это сайд-скроллер в жанре roguelite, события которого разворачиваются в мире, порабощенном враждебными машинами. В этом сеттинге остатки человечества ведут партизанскую войну, став последней надеждой на свободу. Противостояние механизированным противникам требует отточенных рефлексов для уклонения от атак и скольжения по стенам. Каждый рейд проходит в уникальных условиях благодаря процедурной генерации промышленных комплексов, наполненных ловушками и врагами. Успешное выживание напрямую зависит от постоянного совершенствования экипировки и разблокировки новых способностей.
      Машинный перевод steam Build.20884271 https://boosty.to/erll_2nd/posts/9f783af3-65b5-4a5d-acd4-2988aaee2bbf
      В настройках выбрать Русский язык.



    • Автор: Gerald
      In Other Waters

      Метки: Инди, Приключение, Исследования, Атмосферная, Для одного игрока Платформы: PC SW MAC LIN Разработчик: Jump Over the Age Издатель: Fellow Traveller Серия: Fellow Traveller Дата выхода: 3 апреля 2020 года Отзывы: 1764 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ключи на плати, оказывается, появились на следующий день  Да и в стимбай написано “много”, но там дороже. Ну, всё, теперь закрою гештальт по первому сезону мрачных картинок 
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3519900/Cyberscape/ Cyberscape - шутер от первого лица с элементами immersive-sim и RPG, действие которого разворачивается на огромной космической станции. Вдохновленная размеренным темпом и механической глубиной классических шутеров 90-х, игра делает ставку на исследование станции, развитие персонажа и тактические сражения в рамках единого взаимосвязанного пространства. Станция принадлежит безжалостному корпоративному Синдикату, который считает людей расходным материалом, а этику - необязательной статьей расходов. За лоском представительских палуб и тщательно выверенными публичными заявлениями скрываются проекты, которые никогда не предназначались для посторонних глаз. Ваша задача проста: проникнуть на станцию и положить этому конец. Особенности Несколько игровых персонажей - каждый со своими сильными сторонами, ограничениями и особенностями стиля игры Крупные уровни, созданные вручную - огромные многоуровневые карты с несколькими маршрутами, скрытыми проходами и неожиданными опасностями Развитие навыков - зарабатывайте опыт и улучшайте именно те способности, на которые действительно полагаетесь Тактический бой - подбирайте подходящий инструмент для каждой ситуации Разнообразные враги - солдаты, мутанты, дроны, автоматические системы обороны, камеры безопасности, экспериментальные угрозы Осмысленная реиграбельность - разные билды открывают разные способы прохождения Исследование станции - карта станции заполняется автоматически по мере продвижения Механика скрытности - попытка идти напролом влечет за собой последствия Без лишних подсказок - игра уважает ваш интеллект, как в старые добрые времена Моддинг Cyberscape поставляется с теми же инструментами, с помощью которых создавалась игра. Встроенный редактор уровней и сценариев Вся архитектура игрового контента построена на данных Поддержка Steam Workshop с первого дня От небольших правок баланса до полных конверсий Моддинг - не второстепенная возможность. Он заложен в саму основу игры. О команде Cyberscape разрабатывается AtomicTorch Studio - независимой командой с более чем десятилетним опытом создания игр для Steam. Известная по CryoFall и VoidExpanse, студия делает ставку на глубокие, открытые механики, техническую надежность, а также долгосрочную ценность и реиграбельность.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3034750/Frog_Holm/ Frog Holm — это сюжетная игра о молодом лягушонке по имени Филип, который возвращается на родные острова, чтобы возглавить старый семейный паб. Но вместо того, чтобы спокойно проводить дни за прилавком, он оказывается втянутым в таинственное исчезновение одного из обитателей архипелага. Исследуйте различные острова поселения, каждый из которых хранит свои маленькие секреты и следы прошлого. По пути собирайте ингредиенты, чтобы приготовить коктейли «Лягушка» для ваших гостей в пабе. Клиент — король: у ваших гостей очень разные вкусы, и они постоянно будут бросать вызов вашим кулинарным способностям, предлагая новые блюда. Приготовьте более 20 уникальных блюд и станьте по-настоящему отличным хозяином.  
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/4304030/Detective_Beebo_Night_at_the_Mansion/
      В разгар бури детектив Оливер Бибо оказывается на якобы званом ужине, где собрались незнакомцы, у каждого из которых, кажется, есть что-то, что привело их туда. Все, кроме одного. Случайно ли, что буря, эти загадочные люди, вы и вечеринка с закусками оказались вместе на одном мероприятии? Не кажется ли вам, что что-то не так? Примерно 5 часов работы 10 концовок, одна настоящая концовка Минималистичная цветовая палитра Забавно, иногда Множество загадок, которые нужно разгадать. Красочный состав актеров  Зарождающийся роман Detective Beebo — это детективная романтическая комедия в жанре «укажи и щелкни» с элементами головоломки.  Щелчок левой кнопкой мыши -> Взаимодействие в целом Щелчок правой кнопкой мыши, буква «i» -> Открыть инвентарь Нажмите клавишу Escape -> Открыть меню паузы Пробел -> Пропустить диалог В меню паузы есть отладчик на случай, если персонаж не сможет двигаться или исчезнет какой-либо предмет; при необходимости используйте его. К игре прилагается руководство пользователя, не стесняйтесь заглядывать в него, если что-то покажется непонятным.
      Это беззаботная, сентиментальная романтическая история, но будьте осторожны! Эта игра содержит тревожные образы и темы, самоубийство, кровь, убийство, насилие, сексуальные темы, обсуждение жестокого обращения и пренебрежения.
      Фоновая музыка создана Cuttlephone. Звуковые эффекты созданы beepyeah, а некоторые — мной. Адаптировано из оригинального веб-комикса «Детектив Бибо» в жанре «выбери своё приключение». Также создано мной.
    • На Рич текст не ставь, он не адаптирован под последнюю версию игры, играй только с озвучкой с ней проблем нет если заменить один файл english.fsb.info из архива от старых версий
    • Мне очень зашла первая часть в своё время, но тут мы видим одно сплошное самокопирование. Да, какие-то механники улучшили, но в целом изменения не то чтобы тянули на вторую часть. С графикой та же история.  Самое забавное что это же касается и сюжета.   В целом разочарован второй частью. Первая воспринималась как новое слово, как некое оригинальное видиние кодзимы, с глубокой идеей. Вторая же пошла по пути эволюционного самоповтора. Как будто юбики взялись за дело. Словно кодзима на тех же щах решил бабла срубить. Ну такое себе. 
    • Мне очень концовка понравилась. Красивая.  Чтобы ещё раз посмотреть, я даже последнюю главу перепрошёл ) Нет, это просто игра такая.  Это не демо, и не для VR.  Хотя, в VR наверное было бы неплохо всё это созерцать. Просто подобная концепция не всем заходит.
    • @Alex Po Quest 7% я не застал, наверное давно было.  А вот 5% да.     3% стало перед НГ, да так и осталось.
    • Ага, но эта уже сильно доработана. Портал он прикольный конечно, но всё происходит в замкнутых пространствах. А в Талосе открытый мир с красивыми пейзажами. Молодцы хорваты, респект за игруху 
    • Здравствуйте, у игры есть русификатор одобренный разработчицей, а перевод риззи на телефоне зависает на моменте ритуала и многие картинки не переведены, можете проверить насколько другой русификатор лучше и если что добавьте сюда второй русификатор чтобы пользователи могли выбирать. https://plicy.net/GamePlay/213872 этот 2 русификатор онлайн работающий на телефонах и в https://t.me/marutokucircle можно найти файл для скачивания (там и другие переведённые игры есть)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×