Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

  СКРИНШОТЫ RU (Показать содержимое)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если не сложно, внеси изменение в GFxUI параграф 1139

не успел вбить 2 половину текста - окончательный вариант в комменте

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  7GOLEM7_ писал:
Ага и половина занималась копипастом с промта и прямым Копипастом - код субтитров.

Я скажу сразу, а то потом поднимется...

Перевод выполнен Зог комутини и Нотабенойд комунити. Как вам?

Вам нужна слава или перевод? Сейчас увидим! )))

ну ты не против того что я задумал то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне закрыли доступ к редактированию) хех согласен рано вы закрыли перевод..) ну что ж делать, коли меня не устроит летом сяду снова переводить..)

Но я в вас верю, удачи, пахайте..) :victory:

Изменено пользователем mitay-walle

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  7GOLEM7_ писал:
Перевод выполнен Зог комутини и Нотабенойд комунити. Как вам?
Показать больше  

да хоть перевод от Ее Величества Королевы, лично я перевожу, чтобы поиграть с рус сабами, тк играть в такую игру не понимая половину фраз все равно, что пропустить половину игры

Изменено пользователем AlexUsman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  AlexUsman писал:
да хоть перевод от Ее Величества Королевы, лично я перевожу, чтобы поиграть с рус сабами, тк играть в такую игру не понимая половину фраз все равно, что пропустить половину игры
Показать больше  

полностью поддерживаю)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  AlexUsman писал:
да хоть перевод от Ее Величества Королевы, лично я перевожу, чтобы поиграть с рус сабами, тк играть в такую игру не понимая половину фраз все равно, что пропустить половину игры
Показать больше  

вееерно))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

NUEditor Увы, но там нельзя расширить длину строк. Так что это не совсем то, что нам нужно.

Да и работает он некорректно!

Правлю текст с конца в начало (где проверил-выставляю перевод готов. Где есть еще вопросы - Перевод редактируется)

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в общем всех редакторов сделал модерами

остальных людей исключил

никого больше не принимайте в перевод, ну если только голем не скажет добавить)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в _loc_int.upk черт ногу сломит английски и другие языки вперемешку :blind:

Изменено пользователем Bullet2100

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  AlexUsman писал:
если не сложно, внеси изменение в GFxUI параграф 1139

не успел вбить 2 половину текста - окончательный вариант в комменте

Показать больше  

долго переводил, так что прошу ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  lREM1Xl писал:
в общем всех редакторов сделал модерами

остальных людей исключил

никого больше не принимайте в перевод, ну если только голем не скажет добавить)

Показать больше  

нее лучше я в комментах пока писать буду что надо поправить - пусть потом посмотрят, а то чёт я боюсь скажут что не нравиться и раньше лучше было)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  AlexUsman писал:
долго переводил, так что прошу ^_^
Показать больше  

Прочитал, перевод понравился, жаль что сначала перевода не участвовал, у тебя есть потенциал для перевода текстов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Цитата
NUEditor Увы, но там нельзя расширить длину строк. Так что это не совсем то, что нам нужно.

почему нельзя

111dr.jpg

изначально длина была 13, без единички в конце, и вот результат, или я не так что-то понял?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Bye Sweet Carole

      Метки: Тёмное фэнтези, Хоррор, Сверхъестественное, Атмосферная, Хоррор на выживание Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Little Sewing Machine Издатель: Just for Games Серия: Maximum Entertainment Дата выхода: 09.10.2025

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А перевод мультиплеера физически вообще возможен? Все таки там всякие secure boot, вмешательство в файлы игры итд. 
    • Благодаря скрипту Ultimate Steam Enhancer от @0wn3df1x уже можно подвести первые итоги запуска Battlefield 6 в контексте локализаций. Несмотря на то, что EA отказалась включать в игру даже русские субтитры, русскоязычные игроки оставили почти 10% обзоров к игре в Steam от общего числа. Это позволило русскому языку занять третье место после английского и китайского. Кроме русского, в десятку попал турецкий язык, на которой локализации тоже нет. Зато игру перевели на итальянский (15-е место).
    • Было бы на уе5 уже вчера был бы перевод, пока видел лагофаст предлагает, но чет не хочется ничего стороннего ставить
    • Правда, частота кадров хромает на обеих, и для 4k с лучами нужны 4090/5090, ну да ладно.
    • Ну там просто было не руководство, а письмо открытое, почему нет русского и все такое. 5 тысяч просмотров уже было. Эта тема очень хорошо просматривается — кто шарит в Frostbite, посмотрите.
    • Надеюсь хотя бы переведут все интерфейсы(ежедневные/еженедельные задания , характеристики оружия ) в меню наши умельцы.  @SerGEAnt пост в Стиме видимо забанили, знаем кто постарался как всегда) везде обиженные
    • @SerGEAnt не работает уже ссылка
    • Не смог заставить работать патч на торговлю 100% стоимости всех предметов для всех сложностей для 1.2.0.23 [Steam]. Стал гуглить, вероятно в сборке лежит вот этот исходник https://github.com/Diverclaim/UnderrailMods для v1.2.0.20 что и является причиной беды. Кто то смог побороть? PS в начале игры, до миссии с рубильниками тестировал на Steam и GOG версиях, у торговца в тире и у деда на аванпосту перед пещерами с крысоволками, у всех мои товары всегда красные, при том в тире торговец пишет что покупает пушки, но даже пушки красные, то есть он вообще нифига теперь не покупает… прям беда
    • Спасибо что ответили. Автопереводчик отказывается работать с этой игрой напрочь, поэтому надежда только на сторонний перевод. Сама игра уже 2 года не обновлялась и вряд ли будут обновления. Напоминает Uncharted Waters 2 с Sega Mega Drive, но с более глубокой механикой исследований/открытий. Уникальность в том, что ничего подобного в Steam просто нет. Ближайшие “аналоги” похожи только корабельной тематикой, но не могут предложить такой же увлекательный игровой процесс. А так я буду ждать и год, и два если потребуется. Игра никуда не убежит. Если переведёте в будущем — будет замечательно! Ничего подобного. Это уникальная в своём роде игра. Ближайший аналог вышел 30 лет назад на Sega Mega Drive!
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×