Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Crytek показывает Crysis 2 в DirectX 11

Рекомендованные сообщения

Буквально только что соответствующий раздел был доступен, но Crytek оперативно его «прикрыла». В нем было достаточно подробно описаны все преимущества вскоре выходящего обновления для Crysis 2, озаглавленного как DirectX 11 Ultra Upgrade.


Буквально только что соответствующий раздел был доступен, но Crytek оперативно его «прикрыла». В нем было достаточно подробно описаны все преимущества вскоре выходящего обновления для Crysis 2, озаглавленного как DirectX 11 Ultra Upgrade.

Spoiler


Сам пакет состоит из двух частей: Tessellation Package будет кардинальным образом улучшать выводящуюся на монитор картинку, а High Res Textures, как следует из названия, добавит в игру набор текстур высокого разрешения, и потребует наличия видеокарты с 1 ГБ набортной памяти и 64-битную ОС. Отдельно отмечается, что улучшения частично затронут и DX9-рендер.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно как все это будет тормозить ;) На презентационных скринах все выглядит круто конечно,но как оно будет в игре

SSDO

 

Spoiler

ssdo_vs_ssao.jpg

POM

 

Spoiler

DirectX11-Tesselation-POM_02.jpg

Был бы благодарен,если кто скажет,что есть SSR.

Изменено пользователем Selefior

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Особенно выигрышно смотрится кирпичная кладка на четвёртом скрине. Пожалуй, без GTX580 не стоит и пробовать устанавливать данный пак :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Был бы благодарен,если кто скажет,что есть SSR.

Я так думаю что это чтото типа отражений на плоскостях , замет на скриншоте видно отрожение солдата (в зеркале или хз что там за метал :D) аналогичное на полу , его ноги отражаются с легка ....

но я не думаю что глупина резкости это может быть SSR , так как это DoF (Depth of Field)

у меня есть ссылки на обновление !

но хз можно выкладывать или нет !

Изменено пользователем TBAPb

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот это похоже на Крайсис 2, а не на консольную поделку! ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот это скриншотики. За тему спасибо, хоть полюбоваться такой красотой уже сейчас. Вот это называется полноценная реализация их замечательного движка CryEngine-3. Смотрится очень хорошо - и действительно лучшая графика у них. Даааа, если был бы конечно в разработке только РС проект, мы получили бы всё по высшему уровню ещё тогда (во всём)....но продажи также нужны, тут спору нет. Ладно, не буду тему мусолить. Очень хочу проверить эту красоту на деле, когда настанет момент.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересно как все это будет тормозить ;) На презентационных скринах все выглядит круто конечно,но как оно будет в игре

SSDO

 

Spoiler

ssdo_vs_ssao.jpg

POM

 

Spoiler

DirectX11-Tesselation-POM_02.jpg

Был бы благодарен,если кто скажет,что есть SSR.

Думаю как и почти все дх11 проекты это будет слайд шоу и только, для простых людей с одной видеокартой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я так думаю что это чтото типа отражений на плоскостях , замет на скриншоте видно отрожение солдата (в зеркале или хз что там за метал :D) аналогичное на полу , его ноги отражаются с легка ....

SSR

 

Spoiler

Crysis2-DX11-Patch-08.png

Crysis2-DX11-Patch-07.png

Изменено пользователем TBAPb

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я так думаю что это чтото типа отражений на плоскостях , замет на скриншоте видно отрожение солдата (в зеркале или хз что там за метал :D) аналогичное на полу , его ноги отражаются с легка ....

Благодарю. ;)

Думаю как и почти все дх11 проекты это будет слайд шоу и только, для простых людей с одной видеокартой.

Это точно,но искра надежды все же есть ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какая же нужна мощность системного блока, чтобы все это потянуть на максимуме в FullHD разрешении в 60 fps.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мдяяя, пришёл домой называется. А тут перенос небольшой сделали. С информацией по ссылкие выше с их сайта ознакомился - будем ждать. Совсем капельку осталось. Пускай трудятся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Особенно выигрышно смотрится кирпичная кладка на четвёртом скрине. Пожалуй, без GTX580 не стоит и пробовать устанавливать данный пак :D

Две 560ти затащат ;)

Какая же нужна мощность системного блока, чтобы все это потянуть на максимуме в FullHD разрешении в 60 fps.

Обычный игровой комп в категории 1000 долларов :)

Если уж у меня на gts250 в максимуме (не экстрим) и 1080р 30-50фпс. Правда в дх9, но все рано оптимизация показательна.

Изменено пользователем Lamurchik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

чтобы потянуло без лагов нужэн миниатюрный ЯДЕРНЫЙ рактор

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×