Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
coolsam

Half-life 2: Episode One

Рекомендованные сообщения

Выходит 8 июня... Интересно не напортачит ли с локализацией БУКА, а???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну при учете, что ей просто надо налепить на буржуйский диск свою наклеечку - вряд ли (ну разве что не туда ее налепят :) )... озвучка и текст на русском там и так изначально есть + стим же опять можно на русском сделать... ну а у кого нет много инета (для скачки) или просто охото порубать в дезматч по инету - берут буковское издание...

Изменено пользователем Spiritovod

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тема закрывается до выхода версии от Буки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот теперь можно и обсудить свежекупленный продукт от Буки!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

окей! Тогда сразу подскажите как с траблой то бороться связанной с неправильным определением региона в стиме. Это не мне лично(играю в пиратку) просто покупатель попросил помочь. Серж - вроде ты что то упоминал по этой теме

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

еще вчера сделали - уже сутки нет ответа:) Для этого человека ожидание смерти подобно - он фанат(к тому же приобретает только лицензионную продукцию)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все равно больше ничего не остается. Я сам сейчас иду брать лицензию - предварительно проверил - старые игры стимовские работают как часы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Форум HL2 завален сообщениями о том, что люди не могу активировать игры на стиме - даже есть лолы:

"Может кто-нить из Буки объяснит им, что Питер это РФ. Или прилегающая территория на худой конец!" ))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Купил сегодня лицензию, установка прошла как по маслу. Поставил инсталяцию и пошел обедать, после приема пищи посмотрел - установленно. В общем никаких проблем с версией от буки не испытал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проблем со steam не обнаружил!

А глюки все равно есть, в основном с текстурами.

Есть ли уже патчи???!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть ли уже патчи???!!!

Патчей не было. И вообще они автоматом скачиваются.

P.S. Проблем с установкой не было. Да и прошел я ее уже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Они чё в стиме ещё и на регионы делят? Я из Новосиба у меня всё как по маслу прошло :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Делят на СНГ и не СНГ )

Оф. заявление:

Как известно, Буковские версии игр от Valve не предназначены для продажи за пределами СНГ. С этих выходных (3-4 июня) в Steam работает система регионального контроля, которая не позволит запустить игру, зарегистрированную при помощи нашего ключа, за пределами России и СНГ.

Система еще только запущена, разумеется, возможны ошибки. Если вы испытываете проблемы, связанные с региональной защитой (а именно: Steam отказывается что-либо делать, ссылаясь на то, что вы находитесь не в Росcии и не в СНГ), большая просьба написать письмо в компанию Бука, по адресу help@buka.ru, указав в нем следующую информацию:

Ваш логин в Steam.

Какой язык выставлен в настройках Steam.

Ситуацию, в которой возникла ошибка (что вы делали: пытались запустить игру, зарегистрировать ключ, переключить язык в Steam и т. д.).

Дополнительную информацию: если вы пытались запустить игру, то название игры, если пытались ввести ключ, то сам ключ и т.д.

Ваш IP-адрес. Если вы его не знаете, зайдите на http://www.whatismyip.com.

Страна и город, в котором вы живете, название и сайт вашего провайдера.

Скриншот ошибки (нажмите PrintScreen, откройте любой редактор изображений, например, Paint: Пуск -> Программы -> Стандартные -> Paint; нажмите "вставить", сохраните в формате jpg/jpeg)

Какая у вас операционная система и на каком она языке (английский/русский/английский с MUI/… )

В поле "тема" письма добавьте метку "STEAMRUS", это поможет нам быстрее обработать его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @SerGEAnt Здравствуйте! Обновите русификатор на игру: NARUTO SHIPPUDEN — Ultimate Ninja STORM 2 для ПК/STEAM и Nintendo Switch! Они полностью завершены!  Русификаторы находятся в PlayGround
    • Автору всегда предлагают поучавствовать в сьемках аниме. Он принимает участие в обсуждении, кто на пробах лучше подходит, и его мнение там не последнее. Есть авторы которые не учавствуют, но даже без автора...Отношение там к аниме, другое нежели в остальном мире. Там это культ. Там это важно. Здесь это хобби. Когда кто-то там на анидабе или ещё хз где озвучивает, он ориентируется не на персонажа, а чтобы зрителю зашло. Они когда что-то озвучивают они знать не знают про оригинал даже. А когда аниме снимают, они хоть и вырезают что-то, но у них при озвучке в голове есть образ оригинала персонажа. (если в аниме не стали изменять образ персонажа) А тех кто у нас озвучивает — нет. Они не понимают, что перед ними.  Я такого не говорил. Пара сотен слов — это то что может быть ты можешь осилить за 100-200 часов. Не меряй всех по себе.  И что такого, что по контексту человек глядя на картинку понимает остальное? Он видит на картинке черного кота. В описании black cat. Дальше видит на картинке белого кота, в описании white cat. Дальше видит картинку с белой и черной стеной white wall, black wall. Видя это человек приходит к выводу, что black и white может быть цветом.  Когда нет перевода или он дерьмо (что очень часто происходит), я читаю на английском. 
    • На таких скоростях, на которых ты устраиваешь забеги, сугробы в пар должны превращаться мгновенно. Ты ведь настолько быстро перемещаешься, что зрительная кора не успевает обрабатывать импульсы идущие с фоторецепторов. Тебе кажется, что ты застряла в сугробе, но на самом деле, никакого сугроба уже нету. Пространство искривляется и ты ощущаешь замедление, вплоть до полной невозможности двигаться.  Это физический эффект, подробно описанный в теории относительности.  Если ты занимаешься настолько экстремальными вещами, необходимо лучше изучить природу этих вещей..
    • Ты так говоришь, будто автор сам проводит всегда кастинг сейю. Нет, ну в случае чего-то очень популярного, на что денег много решают потратить, там мб и дают такую блажь. Но обычно автору манги или ранобе остаётся довольствоваться тем, как студия сама решит адаптировать его произведение. Сейю, даже самые недорогие, конечно, профессиональнее обычных любителей, тут никто спорить не станет. Но с тем, что те прям обязательно задумку автора передают, я б поспорил. А как же твоё утверждение о том, что достаточно знать пару сотен слов, а письменность и вовсе не нужна для этого дела, чтобы понимать базовый смысл, а потом додумывать по контекту, глядя на тятюшки, происходящие на экране? Или для игр тебе этого “базового” достаточно, а аниме — это другое, тут всё-таки понимать происходящее хочется?
    • Никто же не заставляет его покупать, ведь денуво нет.
    • Все и так знают, что сэйю, куда лучше передают характер и эмоции персонажа заложенные автором. Почему тогда кто-то слушает в другой озвучке? Да по разным причинам. От я не могу быстро читать сабы, до мне все равно на персонажей, я просто хочу уловить смысл происходящего в сюжете и пойти дальше. Потому что это маловероятно, в отличии от английского, хирагана, катакана и кандзи. 46+46 и несколько десятков тысяч символов. Очень много путанных слов, которые пишутся похоже и звучат одинаково. Символы имеют очень низкую схожесть с русскими буквами, у английского схожесть выше. Старт обучения начнется буквально с нуля, тогда как на английском какой-то минимум мы все знаем. Скорее застряла между сугробами. Сквозь них тяжко пробираться в кроссовках.
    • @Tirniel эта самая "радикальная персона", наверняка опять устроила какой-нибудь сверхскоростной забег и снова застряла между мирами. Как выберится, наверняка и про "оригинальный японский" напомнит.
    • Прогресс есть, но английский фразы быстрее и некоторые фразы обрезаются, spider91 запаковал, сегодня вечером постараюсь протестить.  Приболел лежу не вставая второй день.
    • Даже по-своему удивительно, что за всё это время никто не выпрыгнул из кустов с воплями о том, что самый подходящий голос — это оригинальный японский. А ещё удивительнее то, что самые радикальные персоны даже не предложили вместо сабов выучить японский за сто часов.
    • Нет, не внесен. Он внесен в список “Перечень иностранных и международных организаций, деятельность которых признана нежелательной на территории Российской Федерации”
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×