Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
coolsam

Devil May Cry 3: Dante’s Awakening SE

Рекомендованные сообщения

Devil May Cry 3 - Dante’s Awakening Special Edition (Новый Диск) - клевая игра, однако. Играл на PS2 - понравилась. Тут выяснил, что будет выпускать сие чудо- Новый Диск.

У меня аж руки затряслись (хотел, чтобы перевод занималась Акелла).

Я не видел, но мне кажется на все 10000000000000000000 %, что долбанный н.д. выпустит сие чудо в оринигальной английской версии (может быть с руководствои на русском языке).... Черт....

Ни кто не слышал не появится лт она - как русская версия (озвучка и все такое), буду очень признателен....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

че то мне кажется что эта тема долго не проживет: рановато создал

зы если вдруг останется я был бы не против англ версии игры, ИМХО она будет в любом случае лучше(в плане озвучки) чем оригинал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сначала выйдет английская версия игры в джевелах. В октябре скорее всего. Русская выйдет МНОГО позже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ненавижу НД, придёться качать ператку.

Изменено пользователем a22

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну при учете, что НД пока даже в планах не имеет издание DMC3 (на их сайте ничего нет, хотя они всегда заранее вывешивают описание игры ещё даже до ее выхода), ещё много чего можно ожидать... может ее перекупит кто-то другой...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вообще то инфа о том что НД взялась за DMC3 была на сайте примерно 3 недели назад так что никто его не перекупит/

кстати все у них на сайте есть http://nd.ru/user_news.asp?act=show&id=861

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

СВЕРШИЛОСЬ ЧУДО!!!!

АКЕЛЛА БУДЕТ локализовать Devil May Cry 3.

В журнале игромании написано на странице 72:

ИЗДАТЕЛЬ - Ubisoft...

РАЗРАБОТЧИК - CAPCOM

ИЗДАТЕЛЬ В РОСИИ - АКЕЛЛА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А на сайте Акеллы ни слова - тему закрываю до выхода

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра вышла. Я задумал её брать, но хочу узнать как перевод и поправили какие-нибудь глюки? Патченная ли она? Или стоит лучше взять английскую версию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра вышла. Я задумал её брать, но хочу узнать как перевод и поправили какие-нибудь глюки? Патченная ли она? Или стоит лучше взять английскую версию?

Версия 1.1, защита SecuROM, перевод отличный, шрифты подобраны как в оригинале, глюки какие были, такие и остались, кто играет на клавиатуре - у тех некоторые комбо не работают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Morphium , озвучка оригинальная английская ?

Да

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, вчера специально лицуху от ND, чтобы была в коллекции (очень игра нравится).

Локализация очень понравилась, люблю, когда озвучку оставляют оригинальной, а переводят лишь субтитры.

Единственный момент, который напрягает - "новодисковцы" зачем-то перевели индикатор комбо. Никак не могу разобраться после оригинала, что означают все эти "класс", "стильно", "круто" и т.д.

В этой связи вопрос - можно ли как-то вставить в лицуху индикатор комбо от оригинала на английском???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Из-за этого вчера пришлось скрипт править.
      Из-за широкого стима все информационные панели справа просто поехали.
      Хотя это заставило перевести их на автоматические позиционирование.
      Плюс пришлось уменьшить ширину, т.к. иначе горизонтальный скролл появлялся.
       
      А, ну да, теперь страница поделена на верхний и нижний блок. Верхний блок - это информация, скрины, всё вот это вот.
      А нижний блок - подробная информация, цены и прочее.

      Забавно, что нижний блок в отображении приоритетней верхнего. Из-за этого выкатывающийся блок с русиками стал перекрываться нижним блоком. Пришлось дополнительное правило добавлять, чтоб верхний был приоритетней нижнего.
    • @Quaid 100 руб. жалко… Когда появится в свободном доступе, тогда посмотрим что он там сделал.
    • А там я тему и не смотрел. Что ж, видимо, качественного русификаторе не будет.   Спасибо. Посмотрим, что там.   Видимо, надо быть подписчиком.
    • @SerGEAnt а где там скачать файлы русификатора? Кроме букав там в посте ничего не вижу...
    • https://boosty.to/gamehacking/posts/94166b21-6b98-4158-b726-a6f36a32c716?isFromFeed=true
    • @Quaid Foolish Mortals - Вскрытие игровых ресурсов - Zone of Games Forum Шансы неофициального перевода почти нулевые. Нет инструментов. Только если кто-то из проф. программистов заморочится и сделает реверсинг формата паковки данных для этой игры.
    • Больше на баг похоже, на главной все по прежнему осталось — переходишь на страницу с игрой все крупное, машинально хочется от экрана отодвинуться. Нельзя было что ли на ctrl+ ctrl- масштабирование сделать. 
    • https://store.steampowered.com/news/app/593110/view/506217467911081528
    • Есть такое дело. На четверть или нет не скажу, но да, занимают больше места.  Размер страницы зависит от дохода, приносимого регионом.Самые большие страницы в США и Китае.
    • Это эксклюзив для отдельной касты игроков. И ни в коем случае не читайте новости от Valve.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×