Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Goddy

[Рецензия] Dead Space 2 (PC)

Рекомендованные сообщения

Прикиньте на пальцах: вам дана неподъемная задача (прямо таки задачища) сотворить Dead Space 2, да так, чтобы игра была лучше и пуще прежней, но при этом вы не имеете абсолютно никакого права дотрагиваться до святого — сути, души проекта. Что бы сделали вы? Конечно, сочинить лист исправлений размером с выдранный из тетрадки разлинованный клочок получится у каждого первого. Но если цель настолько всеобъемлюща (в нашем случае вывести сиквел на замусоренную орбиту мирового рынка и при этом не опростоволоситься), в направлении Visceral Games можно только сочувственно покачать головой. Но, как говорится, пока глаза боятся, руки делают. Что надо делают. В конечном итоге оформили товарищи из благословенной Калифорнии все в лучшем виде, а игрушечка наконец добралась до наших берегов в целости и сохранности.

Поднаторевшим на палубах милой сердцу Ишимуры посвящается

Каждый, игравший в Dead Space, помнит, какой беспредел творился на том самом корабле. Но, как мы помним по Aliens, ничему это людей не учит. Айзек, угодив из-за «убеждений» (в основном, конечно, Тайдмана) в местную психушку и пробыв три года в насильственной коме, приходит в себя в смирительной рубашке на захолустном спутнике Сатурна. Здесь, само собой, расчехляется форменный бардак.

59_th.jpg 68_th.jpg 74_th.jpg 65_th.jpg

Картина маслом. Ввезли юнитологи (местные фанатики) рукотворный клон обелиска нелегально, словно Золушкину тыкву. Хотят распилить и продать. Точнее, продать и распилить. Способствуем всячески этому воспрепятствовать. Придется пробежать насквозь всю станцию Титан, прошвырнуться на буре кровавой мессы им. Дзержинского, выйти в космос и посетить места боевой славы (это я про злачную Ишимуру). Вообще, возвращение на Ишимуру — очень удачный психологический ход, тут они превзошли себя — здесь каждый сюжетный изгиб мотивирован и объяснен сценарием. Да и Айзек, наконец, вытащил изо рта сценарный кляп, начав рефлексировать подобно нормальному человеку. И разыгрался в жилах адреналин, и разошлась рука, и посыпались ожесточенные убийства одно за другим...

В целях стратегического расчленения

Удары по Хиросиме и Нагасаки (ну и, разумеется, первая серия «Мертвого космоса») продемонстрировали, насколько точечными могут быть точечные удары. Такими они обязаны быть и в Dead Space 2. Швырнул стазис-поле, методично отстрелил конечности и прочие тентакли, а дальше ногоприкладство при надобности. Какие-то скованные, нерасторопные движения Айзека и отвратительное управление остались в прошлом. Теперь герой может даже бегать спиной вперед, а навыки, наработанные в первой серии, будут очень к месту и в сиквеле. Здорово облегчает игру и принудительный режим прицельного боя. Спасибо за него разработчикам. Учли.

Маньяки, садисты и просто любители не просто устроить бой, а заварить именно кровавую мясорубку, разочарованы не будут. Игра даже стала еще более брутальной в этом плане, во многом благодаря новому вооружению. Местный дротикомет словно кол из Painkiller’a знакомит мерзавцев с ближайшей стенкой, а огнемет с подствольником и дискомет незаменимы в контактном бою. Но стандартная плазменная пушка так и осталась панацеей для остальных ситуаций и поганцев разного пошиба, от мелких «деток» до страусоподобных «сталкеров». Кстати, ИИ котелком варит довольно успешно, прижимая затравленного Айзека по углам.

62_th.jpg 86_th.jpg 60_th.jpg 88_th.jpg

Привыкай. У меня все идеи такие.

Меня часто ругают за всепрощение. В большинстве случаев зря. Реже критикуют по делу. Сегодня всепрощать будем за динамичность произведения, за выпрямленный баланс и графику. Очень-преочень графику. Вызывающе-великолепным миром долго восторгаешься, особо напирая на отдельные достижения архитектурной мысли. Нарядные текстуры, невероятно скрyпулезный левел-дизайн, жизненные ситуации, сочувствие Кларку — всего этого тут в избытке.

Сидя в комнате с выключенным светом и напялив наушники, читаешь про себя мантру: «Я помню — я солдат. Я не боюсь ничего, даже названия игры». Звуки монстров натуральны и не дают повода усомниться в их авторстве. Озвучение рода человеческого, представленного в игре, тоже нареканий не вызывает. Наполненность бытовыми мелочами помогает гораздо глубже осознать атмосферу, а звуки мирного, казалось бы, времени здесь звучат чужеродно, нагоняя саспенса. Музыка... Музыку лучше побыстрее отключить. Ибо в комплексе страшно очень.

Помимо всего прочего, были расширены возможности вовлечения в дело живых людей. Сетевые побоища между одетыми в скафандры человеками и некроморфами стали данностью, но доброжелательность и широта души онлайн-геймеров не знает нижних пределов. Поэтому сыгранная команда из четырех людей оказывается абсолютно непобедимой. Но это уже придирки.

80_th.jpg 61_th.jpg 72_th.jpg 67_th.jpg

Наши победили!

По всей видимости, Visceral могут любую субстанцию вот так взять и превратить в конфетку. Точнее в симулятор налаживания контактов с инопланетным разумом с помощью безжалостной аннигиляции. Так умело доработать то, что уже числилось в разряде лучшего, — это надо постараться! Не зря EA Redwood Shores в свое время расформировали, ох не зря...

Короче говоря, Dead Space 2 отнял у меня 9 часов жизни и миллиона полтора нервных клеток. Пройдя через психоделические заигрывания Обелиска, через толпы жутких некроморфов, к которым Айзек уже успел привыкнуть, и обязательный героический поступок в финале понимаешь, что игра не превратилась в мертворожденный клон. Скорее, она стала немного походить на BioShock Кена Левайна. Та же ярмарка неудач бравого героя, та же густая атмосфера и несложные головоломки.

Все эти телодвижения аккуратно обрамляют проект, доводя сей шедевр игропрома до состояния, многими именуемого «почти совершенством», умело подводя под «Наш выбор». Вполне заслуженно подводя, кстати. Так что купите игру, и вам воздастся. Если конечно не пожалеете самой малости нервных клеточек.

ourchoice_small.png
Итоговая оценка — 9,0.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С оценкой согласен. Другое дело, нельзя судить игры такого типа по принципу "страшно - не страшно". Господа, ну как вообще комп. игра может быть страшной? Более правильный термин тут - атмосфера. Мрачная и фантасмагорическая. Люблю такие "тягучие" игры, да и мало их. Атмосфера - главная вещь, по-моему. К примеру, запустив сегодня TDU2 и увидев каких-то танцующих разноцветных придурков, чуть не проблевался и удалил нафиг! Да и у DS2 не все гладко вышло с сюжетом. Зачем испортили "светлый образ" Николь из первой части))? Что значит этот укол в глаз? Шаг один, шаг два... Первая часть в этом плане была построже и грань абсурда не переходила, но это всё частности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не страшно - но очень круто. 9 баллов твердые.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Dead Space 2 не пугает лишь тех кто перенасытился хоррорами, и тех кого ваще не когда не пугали страшилки.

Первой игрой для меня от которой хотелось выключить комп, включить свет и спрятать подальше наушники была DOOM 3. А щас наверно привык уже (на примере DS2 иногда даже заранее знаю "ну щас попрут монстрики, или за дверью дожидается упырь").

А по сути, DS2 клон первого DS. Игре 8 балов ( -1 за клонирование).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наконец-то появилась рецензия!

Рецензия - норм.

С оценкой несогласен - поставил бы 8 за точное клонирование первой части (-1), но за мини-игру с глазом в конце игры пол-балла или балл накинуть можно.

И кста, есть недочеты:

В отличии от первого DS страшно было намного меньше, ну почти страшно)

Ну и более короткий сюжет.

А так - с пивом потянет)

Изменено пользователем LBS-3000

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Достойное продолжение хорошей игры!!! К первой части помнится относился скептически, пока не поиграл в неё. Сильно - Не Сильно, но удивила она меня тогда. Не думал я что Америкосы умеют ещё делать атмосферные ужастики. Ко второму Dead Space-у вопросов не имею! Как я уже сказал "Достойное продолжение хорошей игры"... Только вот незадача. Если в третьем Dead Space (в том что он будет сомнений ни у кого нет!!!), принципиально что-то не поменяют, то проект встанет на скучные рельсы!!! ;-)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не, я уже писал, почему не страшно :) Прохожу сейчас первую, ибо купил лицку совсем недавно. Играю так же ночью, в наушниках (хороших-годных наушниках, я аудиофил нищеброд :D). Атмосферно, круто, звук супер, но не страшно :) Ибо после кодов, баттлфилдов и прочих шутеров в онлайне, стреляю я ну очень хорошо, так что с прокаченным здоровьем и самым первым резаком - 3 выстрела - минус, 5 выстрелов - минус, пулек достаточно, аптечек тоже, короче опасности никакой даж на харде :) Слишком айзек крут. Короче для меня между РЕ5 и Мертвым космосом отличий минимум)

Может если воткну геймпад - все изменится, ибо им я стрелять не умею.

Меня пугали первые тихие холмы, первый резик и прочие кол оф ктулху, ибо там перс ну никак не тащит. Задохлик какой-то.

Ну ты не путай, в РЕ5 вообще смешно играть, от сцен "стой на месте смотри, я направил на тебя пистолет! Стой кому говорят я буду стрелять видишь вот он пистолет! Эй куда ты полез, что это за шприц? Нет не вкалывай его иначе я буду стрелять из моего пистолета! О боже! он вколол его и превращается в огромного монстра стреляй, стреляй в него пистолетом! О нет, теперь кода он стал большим куском мяса пистолет бесполезен!" я просто дико угорал. От остальных просто бился головой об стол ибо ГГ интелектом не блистали. В ДС же такого нет там темно и страшно, да и айзек большую часть времени не открывает рта.

Изменено пользователем Slo-mo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все эти телодвижения аккуратно обрамляют проект, доводя сей шедевр игропрома до состояния, многими именуемого «почти совершенством», умело подводя под «Наш выбор».

Зачем столько словооборотов? В любом случае, эта рецензия лучше, чем предыдущие в одно предложение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жалею потраченное на игру время. Первая часть была не о чем вообще. Вторая несколько лучше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По мне так 2 часть менее страшная, прошол на нормале без особых проблем. Под конец правда жесть)

ЕА в последнее время очень радует, одни хиты в последнее время выпускают. Не то что активижн, которые кроме CoDа ничего и не издают вроде о_О

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Slo-mo про RE5 нереально отжог )))))))) пацталом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Также забыл добавить (как было отмечено выше), что ДС2 это хорошо скопированный с правильными добвалениями и изменениями первый ДС. Хотя с другой стороны - это также космическая станция, где также всё похоже, как и на других. Наверное целые космические города было бы не логично создавать, только если геймплей кардинально менять.

Но в 3 части они должны явно всё улучшить (ВСЁ-ВСЁ), дабы не получился очевидный клон 1 и 2 части, т.к. надо закончить красиво всё это дело и историю.

Но... игра крутая по любому и в неё тянет играть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну ты не путай, в РЕ5 вообще смешно играть, от сцен "стой на месте смотри, я направил на тебя пистолет! Стой кому говорят я буду стрелять видишь вот он пистолет! Эй куда ты полез, что это за шприц? Нет не вкалывай его иначе я буду стрелять из моего пистолета! О боже! он вколол его и превращается в огромного монстра стреляй, стреляй в него пистолетом! О нет, теперь кода он стал большим куском мяса пистолет бесполезен!" я просто дико угорал. От остальных просто бился головой об стол ибо ГГ интелектом не блистали. В ДС же такого нет там темно и страшно, да и айзек большую часть времени не открывает рта.

Ну это же японцы, а японская душа это такое дело... Мы когда в коопе проходили все угорали, как это из тетеньки могло столько, ээ, нечистот вырасти размером 100 квадратных метров.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кому не страшно ,выход из положения :

Глубокая ночь (3-4 часа) ,хороший звук ,нереальный уровень сложности))).Незабываемые впечатления гарантированы)) .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По сравнению с первой частью, вторая как визит к проктологу: неприяяятно, но не страшно. Хотя играл так же ночью, так же на сложном и в наушниках.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отличная рецензия Goddy как всегда в своем стиле)) 5 баллов :victory:

В игре очень порадовала отличная оптимизация, что не очень часто встречается в играх.

Заметил в ДС2 закономерность, если на полу валяются копья(или куски заостренной арматуры, хз что оно такое=)), то непременно в этой комнате(коридоре) жди нападения некроморфов.

 

Spoiler

Под конец насобирал такую кучу патронов, что можно было бы убить на легке всех некроморфов возле обелиска, во время соединения.

Да, и после последней точки сохранения, забил инвентарь патронами в надежде на финального босса, но вся эта беготня от Некрофила-регенерата, отобрала лишь малую часть аммуниции, был расстроен.

Честно говоря, я бы немного добавил в концовку после уничтожения обелиска: например, "на Айзека бросились в атаку толпы некров чтобы восстановить своими телами поврежденный обелиск. Айзек находит возле трупа профессора мощную пушку(убойный дробовик, миниган, лазерную пушку). После продолжительной битвы, Айзек теряет надежду на победу опуская оружие и готов принять смерь, но тут мостик, через который шли твари, разрушает ракета из штурмовика. И слышен голос: "Айзек"...."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • История русской локализации Tales of Rebirth (PS2)
      Глава 7. Очистка строк от лишних данных и работа с нестандартными поинтерами
      https://temple-tales.ru/games/tor/russian_localization.html В начале прошлой главы на первом изображении я наглядно показал, что блоков с поинтерами в исполняемом файле всего более 40 штук. А теперь представьте, что все ранее описанные этапы нужно повторить заново с каждым из них. В таких случаях даже программистам приходится искать вручную каждый блок и идентифицировать все поинтеры. Потому что автоматизировать этот процесс очень сложно, ведь расположение поинтеров в большинстве блоках хаотичное, так как в одних расстояние между поинтерами одно, а в других — другое. Кроме того, расстояние в одном блоке поинтеров между разными указателями тоже может отличаться. А вот насколько сильно — вы можете посмотреть на приведённом изображении ниже:

      Визуализация разных расстояний между поинтерами. Красным отмечены области с расстоянием по 4 байта, синим — по 8 байт, а зелёным — по 12 байт соответственно. В этом случае возникает вопрос: а как в таком беспорядке abcde будет справляться с распознаванием поинтеров? Автор данного приложения этот момент не продумал. Если мы зададим программе интервал, то при извлечении текста в рамках этого интервала приложение будет пытаться прочитать поинтеры принудительно. Иначе говоря, после считывания обычных указателей приложение рано или поздно попытается считать поинтер из той области, которая не является поинтером. И именно в этот момент в строке с извлечённым текстом от программы стоит ожидать различного рода мусора, который будет очень сильно мешать работе в целом. Эти мусорные данные среди полезного текста выглядят примерно вот так:

      Розовым, чёрным и зелёным цветами отмечены блоки, которые программа ошибочно принимает за поинтеры и пытается извлечь текст по этим адресам. В результате прочитанные значения могут выходить за пределы массива данных файла, что в свою очередь создаёт различную несогласованность адресов. На данном изображении это отмечено серыми стрелками. Кроме того, если при попытке считывания по ложному смещению попадается первый байт со значением 0x00, то при извлечении эта строка будет пустой и в сформированном блоке поинтера ничего, кроме тега [END], мы не увидим. Напомню, что файлы с извлечёнными строками текста содержат свой блок данных для каждого поинтера, и в этих файлах их можно спокойно копировать и удалять, а также склеивать между собой как угодно, не нарушая синтаксис. Примерно вот так:

      И здесь, как вы уже, скорее всего, догадались, все мусорные блоки с текстом, которые были идентифицированы ошибочно, придётся удалять вручную. По-другому от них никак не избавиться, потому что с помощью abcde этот процесс не автоматизировать. Можно удалять мусорные блоки прямо в текстовом редакторе, но для визуального облегчения всё это я копировал в эксель и уже там сортировал удобным образом. Поскольку в текстовом редакторе весь синтаксис тегов сливается с полезным текстом и различать мусорные данные там довольно непросто: есть риск ошибиться и захватить полезные строки. В экселе же есть возможность графически выделить разные строки, что явно ускоряет идентификацию. Наглядно это выглядит вот таким образом:

      Это ещё не всё, что хотелось бы осветить по поводу поинтеров. Дело в том, что, помимо простых указателей с поправкой, ещё существует второй тип поинтеров, которые записаны в функциях в виде инструкций прямо среди основного кода исполняемого файла. И не всегда их легко различить визуально. В нашем случае несколько таких поинтеров попадается в исполняемом файле, и работу с ними мне тоже пришлось освоить. Приложение abcde нам никак не поможет, потому что уровень сложности в этом случае резко возрастает и требует более глубоких знаний и понимания кода архитектуры процессора MIPS R5900, который используется в играх для платформы PlayStation 2. Для поиска таких поинтеров в очередной раз обращаемся к инструментам обратной разработки: IDA Pro или Ghidra. Как и в прошлый раз, опишу этот процесс, выполняемый с помощью IDA Pro. ⬜ Этап 1. Поиск функции, в которой прописан нестандартный поинтер а) Повторяем первоначальные шаги, которые были описаны в прошлой главе. Ищем нужные нам строки с текстом в исполняемом файле с помощью хекс-редактора, поинтеры которых не получилось найти. В качестве примера я выбрал строку вот с этим текстом: Chambers. Загружаем SLPS_254.50 в IDA Pro. Ждём, как приложение просчитает взаимосвязи всех функций. Далее щёлкаем по вкладке "Hex View-1" и ищем здесь начало того же текста, который нашли в хекс-редакторе. Вам необязательно сначала искать текст в хекс-редакторе, а потом в IDA Pro. Если вы достаточно хорошо ориентируетесь в IDA, то можете сразу начинать поиски текста в этом приложении. После того, как нашли строку с текстом, щёлкаем по вкладке "IDA View-A". Вы увидите вот такое окно:

      б) На представленном изображении в прошлом пункте наглядно видно, как чуть ниже строки с текстом программа прописывает адресацию к функции, в которой указан индекс к началу этого текста. Наводим курсором на эту взаимосвязь "# DATA XREF: .text:00153B3C↑o" и щёлкаем 2 раза:

      в) После того как два раза нажали на взаимосвязь "# DATA XREF: .text:00153B3C↑o", вас должно перекинуть на окно, которое по своей сути является просмотрщиком дизассемблированного кода:

      Таким образом мы попадаем в одну из функций, в которой прописаны определённые инструкции для работы с данной строкой. Именно здесь нам и предстоит ориентироваться в поисках нестандартного поинтера. ⬜ Этап 2. Определение верхней и нижней частей среди инструкций для формирования целого поинтера а) В первую очередь важно понять, что придётся часто переключаться между окнами "IDA View-A" и "Hex View-1", а также постоянно держать в голове поправку FF000 для точных расчётов. Можно упростить себе задачу и держать под рукой калькулятор для подсчётов в шестнадцатеричной системе счисления. Найденная область функции содержит данные сразу для работы с тремя строками: Оригинальный текст японской версии:
      1) 謎の館
      2) The Hidden Chambers
      3) この中に何があるのか……<__>全てが謎につつまれた館。 Текущий вариант перевода строк в нашей локализации:
      1) Таинственный особняк
      2) [SPACE]
      3) Особняк, окутанный тайнами.<__>Никто не знает, что в нём. Все они относятся к названию и описанию локации "Таинственный особняк". Но для того, чтобы вычислить каждый поинтер для всех этих строк, потребуются определённые манипуляции c идентификацией инструкций, в которых и спрятаны поинтеры. Кроме того, поинтеры для каждой строки разделены на 2 части и наша задача каждую из них найти, развернуть и правильно сложить. Перед тем, как приступить к следующему шагу, нужно немного рассказать об особенностях данного типа поинтеров. Процессоры MIPS работают с 32-битными указателями. Размер любого поинтера в памяти составляет 32 бита. Проще говоря, это 4 байта. Например: 0x0022C268. Это в свою очередь накладывает определённые ограничения, потому что любая инструкция MIPS занимает ровно 4 байта. В этот размер можно уместить: код операции, номера регистров и числовую константу (immediate). В итоге на константу в одной инструкции остаётся всего 2 байта. Это означает, что в одну инструкцию умещается только половина поинтера. Именно поэтому весь указатель собирается из двух инструкций. Первая инструкция загружает верхние 2 байта, а вторая добавляет нижние 2 байта. В этом и заключается основная задача: понять, где в инструкциях прописаны числовые константы для верхней и нижней части поинтера.



      б) В окне просмотра дизассемблированного кода "IDA View-A" нужно обратить внимание на следующие строки: lui $a0, 0x23 # '#'
      lui $a1, 0x23 # '#'
      lui $v1, 0x23 # '#' li $a0, unk_22C268
      li $a1, aTheHiddenChamb # "The Hidden Chambers"
      li $v1, unk_22C290 Первая группа из трёх строк отвечает за верхние части поинтеров, а вторая группа из трёх строк — за нижние. В итоге получаем вот такую взаимосвязь: Верхняя часть 1 поинтера = lui $a0, 0x23 # '#'
      Верхняя часть 2 поинтера = lui $a1, 0x23 # '#'
      Верхняя часть 3 поинтера = lui $v1, 0x23 # '#' Нижняя часть 1 поинтера = li $a0, unk_22C268
      Нижняя часть 2 поинтера = li $a1, aTheHiddenChamb # "The Hidden Chambers"
      Нижняя часть 3 поинтера = li $v1, unk_22C290 Для того, чтобы корректно отследить каждую часть, а потом сделать определённые изменения в соответствии с нашим переводом, возьмём вторую строку из первой группы и вторую строку из второй группы: Верхняя часть 2 поинтера = lui $a1, 0x23 # '#'
      Нижняя часть 2 поинтера = li $a1, aTheHiddenChamb # "The Hidden Chambers" Как только щёлкаем в любом месте по нужной нам инструкции в окне "IDA View-A", вся её часть подсвечивается соответствующим образом и в окне "Hex View-1". Пробуем нажать на "0x23" в окне "IDA View-A" (строка верхней части 2-го поинтера), а затем переключаемся на окно "Hex View-1" и наблюдаем, что IDA Pro выделяет все 4 байта этой инструкции:

      Первые 2 байта "23 00" в этом выделенном блоке и являются числовой константой, а именно верхней частью нужного нам поинтера. Запоминаем или записываем это значение. Далее приступаем к поиску нижней части поинтера. Для этого пробуем нажать на "aTheHiddenChamb" в окне "IDA View-A", а затем переключаемся на окно "Hex View-1" и снова наблюдаем, как IDA Pro выделяет все 4 байта другой инструкции:

      Здесь первые 2 байта "78 C2" тоже являются числовой константой, той самой нижней частью нужного нам поинтера. Теперь у нас на руках обе части. Перед тем как их сложить, нужно их развернуть — не забываем, что на консоли PS2 порядок построения байтов в поинтерах записывается в little-endian виде:
      23 00 » 00 23
      78 C2 » C2 78 Затем складываем:
      00 23 + C2 78 = 00 23 C2 78 Мы практически получили готовый поинтер, но не всё так просто. Если из него вычесть поправку FF000 и в исполняемом файле SLPS_254.50 в хекс-редакторе перейти по этому адресу, то мы не попадём на нужную нам строку, потому что существует определённое правило ещё одной поправки для инструкций, но уже для верхней части. Заключается оно в том, что если 2 байта из нижней части меньше или равны значению 0x8000, то к верхней части прибавляется 1 (то есть +0x10000), а если меньше, то эта поправка не нужна. В соответствии с этим правилом корректируем полученный поинтер, так как значение нижней части поинтера в нашем случаем больше этого числа: C278 > 8000. Пересчитываем:
      00 23 C2 78 - 00 01 00 00 = 00 22 C2 78 Вот только теперь мы получили правильный поинтер, от которого нужно отнять поправку FF000, о которой я просил вас не забывать:
      00 22 C2 78 - 00 0F F0 00 = 12 D2 78 Открываем исполняемый файл в хекс-редакторе и убеждаемся, что все расчёты были проведены правильно и что по данному адресу находится нужная нам строка с текстом:

      ⬜ Этап 3. Ручное изменение нестандратных поинтеров в хекс-редакторе а) Ну а теперь, когда нам известно, как найти все нестандартные поинтеры, то можно приступить к их изменению в соответствии с тем переводом текста, который я привёл в начале второго этапа. Есть попытаться вставить текст третьей строки, то он свободно умещается в изначально отведённое пространство. Но со второй строкой сделать это не получится — при попытке укладки переведённого текста в первую строку он начнёт перекрывать текст второй строки. Потому что для первой строки в исполняемом файле всего выделено 15 байт, а наш вариант "Таинственный особняк" занимает 20 байт + ещё нужно учитывать 1 байт окончания строки со значением {00}. Итого для нашего варианта перевода необходим 21 байт, что явно превышает размер 15 байт. Так как укладка текста будет идти в изначальный адрес оригинальной первой строки, то значения поинтера здесь менять не нужно, а вот значения поинтера для второй строки придётся изменить. Для новичков это может звучать немного запутанно, поэтому приведу несколько скриншотов, чтобы стало понятно получше:

    • Где такие страсти-то происходили-то? В нашем маленьком посёлке, где я учился, так-то про пикачу знало всего пара-тройка человек, при этом я — один из них. Помню как бегал со всех ног домой, чтобы успеть серию посмотреть. Эх, было ж время, чуть всех друзей так тогда не растерял, хотя… а, ну да, растерял. Ты это, выдвигать меня собираешься или нет?) А то таких деньжищ лично у меня не имеется, чтобы самовыдвижением заниматься. Чай, не Собчаг же ж.
    • Будет достойная замена Собчак)  У нас всякие водились. Видишь бегут два сорванца, а за ними тëтенька, у которой подрезали сумочку. И думаешь то ли тëтеньке помочь, отхвативв потом от кучки местной шпаны. То ли безразлично смотреть на происходящее. Это к слову для тех, кто мечтает о романтике 90-х, чтобы всë стало как в те "свободные" времена. 
    • Значит ты не был настоящим хулиганом.  А за пренебрежительное отношение к Пикачу и убить могли.
    • Так я и не говорю, что там нет проблем кроме баланса и сетевой части.  
    • У нас такие не водились. А хулиганы обычно стреляли сигареты и фишки (все подряд, там не только по покемонам были), реже жвачку. А под дых не, не били. По крайней мере мне и в голову бить не приходило, и под дых, и вообще. Предлагаю выдвинуть мою кандидатуру от самой грозной партии, как бы там твоя партия не называлась. Обещаю много болтать без умолку и мб что-то само собой изменится к лучшему, т.к. если даже хотя бы не делать ещё хуже, то обязательно неизбежно станет лучше.
    • Конечно можешь, но лучше вернись к куплинову. Политика — это просто не твоë, хотя в плане болтологии ты бы и сам мог баллотироваться) 
    • В смысле у торговцев? Хочешь сказать, что у тебя в школе не было ситуаций, когда хулиганы подходили к кому-то с вопросом: ты Пикачу уважаешь?  И если человек терялся и не знал, что отвечать, или отвечал отрицательно, то мгновенно получал сильный удар под дых. И это ещё считалось, что легко отделался.  У нас в школе страшные вещи из- за этого Пикачу творили.  Он пользовался безмерным уважением, особенно у всяких хулиганов.
    • Это я только начал глубокий анализ этого многогранного человека. А мб и владыки подземелья, пока не уверен, всё-таки часто возникают флешбеки от ранобе про “Ленина” (сокращение от переводчиков от “Лени изволит предаваться Хранитель Подземелья”).
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×