Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Да... С чувством юмора у вас ребята тяжеловато, я гляжу.

P.S. А если у меня у самого с ним плохо, то я тогда ничего не понимаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Откликнулись не на твой беспрестрастный вопрос, а на мою вежливую просьбу. Для таких "просящих", как ты, русификатор для Марио даже делать не станут.

а ты добрый парень, я смотрю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если DE@D поторопится и решит кое-какие моменты, то завтра вечером. Для начала все меню, интерфейс и юниты будут на чистом русском. Всё остальное - не плохой промт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[silent Man]

А ты, я погляжу, прирожденный руководитель... Ты и задачу всем поставил, и одобрил ход работы... Не забудь потом по премии всем выписать и по отгулу дать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а сколько будет примерно весить собранный русик? (взыграло неоправданное любопытство в одном месте=))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

надеюсь что завтра выпустят, я как раз заболел, дома сижу, будет что делать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

^_^ хотел-бы подбодрить, тех кто сейчас кропит над русиком, для нашей нетерпеливой братии геймеров цивиловодов. Так держать, молодцы, мы вас обожаем ну и конечно ждем самого русика, ведь ZOG это гарантия качества, за неимением локализаторов!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
[silent Man]

А ты, я погляжу, прирожденный руководитель... Ты и задачу всем поставил, и одобрил ход работы... Не забудь потом по премии всем выписать и по отгулу дать...

Свой сарказм засунь себе в зад.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приложил свою руку к переводу и ничуть не жалею об этом. Если некоторые фразы в диалогах с нациями будут переведены криво, то уж не удивляйтесь, для некоторых фраз стоило не мало времени въехать в их смысл, а при дословном переводе получалась полная ахинея. По этой часте критику буду принимать здраво.

P.S. Если там, конечно, не подправили..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Рус будет ближе к ночи. Сегодня. :read:

Спасибо вам огромное!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kate: Collateral Damage

      Метки: Экшен, Аркада, Beat 'em up, Рогалик, Слэшер Платформы: PC Разработчик: Ludic Studios Издатель: Ludic Studios Дата выхода: 22 октября 2021 года Отзывы Steam: 77 отзывов, 93% положительных
    • Автор: Tanis
      Dungeon Keeper 2

      Метки: Стратегия, Симулятор бога, Ролевой экшен, Для одного игрока, Тактика в реальном времени Разработчик: Bullfrog Productions Издатель: Electronic Arts Серия: EA Play Дата выхода: июня 1999 года Отзывы Steam: 1170 отзывов, 92% положительных Скачал с осла Dungeon Keeper 2 eng official 2CD + патч 1.7. Так вот, ни с поставленным патчем, ни без патча русификация не работает!!! (экзешник запускается - и сразу вылетает).
      Скачал опять же с осла непосредственно игру от Дядюшки Рисеча - запускается. Но прикрутить к английской версии (кроме звука) так и не смог.
      Лазил еще в инете - и других русификаций найти не смог...
      Чего хочу именно русификацию (а не русскую игру) - потому что патч 1.7 добавляет кучу приятных бонусов в игру (включая разрешение 1024x768), а в первой версии (коей является перевод от дядюшки Рисёча) всех этих бонусов нет.
      Может кто знает, где можно скачать русификатор не от дядюшки рисеча???


×